P.FLXWS - En Crecimiento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P.FLXWS - En Crecimiento




En Crecimiento
Growing
Me pides que me vaya pues me voy
You ask me to go, I'm leaving
Cerrando flechas lejos con el profe en todos los shows
Closing arrows from afar with the teacher at every show
Mi doctor en la consola, muy triste y yo sin droga
My doctor at the console, you're very sad, and I'm not on drugs
Y lo que más duele siempre es la eriza del perdón, pues
And what hurts the most is always the hedgehog of forgiveness, because
No me compares, no me digas, no me busques, no
Don't compare me, don't tell me, don't look for me, no
Ya no me escribas ni preguntes ya curé el rencor
Don't write to me or ask me, I've already healed the resentment
Terapia y tingas directo pa' la basura
Therapy and dyeing straight to the trash
Y entre todas mis sesiones me drogué con tu dolor
And between all my sessions, I drugged myself with your pain
Y sí, mujer, tengo amigas y complejos
And yes, woman, I have girlfriends and issues
Y es difícil contestarte si el buzón siempre está lleno
And it's hard to answer you if the mailbox is always full
De las quejas de mi gente
Of my people's complaints
Y otras cuantas de mis ex
And a few more from my exes
Mejor me trago el coraje sobra música que hacer
I'd rather swallow my courage than make music
Empecé porque otra gente me lo dijo
I started because other people told me to
Súbete a esa base seguro sale algo bueno y yo
Get on that track, something good is bound to come of it, and I
Me siento bendecido, del tío, mi hermano, tomarles su consejo
I feel blessed by my uncle, my brother, to take their advice
Nunca presumiendo de nada, boca cerrada, los actos hablan
Never bragging about anything, mouth shut, actions speak
Nunca, verdades en la cara les doy la espalda sin ver qué pasa
Never, truth to your face, I turn my back without seeing what happens
Siempre criticado de la escuela
Always criticized by the school
Buscaba la medalla todos terminar carrera
Seeking the medal, everyone finishing their degree
Mi equipo maquinaria Brasileira pisando siempre a fondo
My team, Brazilian machinery, always pushing hard
Mexican art en escena
Mexican art on the scene
Todo siempre fue muy lento, yo sin prisa, ellos corriendo
Everything was always very slow, I in no hurry, them running
Todo siempre fue muy lento, todo siempre en crecimiento
Everything was always very slow, everything always growing
Todo siempre fue muy lento, yo sin prisa, ellos corriendo
Everything was always very slow, I in no hurry, them running
Todo siempre fue muy lento, todo siempre en crecimiento
Everything was always very slow, everything always growing
(Todo siempre fue muy lento, todo sigue en crecimiento)
(Everything was always very slow, everything still growing)
(Todo siempre fue muy lento, yo sin prisa, ellos corriendo)
(Everything was always very slow, I in no hurry, them running)
(Todo siempre fue muy lento, todo siempre en crecimiento)
(Everything was always very slow, everything always growing)





Writer(s): Pablo Martín Ramírez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.