Paroles et traduction P. Diddy - Tell Me (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
feel
me
Ты
чувствуешь
меня
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Делай
это
дерьмо
делай
это
дерьмо
делай
это
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Делай
это
дерьмо
делай
это
дерьмо
делай
это
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Делай
это
дерьмо
делай
это
дерьмо
делай
это
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Делай
это
дерьмо
делай
это
дерьмо
делай
это
On
the
dance
floor
На
танцполе
Lets
play
a
game
Давай
сыграем
в
игру
On
the
dance
floor
На
танцполе
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Let′s
play
a
game
Давай
сыграем
в
игру.
Let's
pretend
for
a
second
Давай
притворимся
на
секунду.
You
don′t
know
who
I
am
or
what
I
do
Ты
не
знаешь,
кто
я
и
чем
занимаюсь.
Let's
just
put
it
to
the
side
Давай
просто
отложим
это
в
сторону
I
can
feel
your
heart
beating
Я
чувствую,
как
бьется
твое
сердце.
I
can
hear
you
breathing
Я
слышу
твое
дыхание.
Look
into
your
eyes
Посмотри
в
свои
глаза.
Trying
to
see
into
your
mind
Пытаюсь
заглянуть
в
твой
разум.
See
into
your
soul
Загляни
в
свою
душу.
See,
no
limits
to
the
levels
Видите,
нет
границ
уровням.
Me
and
you
can
go
Мы
с
тобой
можем
идти.
When
it's
me,
I
take
control
Когда
дело
касается
меня,
я
беру
все
под
свой
контроль.
But
it′s
something
about
you
Но
есть
в
тебе
что-то
That
makes
me
wanna
change
Такое,
что
заставляет
меня
хотеть
измениться.
I
like
the
way
you
dancing
Мне
нравится
как
ты
танцуешь
And
the
way
you
play
the
game
И
то
как
ты
играешь
в
эту
игру
I
like
the
way
you
take
away
the
pain
Мне
нравится,
как
ты
избавляешь
меня
от
боли.
The
way
you
tell
me
that
you
want
it
То,
как
ты
говоришь
мне,
что
хочешь
этого.
Not
saying
a
thing
Не
говоря
ни
слова
The
way
you
got
me
going
То,
как
ты
меня
заводишь.
Got
me
going
outta
brains
Из-за
тебя
я
схожу
с
ума.
I
see
us
going
at
it
Я
вижу,
как
мы
идем
к
этому.
Going
in
and
out
of
them
lanes
Входя
и
выходя
из
этих
переулков
I
don′t
want
your
innocence
Мне
не
нужна
твоя
невинность.
I
don't
want
you
to
stutter
Я
не
хочу,
чтобы
ты
заикался.
I
don′t
want
a
commitment
Я
не
хочу
никаких
обязательств.
I
don't
want
you
to
suffer
Я
не
хочу,
чтобы
ты
страдала.
I
don′t
want
your
number
Мне
не
нужен
твой
номер.
Baby,
I
want
you
to
wonder
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
задумалась.
I
want
you
to
come
up
Я
хочу,
чтобы
ты
поднялся.
Looking
like
something
you
wanna
Похоже
на
то
что
ты
хочешь
[Christina
Aguilera:
[Кристина
Агилера:
Tell
me,
what
you
thinking
about
Скажи
мне,
о
чем
ты
думаешь?
When
you
got
me
waitng
patiently
Когда
ты
заставил
меня
терпеливо
ждать
And
usually,
I
don't
have
to
wait
for
nobody
И
обычно
мне
не
нужно
никого
ждать.
But
there′s
something
about
you
Но
в
тебе
есть
что-то
That
really
got
me
feeling
weak
Такое,
что
заставляет
меня
чувствовать
слабость.
And
I'm
trying
to
find
the
words
to
speak
И
я
пытаюсь
найти
слова,
чтобы
заговорить.
Boy,
I
got
my
eyes
on
you
Парень,
я
положил
на
тебя
глаз.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать?
I
can
picture
you
in
my
room
Я
могу
представить
тебя
в
своей
комнате.
Until
the
morning
До
утра.
I
don't
even
know
your
name
Я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Boy,
I
need
to
know
your
name
Парень,
мне
нужно
знать
твое
имя.
I′m
hoping
that
you
feel
the
same
Я
надеюсь
что
ты
чувствуешь
то
же
Tell
me
if
you
want
it
Самое
Скажи
мне
если
хочешь
этого
I
know
you′re
gonna
like
it
(I
know)
Я
знаю,
тебе
это
понравится
(я
знаю).
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Так
скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь
(скажи
мне).
And
you
don't
have
to
fight
it
(You
don′t)
И
тебе
не
нужно
бороться
с
этим
(не
нужно).
Cause
baby
you're
invited
(Baby)
Потому
что,
детка,
ты
приглашена
(детка).
I
know
you′re
gonna
like
it
(I
know)
Я
знаю,
тебе
это
понравится
(я
знаю).
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Так
скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь
(скажи
мне).
And
you
don't
have
to
fight
it
(You
don′t)
И
тебе
не
нужно
бороться
с
этим
(не
нужно).
Cause
baby
you're
invited
(Baby)
Потому
что,
детка,
ты
приглашена
(детка).
You're
dreams
fullfilled
Твои
мечты
исполнены.
