Paroles et traduction P. Diddy feat. Keri Hilson - After Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
used
to
him
all
around
Я
привык
к
нему
повсюду.
Feelin'
kinda
stuck
these
days
because
of
you
Я
чувствую
себя
как
бы
застрявшим
в
эти
дни
из-за
тебя.
And
I′d
be
on
the
highway
И
я
буду
на
шоссе.
If
only
I
could
leave
my
place
because
of
you
Если
бы
только
я
мог
покинуть
свое
место
из
за
тебя
I
used
to
be
on
top
Раньше
я
был
на
вершине.
But
I
ain't
got
nothin'
better
to
say
because
of
you
Но
мне
больше
нечего
сказать
из-за
тебя.
And
I′ve
been
tryin′
to
hide
it
И
я
пытался
это
скрыть.
But
it's
written
all
over
my
face
Но
это
написано
у
меня
на
лице.
So
I,
I
really
thought
you
were
the
one,
the
only
one
Так
что
я,
я
действительно
думала,
что
ты
был
единственным,
единственным.
I
guess
that
I
was
wrong
Наверное,
я
был
неправ.
But
it
turned
out
you
weren′t
it,
the
opposite
Но
оказалось,
что
это
не
ты,
а
наоборот.
Of
everything
I
thought
Обо
всем,
о
чем
я
думал.
What
do
you
do
after
love?
Что
ты
делаешь
после
любви?
What
can
you
say
when
it's
said
and
done
Что
ты
можешь
сказать
когда
все
сказано
и
сделано
′Cos
you
can't
hide
a
heartbreak
Потому
что
ты
не
можешь
скрыть
разбитое
сердце
.
When
you
can′t
stop
these
tears
from
fallin'
down
Когда
ты
не
можешь
остановить
эти
слезы,
чтобы
они
не
падали
вниз.
So
what
do
you
do?
What
do
you
do
after
love?
Что
ты
делаешь
после
любви?
After
love,
after
love,
after
love,
after
love
После
любви,
после
любви,
после
любви,
после
любви
...
I
remember
first
day
that
I
saw
her
face
Я
помню
первый
день,
когда
увидел
ее
лицо.
The
feelin'
I
had,
sorta
felt
like
my
birthday
То
чувство,
которое
я
испытывал,
было
похоже
на
мой
день
рождения
Beautiful,
I
must
say,
she
was
my
earthquake
Красивая,
должен
сказать,
она
была
моим
землетрясением.
Cute
face,
nice
shape,
she
made
my
earth
shake
Милое
личико,
приятная
фигура,
она
заставила
мою
землю
содрогнуться.
I′ma
try
and
keep
the
faith,
do
it
like
the
church
say
Я
постараюсь
сохранить
веру,
сделаю
все
так,
как
велит
церковь.
She
the
one
for
me
and
I
don′t
care
what
him
or
her
say
Она
единственная
для
меня
и
мне
все
равно
что
скажут
он
или
она
Thought
I
had
a
home
run
but
I'm
just
at
first
base
Я
думал,
что
у
меня
есть
хоум-ран,
но
я
только
на
первой
базе.
I
found
out
in
the
long
run,
just
another
heartbreak
В
конечном
счете
я
понял,
что
это
всего
лишь
очередное
разбитое
сердце.
So
how
much
can
my
heart
take?
You
was
like
air
to
me
Так
сколько
же
может
выдержать
мое
сердце?
- ты
был
для
меня
как
воздух.
You
know
I
wouldn′t
leave,
I
needed
you
to
breath
Ты
знаешь,
что
я
не
уйду,
мне
нужно,
чтобы
ты
дышал.
See
life
is
but
a
dream,
so
is
love
and
I
believe
Видишь
ли,
жизнь
- это
всего
лишь
сон,
так
же
как
и
любовь,
и
я
верю
в
это.
If
you
ever
been
in
love,
you
would
know
what
I
mean
Если
бы
ты
когда-нибудь
был
влюблен,
ты
бы
понял,
что
я
имею
в
виду.
So
Lord,
help
me
please,
I
wanna
see
the
light
Так
что,
Господи,
помоги
мне,
пожалуйста,
я
хочу
увидеть
свет.
She
keep
tellin'
me
I′m
wrong
but
I
know
I'm
right
Она
постоянно
твердит
мне,
что
я
неправ,
но
я
знаю,
что
прав.
I′m
tryin'
to
ignore
her
'cos
I
don′t
wanna
fight
Я
пытаюсь
не
обращать
на
нее
внимания,
потому
что
не
хочу
ссориться.
