P. Diddy - Been Around the World (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P. Diddy - Been Around the World (Remix)




Yeah, uh uh
Да, э-э-э
Turn me up a little bit
Сделай меня немного громче
Yeah kids, Harlem on the rise
Да, ребята, Гарлем на подъеме
Yeah, turn me up a little bit more
Да, сделай меня еще немного громче.
Uh-huh, uh-huh
Ага, ага-ага
We like it
Нам это нравится
Uh-huh, uh-huh
Ага, ага-ага
Yeah kids, Harlem on the rise
Да, ребята, Гарлем на подъеме
This the remix '98
Это ремикс 98-го
And you don't want no problem with these guys
И ты же не хочешь никаких проблем с этими парнями
Come on
Давай
Puff Daddy, Mase
Слоеный папочка, Мэйс
#1
#1
I been around (Uh-huh, uh-huh)
Я был рядом (Ага, ага-ага)
I been around the world (Uh-huh, uh-huh)
Я объездил весь мир (Ага, ага-ага)
I been around (Uh-huh, uh-huh)
Я был рядом (Ага, ага-ага)
(We ain't gon' stop)
(Мы не собираемся останавливаться)
I been around the world (Uh-huh, uh-huh)
Я объездил весь мир (Ага, ага-ага)
(We don't even know how to stop)
(Мы даже не знаем, как остановиться)
I been around (Uh-huh, uh-huh)
Я был рядом (Ага, ага-ага)
I been around the world
Я объездил весь мир
One: Mase
Первый: Мэйс
Yo, yo
Йоу, йоу
Now trick what? Lace who?
Теперь какой трюк? Кто такой Лейс?
That ain't what Mase do
Мэйс так не поступает
Got a lotta girls that'll love to replace you
Есть много девушек, которые с удовольствием заменят тебя
Tell it to your face boo, not behind your back
Скажи это себе в лицо, бу, а не за спиной
Cats talk slick, we never mind that
Кошки ловко разговаривают, мы никогда не обращаем на это внимания
Funny never find that Puff a dimestack
Забавно, никогда не находил, что эта затяжка стоит десятицентовик
Write hot stuff that make people say 'Rewind that'
Пишите горячие вещи, которые заставляют людей говорить: "Перемотай это назад".
People know, you go against the Harlem Jiggalo
Люди знают, что ты выступаешь против гарлемского Джиггало
Getcha hoe, lick her low, make your girl trick your dough
Достань мотыгу, оближи ее пониже, заставь свою девушку обмануть твои бабки
I represent honies with money, fly guys, and jets
Я представляю "милашек с деньгами", "летающих парней" и реактивные самолеты
Ride with the tints that be thirty-five percent
Езжайте с оттенками, которые составляют тридцать пять процентов
Hoes hope I lay, so I look both ways
Шлюхи надеются, что я лежу, поэтому я смотрю в обе стороны
Cop says okay, my tint smoke gray
Полицейский говорит, что все в порядке, мой оттенок дымчато-серый
No way, people leave without handin' me my chips
Ни за что, люди уходят, не отдав мне мои фишки.
Got plans to get my land and my 6
У меня есть планы заполучить мою землю и мои 6
People outta pen'll understand these hits
Люди, вышедшие из-под пера, поймут эти хиты
Pop champagne like I won a championship
Открывай шампанское, как будто я выиграл чемпионат
#2
#2
I been around the world and ay-ay-ya
Я объездил весь мир, и ай-яй-яй
I've been playa-hated
Меня просто ненавидели
And I dunno, and I dunno why
И я не знаю, и я не знаю почему
Why they want us faded
Почему они хотят, чтобы мы исчезли
I don't know why they hate us
Я не знаю, почему они ненавидят нас
Is it our ladies
Это наши дамы
Wanna drive Mercedes
Хочешь водить Мерседес
Uh, baby bay-be
Э-э, малышка бэй-бей
Two: Puff Daddy
Второе: Слоеный папочка
Yeah, yeah
Да, да
I was in one bedroom, dreamin of a million
Я был в одной спальне и мечтал о миллионе
Now my beach houses creamed to the ceiling
Теперь мои пляжные домики покрыты кремом до потолка
I was a gentleman livin in tenements
Я был джентльменом, живущим в многоквартирных домах
Now I'm swimmin' in all the women every tens
Теперь я купаюсь во всех женщинах каждые десять минут.
