Paroles et traduction P. Diddy feat. Brandy - Thought You Said
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
Take
a
good
look
at
me
Посмотри
на
меня
хорошенько
I
been
cryin′
from
the
lies
Я
плакал
от
лжи.
That
hurt
so
bad
inside
I
can't
even
think
Это
так
больно
внутри,
что
я
даже
не
могу
думать.
Ain′t
never
had
nothing
to
me
У
меня
никогда
ничего
не
было.
Bring
me
down
to
the
core
'til
I
hid
the
paint
Доведи
меня
до
глубины
души,
пока
я
не
спрячу
краску.
Here
to
show
you
a
compromise
of
heart
Здесь,
чтобы
показать
вам
компромисс
сердца.
Though
I'm
fallin′
apart
Хотя
я
разваливаюсь
на
части.
′Til
there
no
remains
Пока
не
останется
никаких
останков
What
had
me
thinkin'
your
word
was
your
bond?
Что
заставило
меня
думать,
что
твое
слово-это
твоя
связь?
Don′t
you
know,
didn't
have
to
call
it
love?
Разве
ты
не
знаешь,
не
нужно
было
называть
это
любовью?
If
you
knew
it
was
a
situation
you
wasn′t
ready
for
Если
бы
ты
знал,
что
это
была
ситуация,
к
которой
ты
не
был
готов.
I
could
see
if
your
feelings
have
changed
Я
вижу,
изменились
ли
твои
чувства.
But
damn,
you
just
slammed
the
door
Но,
черт
возьми,
ты
просто
захлопнул
дверь.
Only
the
one
that
you
said
Только
тот,
о
котором
ты
говорил.
You
put
down
your
whole
life
for
Ты
положил
всю
свою
жизнь
на
...
I
can
comprehend
the
deck
of
cards
Я
могу
понять
колоду
карт.
That
you
dealt
me
Что
ты
сдал
меня.
How
can
you
turn
on
me?
Как
ты
можешь
отвернуться
от
меня?
How
can
you?
How
can
you?
Как
ты
можешь?
как
ты
можешь?
How
can
you
purposely?
Как
ты
можешь
намеренно?
How
can
you?
How
can
you?
Как
ты
можешь?
как
ты
можешь?
Lesson
learned,
house
can
burn
Урок
усвоен,
дом
может
сгореть.
We're
close
to
heat
Мы
близки
к
жаре.
But
your
words
don′t
mean
nothin'
to
me
Но
твои
слова
ничего
для
меня
не
значат.
Thought
you
said,
thought
you
said
that
you
loved
me
Думал,
ты
сказала,
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня.
Thought
you
said,
thought
you
said
that
you
need
me
Думал,
ты
сказала,
думал,
ты
сказала,
что
я
тебе
нужен.
Thought
you
said,
thought
you
said
you
complete
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
что
дополняешь
меня.
Thought
you
said
you
were
never
gonna
let
it
go
Кажется,
ты
говорил,
что
никогда
не
отпустишь
его.
Thought
you
said,
thought
you
said
when
you
tell
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
когда
сказал
мне
...
Thought
you
said,
thought
you
said
when
you
tell
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
когда
сказал
мне
...
Thought
you
said
no
one
else
could
replace
me
Кажется,
ты
сказал,
что
никто
другой
не
сможет
заменить
меня.
Thought
you
said
that
your
never
gonna
let
it
go
Кажется,
ты
сказал,
что
никогда
не
отпустишь
его.
The
times
that
you
weren't
there
Время,
когда
тебя
там
не
было.
The
times
that
you
left
me
here
Те
времена,
когда
ты
оставлял
меня
здесь.
The
times
that
I
needed
you
Время,
когда
я
нуждался
в
тебе.
You
know
my
love
is
true
Ты
знаешь,
что
моя
любовь
истинна.
My
passion′s
inside
for
you
Моя
страсть
внутри
тебя.
The
night′s
that
I
cried
for
you
Ночь,
когда
я
плакала
по
тебе.
A
man's
has
these
feelings
too
У
мужчины
тоже
есть
такие
чувства.
Same
shit
that
y′all
go
through
То
же
самое
дерьмо,
через
которое
вы
все
проходите.
