Paroles et traduction P. Diddy - Been Around the World (Remix)
Turn
me
up
a
little
bit
Сделай
меня
немного
громче
Yeah
kids,
Harlem
on
the
rise
Да,
ребята,
Гарлем
на
подъеме
Yeah,
turn
me
up
a
little
bit
more
Да,
сделай
меня
еще
немного
громче.
Uh-huh,
uh-huh
Ага,
ага-ага
We
like
it
Нам
это
нравится
Uh-huh,
uh-huh
Ага,
ага-ага
Yeah
kids,
Harlem
on
the
rise
Да,
ребята,
Гарлем
на
подъеме
This
the
remix
'98
Это
ремикс
98-го
And
you
don't
want
no
problem
with
these
guys
И
ты
же
не
хочешь
никаких
проблем
с
этими
парнями
Puff
Daddy,
Mase
Слоеный
папочка,
Мэйс
I
been
around
(Uh-huh,
uh-huh)
Я
был
рядом
(Ага,
ага-ага)
I
been
around
the
world
(Uh-huh,
uh-huh)
Я
объездил
весь
мир
(Ага,
ага-ага)
I
been
around
(Uh-huh,
uh-huh)
Я
был
рядом
(Ага,
ага-ага)
(We
ain't
gon'
stop)
(Мы
не
собираемся
останавливаться)
I
been
around
the
world
(Uh-huh,
uh-huh)
Я
объездил
весь
мир
(Ага,
ага-ага)
(We
don't
even
know
how
to
stop)
(Мы
даже
не
знаем,
как
остановиться)
I
been
around
(Uh-huh,
uh-huh)
Я
был
рядом
(Ага,
ага-ага)
I
been
around
the
world
Я
объездил
весь
мир
Now
trick
what?
Lace
who?
Теперь
какой
трюк?
Кто
такой
Лейс?
That
ain't
what
Mase
do
Мэйс
так
не
поступает
Got
a
lotta
girls
that'll
love
to
replace
you
Есть
много
девушек,
которые
с
удовольствием
заменят
тебя
Tell
it
to
your
face
boo,
not
behind
your
back
Скажи
это
себе
в
лицо,
бу,
а
не
за
спиной
Cats
talk
slick,
we
never
mind
that
Кошки
ловко
разговаривают,
мы
никогда
не
обращаем
на
это
внимания
Funny
never
find
that
Puff
a
dimestack
Забавно,
никогда
не
находил,
что
эта
затяжка
стоит
десятицентовик
Write
hot
stuff
that
make
people
say
'Rewind
that'
Пишите
горячие
вещи,
которые
заставляют
людей
говорить:
"Перемотай
это
назад".
People
know,
you
go
against
the
Harlem
Jiggalo
Люди
знают,
что
ты
выступаешь
против
гарлемского
Джиггало
Getcha
hoe,
lick
her
low,
make
your
girl
trick
your
dough
Достань
мотыгу,
оближи
ее
пониже,
заставь
свою
девушку
обмануть
твои
бабки
I
represent
honies
with
money,
fly
guys,
and
jets
Я
представляю
"милашек
с
деньгами",
"летающих
парней"
и
реактивные
самолеты
Ride
with
the
tints
that
be
thirty-five
percent
Езжайте
с
оттенками,
которые
составляют
тридцать
пять
процентов
Hoes
hope
I
lay,
so
I
look
both
ways
Шлюхи
надеются,
что
я
лежу,
поэтому
я
смотрю
в
обе
стороны
Cop
says
okay,
my
tint
smoke
gray
Полицейский
говорит,
что
все
в
порядке,
мой
оттенок
дымчато-серый
No
way,
people
leave
without
handin'
me
my
chips
Ни
за
что,
люди
уходят,
не
отдав
мне
мои
фишки.
Got
plans
to
get
my
land
and
my
6
У
меня
есть
планы
заполучить
мою
землю
и
мои
6
People
outta
pen'll
understand
these
hits
Люди,
вышедшие
из-под
пера,
поймут
эти
хиты
Pop
champagne
like
I
won
a
championship
Открывай
шампанское,
как
будто
я
выиграл
чемпионат
I
been
around
the
world
and
ay-ay-ya
Я
объездил
весь
мир,
и
ай-яй-яй
I've
been
playa-hated
Меня
просто
ненавидели
And
I
dunno,
and
I
dunno
why
И
я
не
знаю,
и
я
не
знаю
почему
Why
they
want
us
faded
Почему
они
хотят,
чтобы
мы
исчезли
I
don't
know
why
they
hate
us
Я
не
знаю,
почему
они
ненавидят
нас
Is
it
our
ladies
Это
наши
дамы
Wanna
drive
Mercedes
Хочешь
водить
Мерседес
Uh,
baby
bay-be
Э-э,
малышка
бэй-бей
Two:
Puff
Daddy
Второе:
Слоеный
папочка
I
was
in
one
bedroom,
dreamin
of
a
million
Я
был
в
одной
спальне
и
мечтал
о
миллионе
Now
my
beach
houses
creamed
to
the
ceiling
Теперь
мои
пляжные
домики
покрыты
кремом
до
потолка
I
was
a
gentleman
livin
in
tenements
Я
был
джентльменом,
живущим
в
многоквартирных
домах
Now
I'm
swimmin'
in
all
the
women
every
tens
Теперь
я
купаюсь
во
всех
женщинах
каждые
десять
минут.
