Paroles et traduction P$C - 25 to Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
25 to Life
25 лет строгого режима
It's
got
to
be
grand,
nigga,
it's
got
to
be
the
hustle,
nigga
Это
должно
быть
грандиозно,
детка,
это
должна
быть
суета,
детка,
It's
got
to
be
the
muscle,
nigga
Это
должны
быть
мускулы,
детка,
Who
else
they
gonna
goddamn
call
to
talk
this
shit,
nigga?
К
кому
еще,
черт
возьми,
они
обратятся,
чтобы
поговорить
об
этом
дерьме,
детка?
You
already
know
who
run
them
goddamn
bricks
down
Ты
уже
знаешь,
кто
управляет
этими
чертовыми
кирпичами,
Fo'
real
nigga,
all
that
flexin'
ain't
'bout
nothin',
nigga
По-настоящему,
детка,
все
эти
понты
ни
о
чем,
детка,
This
Mac
Boney,
nigga,
cocaine
champion,
nigga
Этот
Мак
Бони,
детка,
чемпион
по
кокаину,
детка,
Ya
already
know
Ты
уже
знаешь.
I'm
talkin'
cocaine
heaven,
cocaine
Chevy
Я
говорю
о
кокаиновом
рае,
кокаиновом
Шевроле,
A
bad
ass
brick
cookin'
bitch
named
Betty
Обалденная
сучка,
готовящая
кирпичи,
по
имени
Бетти,
I'm
talkin'
dope
game
ready,
pot
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
наркотиками
готова,
игра
с
травкой
готова,
Talkin'
block
game
ready,
Glock
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
кварталами
готова,
игра
с
пушкой
готова.
I'm
talkin'
cocaine
heaven,
cocaine
Chevy
Я
говорю
о
кокаиновом
рае,
кокаиновом
Шевроле,
A
bad
ass
brick
cookin'
bitch
named
Betty
Обалденная
сучка,
готовящая
кирпичи,
по
имени
Бетти,
I'm
talkin'
dope
game
ready,
pot
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
наркотиками
готова,
игра
с
травкой
готова,
Talkin'
block
game
ready,
Glock
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
кварталами
готова,
игра
с
пушкой
готова.
Get
your
pots
out,
I
got
some
new
dope
for
ya
Доставай
свои
косяки,
у
меня
для
тебя
новая
дурь.
They
say
the
rap
game
dead,
I
got
some
hope
for
ya
Говорят,
рэп-игра
мертва,
у
меня
есть
для
тебя
надежда.
Who
said
the
work
slow?
I'll
bring
the
boat
for
ya
Кто
сказал,
что
работа
идет
медленно?
Я
принесу
тебе
лодку.
A
big
ass
rifle,
two
of
your
partners
gotta
tote
for
ya
Огромная
винтовка,
двое
твоих
корешей
должны
будут
таскать
ее
для
тебя.
Stay
on
this
live
shit,
the
worm
that
the
bird
chase
Оставайся
на
этой
живой
теме,
червяк,
за
которым
гонится
птица,
Slide
through
the
hole,
call
me
clean
get
away
Проскользни
в
нору,
называй
меня
"чистый
побег".
I'm
real
and
it
shows,
nigga,
ain't
anotha
way
Я
настоящий,
и
это
видно,
детка,
нет
другого
пути,
But
sell
these
30
o's,
I'll
die
another
day
Кроме
как
продать
эти
30
унций,
я
умру
в
другой
день.
My
bitch
stay
on
them
toes,
she
send
the
bullets
right
away
Моя
сучка
настороже,
она
тут
же
пустит
пулю,
I
feel
it
my
soul,
and
I
ain't
sold
a
block
today
Я
чувствую
это
нутром,
и
я
еще
не
продал
ни
одного
блока
сегодня.
I
keep
a
bank
roll,
so
I
ain't
gotta
make
a
play
У
меня
есть
запас
денег,
так
что
мне
не
нужно
играть,
I
take
it
to
them
hoes
and
let
them
niggas
see
my
face
Я
несу
их
этим
шлюхам
и
позволяю
этим
ниггерам
видеть
мое
лицо.
This
is
how
it
goes,
this
is
pure
this
is
oil
based
Вот
как
это
происходит,
это
чистый
продукт,
на
масляной
основе,
This
is
what
you
owe,
give
me
meat,
keep
the
business
straight
Это
то,
что
ты
должна,
дай
мне
мясо,
держи
дела
в
порядке.