I
been
here
before
Я
был
здесь
раньше.
Sometimes
the
pain
you
ignore
Иногда
ты
игнорируешь
боль.
Until
it's
right
at
your
door
Пока
он
не
окажется
прямо
у
твоей
двери.
And
you
just
can′t
take
it
no
more
И
ты
просто
больше
не
можешь
этого
выносить.
Why
does
love
feel
this
way?
Почему
любовь
ощущается
именно
так?
Why
does
it
hurt
so
bad?
Почему
так
больно?
How
can
you
turn
on
me?
Как
ты
можешь
отвернуться
от
меня?
How
can
you?
How
can
you?
Как
ты
можешь?
как
ты
можешь?
How
can
you
purposely?
Как
ты
можешь
намеренно?
How
can
you?
How
can
you?
Как
ты
можешь?
как
ты
можешь?
Lesson
learned,
house
can
burn
Урок
усвоен,
дом
может
сгореть.
We're
close
to
heat
Мы
близки
к
жаре.
But
your
words
don′t
mean
nothin'
to
me
Но
твои
слова
ничего
для
меня
не
значат.
Thought
you
said,
thought
you
said
that
you
loved
me
Думал,
ты
сказала,
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня.
Thought
you
said,
thought
you
said
that
you
need
me
Думал,
ты
сказала,
думал,
ты
сказала,
что
я
тебе
нужен.
Thought
you
said,
thought
you
said
you
complete
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
что
дополняешь
меня.
Thought
you
said
you
were
never
gonna
let
it
go
Кажется,
ты
говорил,
что
никогда
не
отпустишь
его.
Thought
you
said,
thought
you
said
when
you
tell
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
когда
сказал
мне
...
Thought
you
said,
thought
you
said
when
you
tell
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
когда
сказал
мне
...
Thought
you
said
no
one
else
could
replace
me
Кажется,
ты
сказал,
что
никто
не
сможет
заменить
меня.
Thought
you
said
that
your
never
gonna
let
it
go
Кажется,
ты
сказал,
что
никогда
не
отпустишь
его.
The
heartache
and
pain
Душевная
боль
и
боль
Sometimes
it
goes
to
your
brain
Иногда
это
проникает
в
твой
мозг.
Sometimes
it
makes
you
insane
Иногда
это
сводит
тебя
с
ума.
Sometimes
our
joy
is
our
pain
Иногда
наша
радость-это
наша
боль.
'Cause
it
tears
you
apart
Потому
что
это
разрывает
тебя
на
части.
These
affairs
of
the
heart
Эти
сердечные
дела
I
think
I′m
strong
but
I′m
not
Я
думаю,
что
я
сильный,
но
это
не
так.
And
when
I
look
in
your
eyes
И
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
You
know
it
kills
me
inside
Знаешь,
это
убивает
меня
изнутри.
But
I
can't
wait
for
that
day
Но
я
не
могу
дождаться
этого
дня.
That
you
come
back
to
me,
girl
Что
ты
вернешься
ко
мне,
девочка.
After
we
both
go
away
После
того
как
мы
оба
уйдем
It′s
just
to
see
if
it's
real
Это
просто
чтобы
увидеть,
реально
ли
это.
It′s
no
denying
the
fact
Нельзя
отрицать
этот
факт.
It's
meant
to
be
if
you
let
it
go
Так
и
должно
быть,
если
ты
отпустишь
его.
And
then
they
come
back
А
потом
они
возвращаются.
If
this
our
last
dance
Если
это
наш
последний
танец
...
We
need
to
practice
our
steps
Нам
нужно
практиковать
свои
шаги.
This
situation
I
left
behind
Эту
ситуацию
я
оставил
позади.
But
your
heart′s
what
I
kept
Но
твое
сердце-это
то,
что
я
сохранил.
You
said
I
did
you
wrong
Ты
сказал,
что
я
поступил
с
тобой
неправильно.
You
did
me
wrong,
we
was
both
at
fault
Ты
поступил
со
мной
неправильно,
мы
оба
были
виноваты.
And
of
course,
you
lost
me
И,
конечно
же,
ты
потерял
меня.
With
your
alibis
and
all
of
your
talkin'
С
твоим
алиби
и
всей
твоей
болтовней.
