Paroles et traduction P. Jayachandran - Aayiram Madhalappookkai (From "Anupallavi")
Aayiram Madhalappookkai (From "Anupallavi")
A Thousand Pomegranate Flowers (From "Anupallavi")
ആയിരം
മാതള
പൂക്കൾ
A
thousand
pomegranate
flowers
ആതിരേ
നിൻ
മിഴിതുമ്പിൽ
On
your
eyelids,
my
beloved
മന്ദഹാസ
തെനോലി
ചുണ്ടിൽ
A
gentle
smile
on
your
lips
മയങ്ങും
ചുംബന
കനികൾ
Bewitching,
kissable
lips
ആയിരം
മാതള
പൂക്കൾ
A
thousand
pomegranate
flowers
ആതിരേ
നിൻ
മിഴിതുമ്പിൽ
On
your
eyelids,
my
beloved
മന്ദഹാസ
തെനോലി
ചുണ്ടിൽ
A
gentle
smile
on
your
lips
മയങ്ങും
ചുംബന
കനികൾ
Bewitching,
kissable
lips
വസന്തത്തിൻ
തെന്നലിലേറി
Riding
on
the
breeze
of
spring
വിരുന്നെത്തും
സുന്ദരിപ്രാവേ
You
arrive,
a
beautiful
dove
വസന്തത്തിൻ
തെന്നലിലേറി
Riding
on
the
breeze
of
spring
വിരുന്നെത്തും
സുന്ദരി
പ്രാവേ...
You
arrive,
a
beautiful
dove...
ആയിരം
മാതള
പൂക്കൾ
A
thousand
pomegranate
flowers
ആതിരേ
നിൻ
മിഴിതുമ്പിൽ
On
your
eyelids,
my
beloved
മന്ദഹാസ
തെനോലി
ചുണ്ടിൽ
A
gentle
smile
on
your
lips
മയങ്ങും
ചുംബന
കനികൾ...
Bewitching,
kissable
lips...
ദേവതേ
നാണം
നിന്നിൽ
കൂടു
കൂട്ടി
Goddess,
shyness
nests
in
you
ദാഹവുമായി
പ്രായം
മെയ്യിൽ
വീണമീട്ടി
With
thirst,
youth
plucks
at
the
strings
of
my
body
നീ
വളരും
നാള്
തോറും
നിൻ
നിഴലായി...
Every
day
you
grow,
I
become
your
shadow...
നീ
വളരും
നാള്
തോറും
നിൻ
നിഴലായി.
Every
day
you
grow,
I
become
your
shadow.
നിന്നരികിൽ
ഞാനലഞ്ഞു
I
wandered
near
you
നീയറിയാതെ...
Without
you
knowing...
ആയിരം
മാതള
പൂക്കൾ
A
thousand
pomegranate
flowers
ആതിരേ
നിൻ
മിഴിതുമ്പിൽ
On
your
eyelids,
my
beloved
മന്ദഹാസ
തെനോലി
ചുണ്ടിൽ
A
gentle
smile
on
your
lips
മയങ്ങും
ചുംബന
കനികൾ
...
Bewitching,
kissable
lips...
മാരിവിൽ
പന്തൽ
കെട്ടി
നീലവാനം
The
blue
sky
builds
a
wedding
canopy
in
the
clouds
മാനസങ്ങൾ
താളം
തട്ടി
രാഗലോലം
Hearts
beat
in
rhythm,
creating
a
melodious
harmony
ഈ
വനിയിൽ
പൂവണിയിൽ
നമ്മൾ
ഒരുക്കും
In
this
forest,
amidst
the
flowers,
we
will
create
ഈ
വനിയിൽ
പൂവണിയിൽ
നമ്മൾ
ഒരുക്കും
In
this
forest,
amidst
the
flowers,
we
will
create
മണ്ഡപത്തിൽ
നിൻ
മടിയിൽ
A
wedding
altar,
where
I
will
rest
in
your
lap
വീണുറങ്ങും
ഞാൻ.
And
sleep
peacefully.
ആയിരം
മാതള
പൂക്കൾ
A
thousand
pomegranate
flowers
ആതിരേ
നിൻ
മിഴിതുമ്പിൽ
On
your
eyelids,
my
beloved
മന്ദഹാസ
തെനോലി
ചുണ്ടിൽ
A
gentle
smile
on
your
lips
മയങ്ങും
ചുംബന
കനികൾ
.
Bewitching,
kissable
lips.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K.J. JOY, K VIJAYAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.