P. Diddy - Been Around the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P. Diddy - Been Around the World




Been Around the World
Побывал Вокруг Света
Intro: mase
Вступление: Mase
Yo yo, this mase, youknowhati'msayin?
Йоу, йоу, это Mase, понимаешь, о чем я?
You got niggaz that don't like me for whatever reason
Есть парни, которые меня не любят по какой-то причине.
You got niggaz that don't wanna see me rich
Есть парни, которые не хотят видеть меня богатым.
You got niggaz that's mad, cause I'm always with they bitch
Есть парни, которые злятся, потому что я всегда с их девчонками.
Then you got niggaz that just don't like me
А еще есть парни, которые просто меня не любят.
You know, the, those p.h.d. niggaz
Знаешь, эти, эти заумные парни.
But you know I pop a lot of shit but I back it up though
Но знаешь, я много болтаю, но я подтверждаю свои слова делом.
See it's a difference, a lot of niggaz pop shit
Видишь ли, есть разница, много парней болтают,
But a lot of niggaz don't make hits
Но много парней не делают хиты.
But it's like this whole bad boy shit
Но это как вся эта тема Bad Boy.
We come to bring it to y'all niggaz, me, b.i., puff, lox, whoever
Мы пришли, чтобы донести это до вас, парни, я, B.I., Puff, Lox, кто угодно.
Black rob
Black Rob.
If you wanna dance, we dance
Если ты хочешь танцевать, мы танцуем.
Verse one: mase
Куплет первый: Mase
Now trick what? lace who? that ain't what mase do
Что за трюки? Кого охмурить? Mase этим не занимается.
Got a lot of girls that'd love to replace you
У меня много девушек, которые с радостью заменят тебя, детка.
Tell you to your face boo, not behind your back
Скажу тебе это в лицо, а не за спиной.
Niggaz talk shit, we never mind that
Парни говорят всякую чушь, нам на это плевать.
Funny, never find that, puff a dime stack
Забавно, никогда не найдешь этого, пачка денег размером с десятицентовик.
Write hot shit, and make a nigga say, 'rewind that'
Пишу крутые тексты и заставляю парней говорить: "Перемотай это назад".
Niggaz know, we go against the harlem jigalo
Парни знают, мы идем против гарлемского жиголо.
Getcha hoe, lick her low, make the bitch, hit the do'
Забираем твою девчонку, ласкаем ее, заставляем ее выйти за дверь.
I represent honies with money fly guys with gems
Я представляю красоток с деньгами, стильных парней с драгоценностями.
Drive with the tints that be thirty-five percent
Езжу с тонировкой в тридцать пять процентов.
Hoes hope I lay so I look both ways
Девчонки надеются, что я лягу, поэтому я смотрю в обе стороны.
Cop says, 'ok, my tint smoke gray'
Коп говорит: "Хорошо, моя тонировка дымчато-серая".
No way, nigga leave without handin me my shit
Ни за что, парень, уйди, не отдав мне мои документы.
Got plans to get my land and my 6
У меня есть планы получить свою землю и свою шестерку.
Niggaz outta pen'll understand this shit
Парни, вышедшие из тюрьмы, поймут эту тему.
Pop champagne like I won a championship (uhh, uhh)
Открываю шампанское, как будто выиграл чемпионат (ух, ух).
Chorus: sung by notorious b.i.g.
Припев: поет Notorious B.I.G.
Spoken words by puff
Произносит Puff
Been around the world and I i i
Побывал вокруг света, и я, я, я
And we been playa hated [say what? ]
И нас, игроков, ненавидят [что ты сказал?]
I don't know and I don't know why
Я не знаю, и я не знаю, почему
Why they want us faded [ahehe]
Почему они хотят, чтобы мы исчезли [ахехе]
I don't know why they hate us [yeah]
Я не знаю, почему они нас ненавидят [да]
Is it our ladies? [uh-huh]
Это из-за наших женщин? [ага]
Or our drop mercedes [uhh, uhh]
Или из-за наших Mercedes? [ух, ух]
Bay-bee bay-bee!
Детка, детка!
Verse two: puff daddy
Куплет второй: Puff Daddy
I was in one bedroom, dreamin of a million (yeah)
Я был в однокомнатной квартире, мечтая о миллионе (да).
Now I'm in beach houses, cream to the ceiling (that's right)
Теперь я в домах на пляже, сливки до потолка (это точно).
I was a gentleman, livin in tenements
Я был джентльменом, живущим в многоквартирных домах.
Now I'm swimmin in, all the women that be tens (hoo)
Теперь я купаюсь во всех женщинах, которые на десятку (ху).
Went from bad boys to the crushed linen men
Перешел от плохих парней к мужчинам в мятой льняной одежде.
Now my divi-dends be the new benjamins (uh-huh)
Теперь мои дивиденды - это новые Бенджамины (ага).
Hoes of all complexions, I like cinnamon
Мне нравятся красотки всех цветов кожи, особенно смуглые.