I
know
I
make
mistakes
but
still
I
need
her
in
my
life
Я
знаю,
что
совершаю
ошибки,
но
все
же
она
нужна
мне
в
моей
жизни.
Tell
me
how
I′m
supposed
to
heal
this
open
wound
Скажи,
как
мне
залечить
эту
открытую
рану?
And
tell
me
who
would've
thought
that
I′d
be
tryin'
to
get
over
you
И
скажи
мне,
кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
пытаться
забыть
тебя?
I′m
stuck
in
the
moment
of
memories
of
me
and
you
Я
застрял
в
мгновении
воспоминаний
о
нас
с
тобой.
And
I
can
get
over
it
but
I
ain't
sure
if
I
want
to
И
я
могу
пережить
это,
но
не
уверен,
что
хочу
этого.
Because
you
done
made
your
bed
Потому
что
ты
уже
застелила
постель.
Now
you
gotta
lie
in
it
Теперь
ты
должен
лежать
в
нем.
Now
all
the
things
you
said
Теперь
все,
что
ты
сказал
...
Don′t
mean
a
thing
Это
ничего
не
значит.
I
can't
believe
I
gave
you
one
last
shot
Не
могу
поверить,
что
дал
тебе
последний
шанс.
I
let
it
ride,
now
baby,
it's
your
stop
Я
позволил
ей
прокатиться,
теперь,
детка,
Это
твоя
остановка.
Oh,
so
silly,
now
the
joke′s
on
me
О,
как
глупо,
теперь
шутка
за
мной.
It
took
a
while
to
finally
come
to
my
senses
Мне
потребовалось
время,
чтобы
прийти
в
себя.
What
do
you
do
after
love?
Что
ты
делаешь
после
любви?
What
can
you
say
when
it′s
said
and
done?
Что
ты
можешь
сказать,
когда
все
сказано
и
сделано?
'Cos
you
can′t
hide
a
heartbreak
Потому
что
ты
не
можешь
скрыть
разбитое
сердце
.
And
you
can't
stop
these
tears
from
fallin′
down
И
ты
не
можешь
остановить
эти
слезы.
So
what
do
you
do?
What
do
you
do
after
love?
After
love
Так
что
же
ты
делаешь?
что
ты
делаешь
после
любви?
после
любви
But
this
is
what
you
need
to
do,
pay
attention
Но
это
то,
что
тебе
нужно
сделать,
обрати
внимание.
'Cos
you
know
who
I′m
talkin'
to
and
I
know
you
listenin'
Потому
что
ты
знаешь,
с
кем
я
говорю,
и
я
знаю,
что
ты
слушаешь.
I
think
about
you
all
the
time,
if
not
every
minute
Я
думаю
о
тебе
постоянно,
если
не
каждую
минуту.
I
promise
hurtin′
you
was
never
my
intentions
Я
обещаю,
что
причинять
тебе
боль
никогда
не
входило
в
мои
намерения.
There′s
somethin'
′bout
your
style,
the
way
that
you
present
it
Есть
что-то
в
твоем
стиле,
в
том,
как
ты
его
преподносишь.
Every
fantasy
I
ever
had,
you
was
in
it
В
каждой
моей
фантазии
была
ты.
I
apologize
for
every
time
that
you
might've
cried
Я
прошу
прощения
за
каждый
раз,
когда
ты
могла
плакать.
There′s
not
enough
words
to
describe
how
I
feel
inside
Не
хватает
слов,
чтобы
описать,
что
я
чувствую
внутри.
Guardian
angel,
sent
from
the
skies
Ангел-хранитель,
посланный
с
небес.
I
always
knew
you
would
have
made
a
beautiful
bride
Я
всегда
знал,
что
из
тебя
вышла
бы
прекрасная
невеста.
And
that's
why
I
wish
you
could′ve
stayed,
so
much
Вот
почему
я
так
хочу,
чтобы
ты
осталась.
But
I
fucked
up
and
went
and
betrayed
your
trust
Но
я
облажался,
пошел
и
предал
твое
доверие.
You
know
there's
no
more
Dolce
& Gabbana
Ты
же
знаешь,
что
больше
нет
Dolce
& Gabbana.
Gucci,
Prada,
trips
to
Nevada
Gucci,
Prada,
поездки
в
Неваду.
And
I
admit
what
you
heard
is
probably
true
И
я
признаю,
что
то,
что
ты
слышал,
вероятно,
правда.
But
outta
all
these
girls,
the
only
one
I
loved
was
you
Но
из
всех
этих
девушек
я
любил
только
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean J Combs, Floyd Nathaniel Hills, James David Washington, Keri Lynn Hilson, Timothy Mosley, Jacoby White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.