I
ball
a
ounce,
10
grams
I
demonstrate
Я
скатываю
унцию,
10
граммов
я
демонстрирую,
Take
ya
pound
money,
why
you
think
they
call
me
gutta,
nig?
Забирай
свои
деньги
за
фунт,
почему,
ты
думаешь,
они
зовут
меня
Гутта,
детка?
I'm
talkin'
cocaine
heaven,
cocaine
Chevy
Я
говорю
о
кокаиновом
рае,
кокаиновом
Шевроле,
A
bad
ass
brick
cookin'
bitch
named
Betty
Обалденная
сучка,
готовящая
кирпичи,
по
имени
Бетти,
I'm
talkin'
dope
game
ready,
pot
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
наркотиками
готова,
игра
с
травкой
готова,
Talkin'
block
game
ready,
Glock
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
кварталами
готова,
игра
с
пушкой
готова.
I'm
talkin'
cocaine
heaven,
cocaine
Chevy
Я
говорю
о
кокаиновом
рае,
кокаиновом
Шевроле,
A
bad
ass
brick
cookin'
bitch
named
Betty
Обалденная
сучка,
готовящая
кирпичи,
по
имени
Бетти,
I'm
talkin'
dope
game
ready,
pot
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
наркотиками
готова,
игра
с
травкой
готова,
Talkin'
block
game
ready,
Glock
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
кварталами
готова,
игра
с
пушкой
готова.
Cocaine
bought
a
nigga
everything
Кокаин
купил
ниггеру
все,
That's
why
you
can
find
me
ridin'
heavy,
mayne
Вот
почему
ты
можешь
видеть,
как
я
круто
катаюсь,
чувак.
Choppa
half
down,
put
it
in
the
microwave
Пистолет
наполовину
заряжен,
положи
его
в
микроволновку,
Let
my
bitch
do
it,
she'll
hard
a
nigga
right
away
Пусть
моя
сучка
сделает
это,
она
тут
же
сделает
ниггера.
Million
dollar
trap
house,
trap
star,
that
be
me
Дом
с
миллионом
долларов,
звезда
ловушек,
это
я.
I
control
the
streets,
I
could
show
you
how
to
tame
the
beasts
Я
контролирую
улицы,
я
могу
показать
тебе,
как
приручать
зверей
And
beat
up
the
block
like
an
808
in
the
beat
И
разносить
квартал,
как
808-й
в
ритме.
I'm
the
heart
and
the
soul
when
it
comes
to
movin'
D
Я
- сердце
и
душа,
когда
дело
доходит
до
движения
Д.
Treat
it
like
some
pussy
when
you
run
it
through
100
ki's
Относись
к
нему
как
к
киске,
когда
проводишь
его
через
100
тысяч,
Everything
is
digital,
no
mo'
triple
Beams
Все
в
цифровом
виде,
больше
никаких
тройных
лучей.
Class
of
'96,
dope
boys
yeah,
that's
evidence
Выпуск
1996
года,
наркоторговцы,
да,
вот
доказательство.
Up
for
the
battery
acid,
just
to
drain
the
evidence
Готов
к
аккумуляторной
кислоте,
просто
чтобы
избавиться
от
улик.
Just
in
case
a
rookie
cop
run
up
in
my
residence
На
случай,
если
коп-новичок
ворвется
в
мою
резиденцию,
I'll
tell
the
young
prick
go
and
stick
yo
hand
in
it
Я
скажу
этому
молодому
засранцу,
чтобы
сунул
туда
свою
руку.
Naked
hoes,
Glocks,
AK's,
and
a
ski
mask
Голые
шлюхи,
"Глоки",
АК
и
лыжная
маска.
It's
Kuntry
Kane,
bottom
line
I'm
out
to
get
that
cash
Это
Кантри
Кейн,
суть
в
том,
что
я
хочу
получить
эти
деньги.
I'm
talkin'
cocaine
heaven,
cocaine
Chevy
Я
говорю
о
кокаиновом
рае,
кокаиновом
Шевроле,
A
bad
ass
brick
cookin'
bitch
named
Betty
Обалденная
сучка,
готовящая
кирпичи,
по
имени
Бетти,
I'm
talkin'
dope
game
ready,
pot
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
наркотиками
готова,
игра
с
травкой
готова,
Talkin'
block
game
ready,
Glock
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
кварталами
готова,
игра
с
пушкой
готова.
