Paroles et traduction P.FLXWS - Promesas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus
promesas
Твои
обещания
Marcadas
detrás
de
mi
brazo
para
nunca
verlas
Выцарапаны
на
тыльной
стороне
моей
руки,
чтобы
я
их
никогда
не
видел
Las
olas
que
se
llevaron
mis
castillos
de
arena
Волны,
смывшие
мои
замки
из
песка
Y
ahora
dices
que
si,
А
теперь
ты
говоришь,
что
да,
Que
me
quieres
aquí
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
здесь
Y
si
no
aprende
a
sentir,
А
если
я
не
научусь
чувствовать,
Entonces
me
regresé
a
casa
То
я
вернусь
домой
Que
no
es
tan
simple,
Что
не
так
просто,
No
solo
es
tu
tiempo
Это
не
только
твоё
время
Cuando
tienes
quien,
Когда
у
тебя
кто-то
есть,
No
se
na'
de
ti
y
sola
te
encuentro
Я
ничего
не
знаю
о
тебе
и
нахожу
тебя
в
одиночестве
Mami
no
es
tan
simple
Детка,
всё
не
так
просто
Si
te
echo
de
menos
Если
я
по
тебе
скучаю
Pero
ya
entendí
que
te
tienes
Но
я
уже
понял,
что
у
тебя
есть
ты
сам(а)
Que
ir
y
es
de
mi
muy
lejos
Что
это
далеко
и
очень
далеко
от
меня
"Lejos
de
lo
que
no
quisiste"
"Далеко
от
того,
чего
ты
не
хотела"
"Lejos
de
lo
que
no
supe
hacer
bien"
"Далеко
от
того,
что
я
не
сумел
сделать
правильно"
"Lejos
de
dañarte"
"Далеко
от
того,
чтобы
причинять
тебе
боль"
Besarte
lo
único
que
yo
supe
hacer
Целовать
тебя
- это
единственное,
что
я
умел
делать
No
fuiste
la
buena,
tampoco
la
mala
Ты
не
была
ни
хорошей,
ни
плохой
El
que
dice
adiós
casi
nunca
reclama
Тот,
кто
прощается,
почти
никогда
не
жалуется
Las
cosas
no
son
como
siempre
las
llamas
Вещи
не
такие,
как
ты
их
всегда
называешь
Dijiste
una
vez
y
ha
pasao'
una
semana
Ты
сказала
однажды,
и
прошла
неделя
No
fuiste
quien
me
prometio
algo
que
no
Ты
не
была
той,
кто
обещал
мне
то,
чего
нет
Tampoco
la
mujer
que
me
dio
valor
И
не
той
женщиной,
которая
дала
мне
силы
Solo
la
que
se
fue
alta
y
ahora
no
entiendo
me
llama
Только
той,
которая
ушла
высокомерно,
а
теперь
не
понимает,
что
звонит
мне
Tus
promesas
Твои
обещания
Marcadas
detrás
de
mi
brazo
Выцарапаны
на
тыльной
стороне
моей
руки
Para
nunca
verlas
Чтобы
я
их
никогда
не
видел
Las
olas
que
se
llevaron
mis
castillos
de
arena
Волны,
смывшие
мои
замки
из
песка
Y
ahora
dices
que
si,
А
теперь
ты
говоришь,
что
да,
Que
me
quieres
aquí
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
здесь
Y
si
no
aprende
a
sentir,
А
если
я
не
научусь
чувствовать,
Entonces
me
regresé
a
casa
То
я
вернусь
домой
Que
no
es
tan
simple,
Что
не
так
просто,
No
solo
es
tu
tiempo
Это
не
только
твоё
время
Cuando
tienes
quien,
Когда
у
тебя
кто-то
есть,
No
se
na'
de
ti
y
sola
te
encuentro
Я
ничего
не
знаю
о
тебе
и
нахожу
тебя
в
одиночестве
Mami
no
es
tan
simple
Детка,
всё
не
так
просто
Si
te
echo
de
menos
Если
я
по
тебе
скучаю
Pero
ya
entendí
que
te
tienes
Но
я
уже
понял,
что
у
тебя
есть
ты
сам(а)
Que
ir
y
es
de
mi
muy
lejos
Что
это
далеко
и
очень
далеко
от
меня
No
fuiste
la
buena,
tampoco
la
mala
Ты
не
была
ни
хорошей,
ни
плохой
El
que
dice
adiós
casi
nunca
reclama
Тот,
кто
прощается,
почти
никогда
не
жалуется
Las
cosas
no
son
como
siempre
las
llamas
Вещи
не
такие,
как
ты
их
всегда
называешь
Dijiste
una
vez
y
ha
pasao'
una
semana
Ты
сказала
однажды,
и
прошла
неделя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Meriño, Pablo Martín Ramírez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.