P. Diddy feat. Christina Aguilera - Tell Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P. Diddy feat. Christina Aguilera - Tell Me




[Diddy:]
[Diddy:]
Can you feel me
Ты чувствуешь меня?
Do that shit do that shit do it
Делай это дерьмо делай это дерьмо делай это
Do that shit do that shit do it
Делай это дерьмо делай это дерьмо делай это
Do that shit do that shit do it
Делай это дерьмо делай это дерьмо делай это
Do that shit do that shit do it
Делай это дерьмо делай это дерьмо делай это
Ooh yeah
О да
That dance floor shit
Это дерьмо с танцпола
Yeah yeah yeah
Да да да
Lets play a game
Давай сыграем в игру
On the dance floor
На танцполе
(Oh yeah)
да)
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Let's play a game
Давай сыграем в игру.
Let's pretend for a second
Давай притворимся на секунду.
You don't know who I am or what I do
Ты не знаешь, кто я и чем занимаюсь.
Let's just put it to the side (c'mon)
Давай просто отложим это в сторону (давай).
I can feel your heart beating
Я чувствую, как бьется твое сердце.
I can hear you breathing
Я слышу твое дыхание.
Look into your eyes
Посмотри в свои глаза.
Trying to see into your mind
Пытаюсь заглянуть в твой разум.
See into your soul
Загляни в свою душу.
See, no limits to the levels
Видите, нет границ уровням.
Me and you can go
Мы с тобой можем идти.
When it's me, I take control
Когда дело касается меня, я беру все под свой контроль.
But it's something about you
Но есть в тебе что-то
That makes me wanna change
Такое, что заставляет меня хотеть измениться.
I like the way you dancing
Мне нравится как ты танцуешь
And the way you play the game
И то как ты играешь в эту игру
I like the way you take away the pain
Мне нравится, как ты избавляешь меня от боли.
The way you tell me that you want it
То, как ты говоришь мне, что хочешь этого.
Not saying a thing
Не говоря ни слова
The way you got me going
То, как ты меня заводишь.
Got me going outta my brain
Ты сводишь меня с ума.
I see us going at it
Я вижу, как мы идем к этому.
Going in and out of them lanes
Входя и выходя из этих переулков
I don't want your innocence
Мне не нужна твоя невинность.
I don't want you to stutter
Я не хочу, чтобы ты заикался.
I don't want a commitment and
Я не хочу никаких обязательств и
I don't want you to suffer
Не хочу чтобы ты страдала
I don't want your number
Мне не нужен твой номер.
Baby, I want you to wonder
Детка, я хочу, чтобы ты задумалась.
I want you to come up
Я хочу, чтобы ты поднялся.
Looking like it's something you wanna
Похоже, это то, чего ты хочешь.
[Christina Aguilera:]
[Кристина Агилера:]
Tell me, what you thinking about
Скажи мне, о чем ты думаешь?
When you got me waiting patiently
Когда ты заставил меня терпеливо ждать
And usually, I don't have to wait for nobody
И обычно мне не нужно никого ждать.
But there's something about you
Но в тебе есть что-то
That really got me feeling weak
Такое, что заставляет меня чувствовать слабость.
And I'm trying to find the words to speak
И я пытаюсь найти слова, чтобы заговорить.
Boy, I got my eyes on you
Парень, я положил на тебя глаз.
Tell me what you wanna do
Скажи мне, что ты хочешь сделать?
I can picture you in my room
Я могу представить тебя в своей комнате.
Until the morning
До утра.
I don't even know your name
Я даже не знаю твоего имени.
Boy, I need to know your name
Парень, мне нужно знать твое имя.
I'm hoping that you feel the same
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое.
[Hook]
[Хук]
Tell me if you want it
Скажи мне, хочешь ли ты этого.
I know you're gonna like it (I know)
Я знаю, тебе это понравится знаю).
So tell me how you want it (Tell me)
Так скажи мне, как ты этого хочешь (скажи мне).
And you don't have to fight it (You don't)
И тебе не нужно бороться с этим (не нужно).
Cause baby you're invited (Baby)
Потому что, детка, ты приглашена (детка).
I know you're gonna like it (I know)
Я знаю, тебе это понравится знаю).
So tell me how you want it (Tell me)
Так скажи мне, как ты этого хочешь (скажи мне).
And you don't have to fight it (You don't)
И тебе не нужно бороться с этим (не нужно).
Cause baby you're invited (Baby)
Потому что, детка, ты приглашена (детка).
[Diddy:]
[Дидди:]
You're dreams fullfilled
Твои мечты исполнены.