Went
from
Bad
Boys
to
the
Crushed
Linen
Men
Прошел
путь
от
плохих
парней
до
продавцов
мятого
белья
Now
my
dividends
be
the
new
Benjamins
Теперь
моими
дивидендами
будут
новые
Бенджамины
Chicks
of
all
complexions,
I
like
cinnamon
Цыпочки
с
любым
цветом
лица,
я
люблю
корицу
Mase
you
got
some
girls,
well
playboy
Мэйс,
у
тебя
есть
девушки,
что
ж,
плейбой
Send
'em
in
Отправь
их
сюда
What
you
waitin'
for
let
the
freakshow
begin
Чего
ты
ждешь,
пусть
начнется
шоу
уродов
How
they
came
in
a
truck
(Mase:
Nah
Puff,
that's
a
Benz)
Как
они
приехали
на
грузовике
(Мэйс:
Нет,
Пафф,
это
Бенц)
Mercedes,
come
here
baby
Мерседес,
иди
сюда,
детка
You
don't
like
the
way
it's
hot
and
hazy
Тебе
не
нравится,
что
здесь
жарко
и
туманно
Never
shady,
you
must
be
crazy
Никогда
не
скрывайся,
ты,
должно
быть,
сумасшедший
It's
ridiculous
how
they
keep
their
lips
on
this
Просто
смешно,
как
они
держат
язык
за
зубами
при
этом
Don't
kiss
right
there,
girlfriend
I'm
ticklish
Не
целуй
прямо
здесь,
подружка,
я
боюсь
щекотки
And
I
be
switchin
fees
with
a
wrist
full
of
G's
И
я
меняю
гонорары
с
запястьем,
полным
"Джи".
Playa
please,
I'm
the
macaroni
with
the
cheese
- Пожалуйста,
я
- макароны
с
сыром.
Three:
Mase,
Puff
Daddy
Трое:
Мэйс,
Слоеный
папочка
You
don't
know
who
the
hell
I
be
Ты,
черт
возьми,
не
знаешь,
кто
я
такой
Can
tell
I
be
Могу
сказать,
что
я
буду
Now
hasta
la
vista,
c'est
la
vie
Теперь
у
тебя
есть
перспектива,
это
твоя
жизнь
Now
what
have
we
a
cat
in
a
Bentley
waggy
Итак,
что
у
нас
есть
- кот
в
"Бентли
вилли"
That
keep
cats
saggy,
roll
with
P-Daddy
От
которых
кошки
обвисают,
катайся
с
Пи-папочкой
Come
be
one
of
baggy,
girls
be
one
to
stab
me
Приходите,
станьте
одной
из
бэгги,
девочки,
станьте
теми,
кто
ударит
меня
ножом
I
be
more
than
gladly
to
tell
a
foe
Я
был
бы
более
чем
рад
рассказать
об
этом
врагу
Yo,
you
ain't
offendin'
me
Йоу,
ты
меня
не
обижаешь
It
ain't
like
you
the
first
son
of
the
Kennedy
Это
не
похоже
на
тебя,
первого
сына
Кеннеди
Or
even
in
a
mallway,
you
can
***
for
me
Или
даже
в
торговом
центре,
ты
можешь
***
для
меня
But
all
until
you
talk
you
don't
ever
spend
a
G
Но
все
это
до
тех
пор,
пока
ты
не
заговоришь,
ты
никогда
не
потратишь
ни
гроша
I
know
how
it
be
Я
знаю,
как
это
будет
You
know
me
from
before
when
I
used
to
detour
Ты
знаешь
меня
по
прежним
временам,
когда
я
обычно
делал
крюк
Push
the
E
or
Нажмите
клавишу
E
или
Days
I
just
kick
it
Днями
я
просто
кайфую
от
этого
My
crew
buy
Crystal
Моя
команда
покупает
хрусталь
Just
so
we
can
spit
it
Просто
чтобы
мы
могли
выплюнуть
это
All
that
expensive
stuff
Все
эти
дорогие
вещи
Just
so
that
we
can
***
Просто
для
того,
чтобы
мы
могли
***
Be
a
lot
of
places
that
you
***
can't
visit
Будет
много
мест,
которые
вы
***
не
сможете
посетить
Talking
cause
I
live
it
Говорю,
потому
что
я
живу
этим
Repeat
#2
until
fade
Повторяйте
#2
до
тех
пор,
пока
не
исчезнет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Devaney, Andy Morris, Lisa Stansfield, Etterlene Jordan, Paul Hardcastle, Mark Dwayne Debarge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.