I'm
talkin'
cocaine
heaven,
cocaine
Chevy
Я
говорю
о
кокаиновом
рае,
кокаиновом
Шевроле,
A
bad
ass
brick
cookin'
bitch
named
Betty
Обалденная
сучка,
готовящая
кирпичи,
по
имени
Бетти,
I'm
talkin'
dope
game
ready,
pot
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
наркотиками
готова,
игра
с
травкой
готова,
Talkin'
block
game
ready,
Glock
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
кварталами
готова,
игра
с
пушкой
готова.
I'm
in
the
all
white
caravan,
similar
to
the
postal
man
Я
в
белом
фургоне,
похожем
на
почтовый,
The
Eagle
on
the
side,
except
my
Eagle
in
my
lap
man
Орел
на
боку,
только
мой
Орел
у
меня
на
коленях,
чувак.
I'm
on
the
slab
with
all
the
plans
of
takin'
over
foreign
lands
Я
на
пути
со
всеми
планами
захвата
чужих
земель,
With
plenty
crack
and
plenty
straps,
how
it
feels
to
be
the
man
С
кучей
крэка
и
кучей
пушек,
вот
каково
это
- быть
мужиком.
I
cooked
it
up
and
put
it
down,
served
the
heart
to
hook
the
town
Я
приготовил
его
и
выложил,
дал
сердце,
чтобы
подсадить
город,
Now
everybody
callin'
me
'cause
I
supply
the
hardest
rounds
Теперь
все
звонят
мне,
потому
что
я
поставляю
самые
крутые
патроны.
So
shop
with
me
or
I'll
lay
ya
down,
I
want
it
all
'cause
I'm
a
hound
Так
что
покупай
у
меня,
или
я
тебя
уложу,
я
хочу
все,
потому
что
я
ищейка.
Break
me
off
or
take
a
loss
or
find
your
ass
in
lost
and
found
Дай
мне
откусить,
или
проиграешь,
или
найдешь
свою
задницу
в
бюро
находок.
Praise
a
chop,
raise
a
chop,
I
love
breakin'
down
the
dope
Слава
чоппе,
поднимите
чоппу,
я
люблю
крошить
дурь,
Put
it
in
a
bad
make
it
look
more
than
you
paid
for
Кладу
ее
в
пакет
так,
чтобы
казалось,
что
ее
больше,
чем
ты
заплатил.
Finally
came
up,
rich
drugs,
big
plugs
Наконец-то
поднялся,
дорогие
наркотики,
крупные
поставщики,
Spit
hollow
tip
slugs
and
the
trigger
fit
snug
Плевался
пулями
с
полым
наконечником,
и
курок
плотно
прилегал.
Buy
from
me
or
kick
ducks
'cause
the
dope
gonna
sell
it
self
Покупай
у
меня
или
вали,
потому
что
дурь
продастся
сама,
And
I,
good
enough
to
play
hard
and
invest
the
rest
А
я
достаточно
хорош,
чтобы
играть
по-крупному
и
инвестировать
остальное.
Powder
white,
double
S,
yes,
with
the
dual
set
Белый
порошок,
двойное
С,
да,
с
двойным
комплектом.
AC
gonna
make
the
game
look
like
no
sweat
АС
заставит
игру
выглядеть
так,
будто
это
несложно.
I'm
talkin'
cocaine
heaven,
cocaine
Chevy
Я
говорю
о
кокаиновом
рае,
кокаиновом
Шевроле,
A
bad
ass
brick
cookin'
bitch
named
Betty
Обалденная
сучка,
готовящая
кирпичи,
по
имени
Бетти,
I'm
talkin'
dope
game
ready,
pot
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
наркотиками
готова,
игра
с
травкой
готова,
Talkin'
block
game
ready,
Glock
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
кварталами
готова,
игра
с
пушкой
готова.
I'm
talkin'
cocaine
heaven,
cocaine
Chevy
Я
говорю
о
кокаиновом
рае,
кокаиновом
Шевроле,
A
bad
ass
brick
cookin'
bitch
named
Betty
Обалденная
сучка,
готовящая
кирпичи,
по
имени
Бетти,
I'm
talkin'
dope
game
ready,
pot
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
наркотиками
готова,
игра
с
травкой
готова,
Talkin'
block
game
ready,
Glock
game
ready
Я
говорю,
что
игра
с
кварталами
готова,
игра
с
пушкой
готова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Galvin, Akeem Lawal, Nathaniel Josey, Cortez Thomas, Sean Merrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.