You're rockin with the best
Ты зажигаешь с лучшими
Unforgivable I'ma put your limits to the test
Непростительно я подвергну твои пределы испытанию
You're pulsating, your heart is beating outta your chest
Ты пульсируешь, твое сердце выпрыгивает из груди.
You're hyperventilating, trying to catch your breath
Ты задыхаешься, пытаясь отдышаться.
(Don't stop)
(Не останавливайся)
I'm the first, I'm the next, I'm the end
Я первый, я следующий, Я конец.
I'm the boss, in your thoughts, that'll make your mind bend
Я босс в твоих мыслях, и это заставит тебя согнуться.
Look how I approach you, look how I expose you
Посмотри, как я подхожу к тебе, посмотри, как я разоблачаю тебя.
Look how I done studied every move, now I know you
Посмотри, как я изучил каждое движение, теперь я знаю тебя.
I don't wanna control you, I wanna console you
Я не хочу контролировать тебя, я хочу утешить тебя.
And do everything that I told you
И делай все, что я тебе сказал,
Get high with me, come touch the sky with me
кайфуй со мной, Прикоснись ко мне к небу.
Fly with me, see life with new eyes with me
Лети со мной, посмотри на жизнь новыми глазами вместе со мной.
(Don't stop)
(Не останавливайся)
I'm the dream, I'm the one, I'm the reason you come
Я-мечта, я-единственная, я-причина, по которой ты приходишь.
I'm a king, I'm a hung, I'm a beast
Я король, я повешенный, я зверь.
I'm the last thing your eyes see
Я-последнее, что видят твои глаза.
The passion's inside me, it's yours
Страсть внутри меня, она твоя.
Now come try me, c'mon
А теперь попробуй меня, давай же
[Christina Aguilera:]
[Кристина Агилера:]
Tell me, what you thinking about
Скажи мне, о чем ты думаешь?
When your hands is all on me
Когда твои руки всецело на мне
Cause I've been thinking about
Потому что я думал об этом.
All the possibilities
Все возможности ...
Ain't no other place that I really wanna be
Нет другого места, где я действительно хочу быть.
Cause you're sweepin' me off my feet
Потому что ты сбиваешь меня с ног.
Boy, I got my eyes on you
Парень, я положил на тебя глаз.
Tell me what you wanna do
Скажи мне, что ты хочешь сделать?
I can picture you in my room
Я могу представить тебя в своей комнате.
Until the morning
До утра.
I don't even know your name
Я даже не знаю твоего имени.
Boy, I need to know your name
Парень, мне нужно знать твое имя.
I'm hoping that you feel the same
Я надеюсь что ты чувствуешь то же
Tell me if you want it
Самое Скажи мне если хочешь этого
[Hook]
[Хук]
I know you're gonna like it (I know)
Я знаю, тебе это понравится знаю).
So tell me how you want it (Tell me)
Так скажи мне, как ты этого хочешь (скажи мне).
And you don't have to fight it (You don't)
И тебе не нужно бороться с этим (не нужно).
Cause baby you're invited (Baby)
Потому что, детка, ты приглашена (детка).
I know you're gonna like it (I know)
Я знаю, тебе это понравится знаю).
So tell me how you want it (Tell me)
Так скажи мне, как ты этого хочешь (скажи мне).
And you don't have to fight it (Baby you're invited)
И тебе не нужно бороться с этим (Детка, ты приглашена).
Cause baby you're invited (yeah!)
Потому что, детка, ты приглашена (да!)
[Christina Aguilera: (Bridge)]
[Кристина Агилера: (Переход)]
I got a selection of the positions of affection
У меня есть выбор позиций для привязанности.
With no pressure
Без давления.
So tell me,
Так скажи мне,
Tell me how you want it, tell me how you want it babe
Скажи мне, как ты этого хочешь, скажи мне, как ты этого хочешь, детка.
I got a selection of the positions of affection
У меня есть выбор позиций для привязанности.
With no pressure
Без давления.
So tell me
Так скажи мне
Tell me how you want it
Скажи мне, как ты этого хочешь,
Tell me how you want it babe
Скажи мне, как ты этого хочешь, детка.
Do that shit do that shit do it
Делай это дерьмо делай это дерьмо делай это
Do that shit do that shit do it
Делай это дерьмо делай это дерьмо делай это
Do that shit do that shit do it
Делай это дерьмо делай это дерьмо делай это
Do that shit do that shit do it do it do it do it
Делай это дерьмо делай это дерьмо делай это делай это делай это





Writer(s): Garrett Stephen Ellis, Combs Sean Puffy, Montgomery Ryan D, Smith Justin Gregory, Watson Leroy V, Frampton Tijuan T, Jones Shannon Douglas, Lawrence Shannon, Wyce Bingham Elizabeth T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.