But
most
important,
I
just
question
myself
Но
самое
главное,
я
просто
спрашиваю
себя.
The
rain,
it's
takin′
over
Дождь,
он
берет
верх.
I
just
can′t
believe
Я
просто
не
могу
поверить.
What
happened
then
compared
to
now
is
dream
То,
что
случилось
тогда,
по
сравнению
с
сегодняшним
днем-сон.
And
I
know
now
your
future
ain't
me
И
теперь
я
знаю,
что
твое
будущее-это
не
я.
I
can′t
sleep,
I
can't
breathe
Я
не
могу
спать,
не
могу
дышать.
I
ain′t
eat
in
days
Я
не
ем
уже
несколько
дней.
Stomach
pains
from
arguin'
Желудок
болит
от
споров.
Didn′t
you
cheat
on
me?
Разве
ты
не
изменяла
мне?
That's
how
the
problems
started
Так
начались
проблемы.
And
as
far
as
I'm
concerned
И
что
касается
меня
...
We
learned
our
lesson
Мы
усвоили
урок.
Well,
it′s
all
in
the
healin′
Что
ж,
все
дело
в
исцелении.
And
that
process
has
got
me
stressin'
И
этот
процесс
вызывает
у
меня
стресс.
I′m
so
pressured
На
меня
так
давят.
I'm
so
physically
drained
Я
так
истощена
физически.
I
ain′t
thinking
straight
Я
плохо
соображаю.
I
loved
you
more
than
my
own
self
Я
любил
тебя
больше,
чем
самого
себя.
Although
I
couldn't
bare
the
pain
of
seein′
my
old
self
Хотя
я
не
мог
вынести
боль
от
того,
что
увидел
себя
прежним.
Young,
wild,
uncontrolled
self
Молодая,
дикая,
неконтролируемая
личность.
Callous
and
cold,
I
love
you,
girl
Черствый
и
холодный,
я
люблю
тебя,
девочка.
I
don't
need
no
one
else
Мне
больше
никто
не
нужен.
Lesson
learned,
house
can
burn
Урок
усвоен,
дом
может
сгореть.
We're
close
to
heat
Мы
близки
к
жаре.
But
your
words
don′t
mean
nothin′
to
me
Но
твои
слова
ничего
для
меня
не
значат.
Thought
you
said,
thought
you
said
that
you
loved
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
что
любишь
меня.
Thought
you
said,
thought
you
said
that
you
need
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
что
я
тебе
нужен.
Thought
you
said,
thought
you
said
you
complete
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
что
дополняешь
меня.
Thought
you
said
you
were
never
gonna
let
it
go
Кажется,
ты
говорил,
что
никогда
не
отпустишь
его.
When
I
look
in
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
You
know
it
kills
me
inside
Знаешь,
это
убивает
меня
изнутри.
Didn't
you?
Didn′t
you?
Не
так
ли?
не
так
ли?
Lesson
learned,
house
can
burn
Урок
усвоен,
дом
может
сгореть.
We're
close
to
heat
Мы
близки
к
жаре.
But
your
words
don′t
mean
nothin'
to
me
Но
твои
слова
для
меня
ничего
не
значат.
These
affairs
of
the
heart
Эти
сердечные
дела
I
think
I′m
strong
but
I'm
not
Я
думаю,
что
я
сильный,
но
это
не
так.
Thought
you
said,
thought
you
said
that
you
love
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
что
любишь
меня.
Thought
you
said,
thought
you
said
that
you
need
me
Думал,
ты
сказала,
думал,
ты
сказала,
что
я
тебе
нужен,
Come
back
to
me,
girl
Вернись
ко
мне,
девочка.
How
can
you?
How
can
you?
Как
ты
можешь?
как
ты
можешь?
Thought
you
said,
thought
you
said
you
complete
me
Думал,
ты
сказал,
Думал,
ты
сказал,
что
дополняешь
меня.
Thought
you
said
you
were
never
gonna
let
it
go
Кажется,
ты
говорил,
что
никогда
не
отпустишь
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Garrett, Sean Combs, Michael Carlos Jones, Mario Mendell Winans, Shannon Douglas Jones, Leroy Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.