You′re
rockin
with
the
best
Ты
зажигаешь
с
лучшими
--
put
your
limits
to
the
test
- испытайте
свои
пределы.
You′re
pulsating,
your
heart
is
beating
outta
your
chest
Ты
пульсируешь,
твое
сердце
выпрыгивает
из
груди.
You're
hyperventilating,
trying
to
catch
your
breath
Ты
задыхаешься,
пытаясь
отдышаться.
(Don′t
stop)
(Не
останавливайся!)
I'm
the
first,
I′m
the
next,
I'm
the
end
Я
первый,
я
следующий,
Я
конец.
I′m
the
boss,
in
your
thoughts,
that'll
make
your
mind
bend
Я
босс
в
твоих
мыслях,
и
это
заставит
тебя
согнуться.
Look
how
I
approach
you,
look
how
I
expose
you
Посмотри,
как
я
подхожу
к
тебе,
посмотри,
как
я
разоблачаю
тебя.
The
--
every
move,
now
I
know
you
Каждое
движение,
теперь
я
знаю
тебя.
I
don't
wanna
control
you,
I
wanna
console
you
Я
не
хочу
контролировать
тебя,
я
хочу
утешить
тебя.
And
do
everything
that
I
told
you
И
делай
все,
что
я
тебе
сказал,
Get
high
with
me,
come
touch
the
sky
with
me
кайфуй
со
мной,
Прикоснись
ко
мне
к
небу.
Fly
with
me,
see
life
with
new
eyes
with
me
Лети
со
мной,
посмотри
на
жизнь
новыми
глазами
вместе
со
мной.
(Don′t
stop)
(Не
останавливайся!)
I′m
the
dream,
I'm
the
one,
I′m
the
reason
you
come
Я-мечта,
я-единственная,
я-причина,
по
которой
ты
приходишь.
I'm
a
king,
I′m
a
hung,
I'm
a
beast
Я
король,
я
повешенный,
я
зверь.
I′m
the
last
thing
your
eyes
see
Я-последнее,
что
видят
твои
глаза.
The
passion's
inside
me,
it's
yours
Страсть
внутри
меня,
она
твоя.
Now
come
try
me,
c′mon
А
теперь
попробуй
меня,
давай
же
[Christina
Aguilera:
[Кристина
Агилера:
Tell
me,
what
you
thinking
about
Скажи
мне,
о
чем
ты
думаешь?
When
your
hands
is
all
on
me
Когда
твои
руки
всецело
на
мне
Cause
I′ve
been
thinking
about
Потому
что
я
думал
об
этом.
All
the
possibilities
Все
возможности
...
Ain't
no
other
place
that
I
really
wanna
be
Нет
другого
места,
где
я
действительно
хочу
быть.
Cause
you′re
sweepin'
me
off
my
feet
Потому
что
ты
сбиваешь
меня
с
ног.
Boy,
I
got
my
eyes
on
you
Парень,
я
положил
на
тебя
глаз.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать?
I
can
picture
you
in
my
room
Я
могу
представить
тебя
в
своей
комнате.
Until
the
morning
До
утра.
I
don′t
even
know
your
name
Я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Boy,
I
need
to
know
your
name
Парень,
мне
нужно
знать
твое
имя.
I'm
hoping
that
you
feel
the
same
Я
надеюсь
что
ты
чувствуешь
то
же
Tell
me
if
you
want
it
Самое
Скажи
мне
если
хочешь
этого
I
know
you′re
gonna
like
it
(I
know)
Я
знаю,
тебе
это
понравится
(я
знаю).
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Так
скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь
(скажи
мне).
And
you
don't
have
to
fight
it
(You
don't)
И
тебе
не
нужно
бороться
с
этим
(не
нужно).
Cause
baby
you′re
invited
(Baby)
Потому
что,
детка,
ты
приглашена
(детка).
I
know
you′re
gonna
like
it
(I
know)
Я
знаю,
тебе
это
понравится
(я
знаю).
So
tell
me
how
you
want
it
(Tell
me)
Так
скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь
(скажи
мне).
And
you
don't
have
to
fight
it
(Baby
you′re
invited)
И
тебе
не
нужно
бороться
с
этим
(Детка,
ты
приглашена).
Cause
baby
you're
invited
(Baby)
Потому
что,
детка,
ты
приглашена
(детка).
[Christina
Aguilera:
(Bridge)
[Кристина
Агилера:
(Переход)
I
got
a
selection
of
the
positions
of
affection
У
меня
есть
выбор
позиций
для
привязанности.
With
no
pressure
Без
давления
Tell
me
how
you
want
it,
tell
me
how
you
want
it
babe
Скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь,
скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь,
детка.
I
got
a
selection
of
the
positions
of
affection
У
меня
есть
выбор
позиций
для
привязанности.
With
no
pressure
Без
давления
Tell
me
how
you
want
it
Скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь,
Tell
me
how
you
want
it
babe
Скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь,
детка.
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Делай
это
дерьмо
делай
это
дерьмо
делай
это
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Делай
это
дерьмо
делай
это
дерьмо
делай
это
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Делай
это
дерьмо
делай
это
дерьмо
делай
это
Do
that
shit
do
that
shit
do
it
Делай
это
дерьмо
делай
это
дерьмо
делай
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K C Douglas, K.c. Douglas
Album
Tell Me
date de sortie
15-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.