Went from Bad Boys to the Crushed Linen Men
Прошел путь от плохих парней до продавцов мятого белья
Now my dividends be the new Benjamins
Теперь моими дивидендами будут новые Бенджамины
Chicks of all complexions, I like cinnamon
Цыпочки с любым цветом лица, я люблю корицу
Mase you got some girls, well playboy
Мэйс, у тебя есть девушки, что ж, плейбой
Send 'em in
Отправь их сюда
What you waitin' for let the freakshow begin
Чего ты ждешь, пусть начнется шоу уродов
How they came in a truck (Mase: Nah Puff, that's a Benz)
Как они приехали на грузовике (Мэйс: Нет, Пафф, это Бенц)
Mercedes, come here baby
Мерседес, иди сюда, детка
You don't like the way it's hot and hazy
Тебе не нравится, что здесь жарко и туманно
Never shady, you must be crazy
Никогда не скрывайся, ты, должно быть, сумасшедший
It's ridiculous how they keep their lips on this
Просто смешно, как они держат язык за зубами при этом
Don't kiss right there, girlfriend I'm ticklish
Не целуй прямо здесь, подружка, я боюсь щекотки
And I be switchin fees with a wrist full of G's
И я меняю гонорары с запястьем, полным "Джи".
Playa please, I'm the macaroni with the cheese
- Пожалуйста, я - макароны с сыром.
Repeat #2
Повторение №2
Three: Mase, Puff Daddy
Трое: Мэйс, Слоеный папочка
What, what
Что, что
You don't know who the hell I be
Ты, черт возьми, не знаешь, кто я такой
Can tell I be
Могу сказать, что я буду
Now hasta la vista, c'est la vie
Теперь у тебя есть перспектива, это твоя жизнь
Now what have we a cat in a Bentley waggy
Итак, что у нас есть - кот в "Бентли вилли"
That keep cats saggy, roll with P-Daddy
От которых кошки обвисают, катайся с Пи-папочкой
Come be one of baggy, girls be one to stab me
Приходите, станьте одной из бэгги, девочки, станьте теми, кто ударит меня ножом
I be more than gladly to tell a foe
Я был бы более чем рад рассказать об этом врагу
Yo, you ain't offendin' me
Йоу, ты меня не обижаешь
It ain't like you the first son of the Kennedy
Это не похоже на тебя, первого сына Кеннеди
Or even in a mallway, you can *** for me
Или даже в торговом центре, ты можешь *** для меня
But all until you talk you don't ever spend a G
Но все это до тех пор, пока ты не заговоришь, ты никогда не потратишь ни гроша
I know how it be
Я знаю, как это будет
You know me from before when I used to detour
Ты знаешь меня по прежним временам, когда я обычно делал крюк
Down in ***
Внизу, в ***
Push the E or
Нажмите клавишу E или
Days I just kick it
Днями я просто кайфую от этого
My crew buy Crystal
Моя команда покупает хрусталь
Just so we can spit it
Просто чтобы мы могли выплюнуть это
All that expensive stuff
Все эти дорогие вещи
Just so that we can ***
Просто для того, чтобы мы могли ***
Be a lot of places that you *** can't visit
Будет много мест, которые вы *** не сможете посетить
Talking cause I live it
Говорю, потому что я живу этим
Repeat #2 until fade
Повторяйте #2 до тех пор, пока не исчезнет





Writer(s): Ian Devaney, Andy Morris, Lisa Stansfield, Etterlene Jordan, Paul Hardcastle, Mark Dwayne Debarge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.