Mase you got some hoes well nigga, send em in (c'mon)
Mase, у тебя есть несколько красоток, ну, парень, присылай их (давай).
What you waitin for, let the freak show begin
Чего ты ждешь, пусть начнется шоу уродов.
How they came in a truck? (mase: nah puff, that's a benz)
Как они приехали на грузовике? (Mase: Нет, Puff, это Mercedes).
Mercedes, c'mere baby, you don't like the way
Mercedes, иди сюда, детка, тебе не нравится, как
It's hot and hazy, never shady, you must be crazy
Здесь жарко и туманно, никогда не теневой, ты, должно быть, сумасшедшая.
It's ridiculous, how you put your lips on this
Это смешно, как ты целуешь это.
Don't kiss right there girlfriend I'm ticklish (heheh)
Не целуй меня там, детка, мне щекотно (хехе).
And I be switchin fees with a wrist full of g's
И я меняю гонорары с запястьем, полным денег.
Nigga please, I'm the macaroni with the cheese
Парень, пожалуйста, я макароны с сыром.
Chorus
Припев
Verse three: puff daddy, mase
Куплет третий: Puff Daddy, Mase
Now puff rule the world, even though I'm young
Теперь Puff правит миром, хотя я молод.
I make it my biz to see that all ladies come (yeah)
Я делаю своим делом видеть, что все дамы приходят (да).
Get em all strung from the tip of my tongue
Завожу их всех кончиком своего языка.
Lick em places niggaz wouldn't dare put they faces (c'mon)
Лижу их в таких местах, куда парни не посмели бы сунуть свои лица (давай).
Before I die, hope i, remake a flow by
Прежде чем я умру, надеюсь, я, переделаю поток мимо.
In the brand new treasure on a old try
В новом сокровище на старой попытке.
Now when my third dry, even when the smoke lie
Теперь, когда мой третий сухой, даже когда дым лежит.
Eat the mami's chocha and drive her loca
Ем мамину чочу и свожу ее с ума.
We never ride far, packed five in a car
Мы никогда не ездим далеко, упакованы впятером в машине.
Save money for the drinks, I'm about to buy the bar (yeah)
Коплю деньги на выпивку, я собираюсь купить бар (да).
And everywhere I drive I'm a star, little kids
И везде, где я езжу, я звезда, маленькие дети.
All on the corner scream, 'that's my car!'
Все на углу кричат: "Это моя машина!".
It was days couldn't be fly, now I'm in a t.i.
Были дни, когда я не мог летать, теперь я в T.I.
Come in clubs with b.i., now a nigga v.i. (uh-huh)
Прихожу в клубы с B.I., теперь я очень важная персона (ага).
Rock tons of gold, nuff money I fold
Ношу тонны золота, много денег складываю.
Roll the way you wanna roll, break a hundred out the toe
Кручу так, как хочу, вытаскиваю сотню из носка.
Chorus w/ slight modifications
Припев с небольшими изменениями
Line 1, puff: c'mon, yeah yeah, uh-huh
Строка 1, Puff: давай, да, да, ага.
Line 2, puff: we been playa hated!
Строка 2, Puff: нас, игроков, ненавидят!
Line 3, puff: why?
Строка 3, Puff: почему?
Line 4, puff: why they want us hated!
Строка 4, Puff: почему они хотят, чтобы нас ненавидели!
Line 5, puff: why they hate us?
Строка 5, Puff: почему они нас ненавидят?
Line 6, puff: is it our ladies?
Строка 6, Puff: это из-за наших женщин?
Line 7, puff: say what?
Строка 7, Puff: что ты сказал?
Line 8, puff: yeah, bay-bee bay-bee!
Строка 8, Puff: да, детка, детка!
Chorus w/ puff talking while b.i.g. sings
Припев, Puff говорит, пока B.I.G. поет
You know, sometimes I gotta ask myself
Знаешь, иногда я спрашиваю себя,
Why's there so much jealousy in the world?
Почему в мире так много зависти?
Don't look at mine, get yours
Не смотри на мое, заработай свое.
(Music fades)
(Музыка затихает)
Radio show from b.i.g.'s album continued:
Продолжение радиошоу из альбома B.I.G.:
Ok after these messages we'll be back with
Хорошо, после рекламы мы вернемся с
The mad rapper and his brother the mad producer, after this
Безумным рэпером и его братом, безумным продюсером, после этого.
*Applause*
*Аплодисменты*
Ok just sit back, relax, and enjoy yourself
Хорошо, просто откиньтесь на спинку кресла, расслабьтесь и наслаждайтесь.
We'll get you through this
Мы поможем вам пережить это.
Take a sip of water, deep breath, that'll do it
Сделайте глоток воды, глубоко вдохните, это поможет.
And welcome back as you can see (you got the check though?)
И добро пожаловать обратно, как вы видите (ты получил чек?)
I'm trevor jones and I'm sitting in
Я Тревор Джонс, и я сижу
I've been conversing with the mad rapper (did you get the check though?)
Я беседовал с безумным рэпером (ты получил чек?)
