P-FLOW - Mixed Emotions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P-FLOW - Mixed Emotions




Mixed Emotions
Смешанные чувства
I spend a lotta' time dwellin' on the past
Я провожу много времени, размышляя о прошлом,
I spend a lotta' time plottin' on the cash
Я провожу много времени, планируя, как заработать деньги.
Make all the people 'round me shine, they ain't rocking a mask
Все люди вокруг меня сияют, они не носят масок,
Showin' me that real emotion, they ain't fakin' the laugh
Показывая мне настоящие эмоции, они не притворяются, когда смеются.
With my day-one homies like we back in the class
С моими корешами, как будто мы снова в классе,
Me and Henny in the stool, smokin' blunts back to back
Я и Хеннесси на стуле, курим бланты один за другим.
Me and Dollo at the cabin with some bitches and the Jack
Я и Долло на даче с девчонками и Джеком Дэниелсом,
Man, it's funny how they hated on us, now they jackin' swag
Забавно, как они нас ненавидели, а теперь копируют наш стиль.
I be takin' y'all back
Я возвращаю вас назад,
Reminiscing 'bout the past
Вспоминая о прошлом,
But we gon' make it last
Но мы сделаем так, чтобы это длилось вечно.
I got the digital dash
У меня цифровая панель,
'Bout to be swimmin' in cash
Скоро буду купаться в деньгах.
I need a crib by the sea down in Malibu (Malibu)
Мне нужен дом у моря в Малибу (Малибу),
I'm runnin' wild, think I need a boo (I don't know why)
Я живу на полную катушку, думаю, мне нужна девушка (Даже не знаю, почему).
Ay, hunnid bands, fifty bands, thirty bands
Эй, сто тысяч, пятьдесят тысяч, тридцать тысяч,
I don't give a damn, I need all the bands
Мне плевать, мне нужны все деньги.
Always had a plan, always knew I'd be the man
У меня всегда был план, я всегда знал, что буду крутым.
My homie passin' out, eight balls no grams (God damn)
Мой кореш отрубается, восемь шаров, ни грамма (Черт возьми).
Shoutout to my fans, y'all gon' help me cop the benz
Спасибо моим фанатам, вы поможете мне купить мерс.
Used to rock H&M, now we rock designer brands (Yeah we do)
Раньше носили H&M, теперь мы носим дизайнерские бренды (Да, это так).
But some things don't change (Don't change, yeah)
Но некоторые вещи не меняются (Не меняются, да),
Still holdin' on, got pain (Yeah)
Все еще держусь, есть боль (Да),
Keep moving on, no shame (Yeah)
Продолжаю двигаться дальше, без стыда (Да),
I've been known, not switchin' up for fame
Я известен тем, что не меняюсь ради славы.
Ten toes down, put you head in the game
Твердо стою на ногах, включай голову в игру,
It's too cold, think I'm movin' down to Spain
Здесь слишком холодно, думаю, перееду в Испанию.
I been takin' shots like Texas (Bah, bah)
Я пью шоты, как в Техасе (Бах, бах),
Always gotta count my blessins' (Count it up)
Всегда должен считать свои благословения (Посчитай),
I ain't really lookin' for attention
Мне не нужно внимание,
Eight stacked up, throwin' racks up
Восемь пачек, бросаю пачки,
I'm focused on my passion
Я сосредоточен на своем увлечении.
I spend a lotta' time dwellin' on the past (I spend a lotta' time)
Я провожу много времени, размышляя о прошлом провожу много времени),
I spend a lotta' time plottin' on the cash (A lot)
Я провожу много времени, планируя, как заработать деньги (Много),
Make all the people 'round me shine, they ain't rocking a mask
Все люди вокруг меня сияют, они не носят масок,
Showin' me that real emotion, they ain't fakin' the laugh
Показывая мне настоящие эмоции, они не притворяются, когда смеются.
(Showin' real shit)
(Показывая настоящие чувства)
With my day-one homies like we back in the class
С моими корешами, как будто мы снова в классе,
Me and Henny in the stool,
Я и Хеннесси на стуле,
Smokin' blunts back to back (Smokin' blunts)
Курим бланты один за другим (Курим бланты),
Me and Dollo at the cabin with some bitches and the jack
Я и Долло на даче с девчонками и Джеком Дэниелсом,
Man, it's funny how they hated on us, now they jackin' swag
Забавно, как они нас ненавидели, а теперь копируют наш стиль.
Now they jackin' swag
Теперь они копируют наш стиль,
Taking y'all back
Возвращая вас назад,
Reminiscing 'bout the past
Вспоминая о прошлом,
But we gon' make it last
Но мы сделаем так, чтобы это длилось вечно.
I got the digital dash
У меня цифровая панель,
'Bout to be swimmin' in cash
Скоро буду купаться в деньгах.
I need a crib by the sea down in Malibu
Мне нужен дом у моря в Малибу.





Writer(s): Lars Ruben Pedersen, Peder Fossum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.