P. Jayachandran - Mannappam Chuttu (From “Marubhoomiyile Aana”) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P. Jayachandran - Mannappam Chuttu (From “Marubhoomiyile Aana”)




Mannappam Chuttu (From “Marubhoomiyile Aana”)
Mannappam Chuttu (From “Marubhoomiyile Aana”)
Aakashavum Pazhayathalle
The sky looks old
Alakadalum Pazhayathalle
The sea looks old
Athinidayil Naam Matram...
Only our love is new...
Ariyaathe Maariyente...
Unknown to the wandering wind...
Mannappam Chuttu Kalikkana Kaalam
It's time to play around the royal bedchamber
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Mannappam Chuttu Kalikkana Kaalam
It's time to play around the royal bedchamber
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Maanathu Muttana Thengu Polente
You are as beautiful as a tall coconut tree
Neerata Mohamathu...
Your love is as cool as water...
Raashi Pizhachaalum
Even if the stars align incorrectly
Kashu Nashichaalum
And I lose all my money
Aashichathangane Maarumo...
Will my love for you fade...
Vaashipurathaalum Anguthazhanjaalum
Even if I am imprisoned and chained
Aanoruthan Vittu Pokumo...
Will I leave you...
Kaalan Karalilu Chetti Irakkunna
Love is a rock in the sands of time
Premathin Kallu Mulathina Thumbipol
Unmoving and unwavering
Paadavarambathu Paari Nadannathu
Like the path of the sun
Kannanjum Vegam Minniyo Penne...
My love for you will never fade...
Kannanjum Vegam Minniyo Penne...
My love for you will never fade...
Kannanjum Vegam Minniyo Penne...
My love for you will never fade...
Mannappam Chuttu Kalikkana Kaalam
It's time to play around the royal bedchamber
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Mannappam Chuttu Kalikkana Kaalam
It's time to play around the royal bedchamber
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Thengu Chathichaalum
Even if the coconut tree falls
Mannenne Vittalum
And the soil erodes
Kannunanayaathe Kaatheedam...
I will not leave you...
Chankile Chorayaayi Nee Ennum Undenkil
If you still steal my heart
Enthinum Ponnavan Aakum Naam...
I will always be rich...
Panthurulum Pole Kaalangal Neengumbol
As the years pass like a river
Chanthavum Pokum Tholi Churulum...
Your skin will wrinkle...
Anthikkum Maayaatha Sooryanaayi...
But like the sun
Apozhum Sneham Thilangeedum...
My love for you will never fade...
Mannappam Chuttu Kalikkana Kaalam
It's time to play around the royal bedchamber
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Mannappam Chuttu Kalikkana Kaalam
It's time to play around the royal bedchamber
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Thaka Thaka Thaka Thaka Thithayyo...
Thaka Thaka Thaka Thaka Thithayyo...
Thaka Thaka Thaka Thaka Thithayyo...
Thaka Thaka Thaka Thaka Thithayyo...
Raashi Pizhachaalum
Even if the stars align incorrectly
Kashu Nashichaalum
And I lose all my money
Aashichathangane Maarumo...
Will my love for you fade...
Vaashipurathaalum Anguthazhanjaalum
Even if I am imprisoned and chained
Aanoruthan Vittu Pokumo...
Will I leave you...
Kaalan Karalilu Chetti Irakkunna
Love is a rock in the sands of time
Premathin Kallu Mulathina Thumbipol
Unmoving and unwavering
Paadavarambathu Paari Nadannathu
Like the path of the sun
Kannanjum Vegam Minniyo Penne...
My love for you will never fade...
Kannanjum Vegam Minniyo Penne...
My love for you will never fade...
Kannanjum Vegam Minniyo Penne...
My love for you will never fade...
Mannappam Chuttu Kalikkana Kaalam
It's time to play around the royal bedchamber
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Mannappam Chuttu Kalikkana Kaalam
It's time to play around the royal bedchamber
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...
Entoppam Koodiya Pennalle...
My beautiful woman...





Writer(s): Ratheesh Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.