And he's still pretty mad
И он все еще довольно зол.
But, this time he brought someone else with him
Но на этот раз он привел с собой кого-то еще.
And quite frankly (yeah yeah) he's even madder (you God damn right!)
И, честно говоря (да, да), он еще злее (черт возьми, да!).
Mr. producer (yo, youknowhati'msayin) why are you so mad?
Мистер продюсер (йоу, понимаешь, о чем я?), почему ты так зол?
Yo, iiiiiii, i'ma i'ma keep it real simple for you
Йоу, яяяя, я скажу тебе все очень просто.
Yeah t-t-t-t-t-tell them niggaz why you mad son!
Да, с-с-с-с-скажи этим парням, почему ты зол, сынок!
Tell them niggaz why you mad son!
Скажи этим парням, почему ты зол, сынок!
(Ok, gentlemen please, one at a time)
(Хорошо, джентльмены, пожалуйста, по очереди).
Tell em why you mad son, word up, tell em why you mad son!
Скажи им, почему ты зол, сынок, слово в слово, скажи им, почему ты зол, сынок!
Youknowhati'msayin? iiiiiii, iiiiiii be I be I been
Понимаешь, о чем я? Яяяя, яяяя был
I been, I been here for the culture, youknowhati'msayin?
Я был, я был здесь ради культуры, понимаешь, о чем я?
I don't, I don't, I don't, I don't
Я не, я не, я не, я не
I don't be recognizin all that new jack shit
Я не признаю всю эту новомодную хрень.
Yo we don't play, we don't play that shit youknowhati'msayin?
Йоу, мы не играем, мы не играем в эту хрень, понимаешь, о чем я?
(Please mr. producer, explain yourself, mr. rapper, please calm down)
(Пожалуйста, мистер продюсер, объяснитесь, мистер рэпер, пожалуйста, успокойтесь).
That nigga be on some bullshit, youknowhati'msayin?
Этот парень несет какую-то чушь, понимаешь, о чем я?
We ain't, we don't do that shit, word, yeah
Мы не, мы не занимаемся этим дерьмом, слово, да.
He ain't no real producer neither
Он тоже не настоящий продюсер.
And then come to find out youknowhati'msayin
А потом выяснилось, понимаешь, о чем я,
My brother hipped me to it, the nigga tryin to rap now!
Мой брат надоумил меня, этот парень теперь пытается читать рэп!
Oh yeah, that's the shit that got me mad!
О да, это то, что меня разозлило!
(Please, mr. rapper, once again)
(Пожалуйста, мистер рэпер, еще раз).
That's the shit that got me mad!
Это то, что меня разозлило!
That's the shit, youknowhati'msayin?
Это то, понимаешь, о чем я?
(It's a family oriented show)
(Это семейное шоу).
Youknowhati'msayin? that's the shit that feds me up
Понимаешь, о чем я? Это то, что меня бесит.
(Gentlemen, please)
(Джентльмены, пожалуйста).
Word up, youknowhati'msayin?
Слово в слово, понимаешь, о чем я?
(Disregard the foul language)
(Не обращайте внимания на ненормативную лексику).
I'm watchin this nigga video youknowhati'msayin?
Я смотрю клип этого парня, понимаешь, о чем я?
They got mermaids swimmin in they living rooms and shit
У них русалки плавают в гостиных и все такое.
Like that youknowhati'msayin?
Вот так, понимаешь, о чем я?
This nigga dancin in the rain with kids climbin up mountains and shit
Этот парень танцует под дождем с детьми, взбирающимися на горы и все такое.
Youknowhati'msayin?
Понимаешь, о чем я?
I'm I'm I'm watchin this nigga video
Я, я, я смотрю клип этого парня.
(I'm gonna have to ask you to refrain from the language)
вынужден попросить вас воздержаться от ненормативной лексики).
The car goin two hundred miles an hour
Машина едет со скоростью двести миль в час.
Where the fuck is he goin?!
Куда, черт возьми, он едет?!
(Please mr. rapper, please refrain from the foul language)
(Пожалуйста, мистер рэпер, пожалуйста, воздержитесь от ненормативной лексики).
The nigga climbin out the fuckin car!
Этот парень вылезает из гребаной машины!
(One more time)
(Еще раз).
Let me see you try that shit on a train!
Попробуй-ка сделать это в поезде!
Youknowhati'msayin? try that shit on a fuckin train
Понимаешь, о чем я? Попробуй сделать это в чертовом поезде.
What kind of shit, youknowhati'msayin?
Что за хрень, понимаешь, о чем я?
Got a thousand niggaz write for him, let me write for you
У него тысяча парней пишут для него, позволь мне написать для тебя.
Son my shit is jumpin, I got john blaze shit...
Сынок, мое дерьмо качает, у меня есть дерьмо от John Blaze...





Writer(s): David Bowie, S. Combs, M. Betha, R. Lawrence, A. Angelettie, Ian Owen Devaney, Andy Morris, Lisa Jane Stansfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.