P-Funk All Stars - Generator Pop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P-Funk All Stars - Generator Pop




Generator Pop
Generator Pop
Te confieso llevo un rato idealizándote
I confess I've been idealizing you for a while
Toda una vida yo buscándote
Searching for you my whole life
No que hacer, te ves muy bien
I don't know what to do, you look so good
Me acercaré
I'll come closer
Te confieso que lo mío no es realmente hablar
I confess that talking isn't really my thing
Soy algo tímido como verás
I'm a bit shy as you'll see
Pero esta vez, me atreveré
But this time, I'll dare
Te lo diré
I'll tell you
Ya me tienes como un loco enamorado
You already have me like a crazy man in love
Baby, la verdad es que tu me gustas demasiado
Baby, the truth is I like you too much
ven que lo demás yo te lo digo bailando
Come closer, I'll tell you the rest by dancing
Pegate
Get close
Y es que ahora ya no sales de mi mente
And now you don't leave my mind
Ando por aqui pensando en ti frecuentemente
I'm around here thinking about you frequently
Será que lo que siento por ti tu también lo sientes
Could it be that what I feel for you, you feel it too?
Pégate
Get close
Y es que ahora ya no sales de mi mente
And now you don't leave my mind
Ando por aqui pensando en ti frecuentemente
I'm around here thinking about you frequently
Será que lo que siento por ti tu también lo sientes
Could it be that what I feel for you, you feel it too?
Pégate
Get close
Sabes que soy yo quien te da calor
You know I'm the one who gives you warmth
Yo que conmigo la pasarás mejor
I know you'll have a better time with me
Sabes que soy yo quien te hace perder el control
You know I'm the one who makes you lose control
Quiero bailar contigo hasta la última canción
I want to dance with you until the last song
Si eres para
If you are for me
También soy para ti
I'm also for you
Por pasar otra noche contigo
To spend another night with you
Hago lo que sea
I'll do anything
Si eres para
If you are for me
También soy para ti
I'm also for you
Si te dejas llevar
If you let yourself go
Yo te doy todo lo que quieras
I'll give you everything you want
No bebé que es lo que tienes
I don't know baby what you have
Que cuando tu me bailas
That when you dance for me
Me pones bien nervioso
You make me very nervous
Cuando te mueves así
When you move like that
De manera provocativa
Provocatively
Eso me motiva
That motivates me
Bailando un reggaeton de los de antes
Dancing a reggaeton from the old days
Que te activa
That activates you
De esos que se bailan lento
Those that are danced slow
Bien pegado
Very close
(Díselo Farru)
(Tell her, Farru)
Ya me tienes como un loco enamorado
You already have me like a crazy man in love
Baby, la verdad es que tu me gustas demasiado
Baby, the truth is I like you too much
ven que lo demás yo te lo digo bailando
Come closer, I'll tell you the rest by dancing
Pégate
Get close
Y es que ahora ya no sales de mi mente
And now you don't leave my mind
Ando por aqui pensando en ti frecuentemente
I'm around here thinking about you frequently
Será que lo que siento por ti también lo sientes
Could it be that what I feel for you, you feel it too?
Pégate
Get close
Sabes que soy yo quien te da calor
You know I'm the one who gives you warmth
Yo que conmigo tu la pasarás mejor
I know you'll have a better time with me
Sabes que soy yo quien te hace perder el control
You know I'm the one who makes you lose control
Quiero bailar contigo hasta la última canción
I want to dance with you until the last song
Si eres para
If you are for me
También soy para ti
I'm also for you
Por pasar otra noche contigo
To spend another night with you
Hago lo que sea (lo que sea)
I'll do anything (anything)
Si eres para
If you are for me
Y yo soy para ti
And I'm for you
Por pasar otra noche contigo
To spend another night with you
Yo hago lo que sea, hago lo que sea
I'll do anything, I'll do anything
Tu sabes que me gustas
You know I like you
Sabes que me encantas
You know I love you
Bailalo lento
Dance it slow
Eso a mi me mata
That kills me
Dale mamacita
Come on mamacita
Que no tengo prisa
I'm not in a hurry
Hagamos de esta noche
Let's make this night
Una noche infinita
An infinite night
No digas que te vas
Don't say you're leaving
Busquemos un lugar
Let's find a place
Que no haya nadie
Where there's no one
Solo haya oscuridad
There's only darkness
Y besame lento
And kiss me slowly
Paremos el tiempo
Let's stop time
tienes como un loco enamorado
You have me like a crazy man in love
Baby, la verdad es que tu me gustas demasiado
Baby, the truth is I like you too much
Tu ven que lo demás yo te lo digo bailando
Come closer, I'll tell you the rest by dancing
Pégate
Get close
Y es que ahora ya no sales de mi mente
And now you don't leave my mind
Ando por aqui pensando en ti frecuentemente
I'm around here thinking about you frequently
Será que lo que siento por ti tu también lo sientes
Could it be that what I feel for you, you feel it too?
Pégate
Get close
Sabes que soy yo quien te da calor
You know I'm the one who gives you warmth
Yo que conmigo tu la pasarás mejor
I know you'll have a better time with me
Sabes que soy yo quien te hace perder el control
You know I'm the one who makes you lose control
Quiero bailar contigo hasta la última canción
I want to dance with you until the last song
me tienes como un loco enamorado
You have me like a crazy man in love
Enamorado
In love





Writer(s): George Clinton, David Spradley, Garry Shider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.