P. Leela - Njanappana Revival Part 1 and Part 2 (Original) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P. Leela - Njanappana Revival Part 1 and Part 2 (Original)




Njanappana Revival Part 1 and Part 2 (Original)
Возрождение Ньянаппаны. Часть 1 и Часть 2 (Оригинал)
Krishna Krishna Mukunda Janaaradana
Кришна, Кришна, Мукунда, Джанардана,
Krishna Govinda Naaraayana Hare
Кришна, Говинда, Нараяна, Харе.
Achyuthaananda Govinda Maadhava
Ачьютананда, Говинда, Мадхава,
Sachithaananda Naarayana hare
Сатчитананда, Нараяна, Харе.
Gurunaadhan thuna cheyka santhatham
Славь имя Гуру,
Thirunaamangal naavinmeleppozhum
Святые имена повторяй снова и снова.
Piriyaatheyirikkanam nammude
Не забывай,
Nara janmam saphalamaakkeduvaan
Чтобы человеческая жизнь не прошла даром.
Innaleyolam enthenn arinjeela
Вчерашний день что было, мы не знаем,
Ini naaleyum enthenn arinjeela
И завтрашний день что будет, мы не знаем.
Innikkanda thadikku vinaasavu-
Сегодняшний день мимолетный миг,
Minna neram ennethumarinjeela
Помни об этом всегда.
Kandukandangirikkum janangale
Людей, которых мы видим вокруг,
Kandillennu varuthunnathum bhavaan
Ты видишь, как они приходят и уходят.
Randu naalu dinam kondoruthane
Два-три дня они живут здесь,
Thandiletti nadathunnathum bhavaan
А потом исчезают, ты видишь.
Maalika mukaleriya mannante
На этой земле, возвышающейся до небес,
Tholil maaraappu kettunnathum bhavaan
Ты видишь, как все меняется.
Kandaal ottariyunnu chilarithu
Некоторые видят все, что происходит,
Kandaalum thiryaa chilarkkethumme
Но некоторые слепы, даже если видят.
Kandathonnume sathyam allennathu
Все, что видят, неправда,
Mumbe kandariyunnithu chilar
Некоторые видели это раньше.
Manu jaathiyil thanne palavidham
В человеческом роде много различий,
Manssinnu vishesham undorkanam
И нужно понять особое значение разума.
Palarkkum ariyenam ennittallo
Многие не знают, но,
Pala jaathi parayunnu saasthrangal
Многие писания говорят о разных кастах.
Karmathiladhikaari janangalkku
Для людей, верящих в карму,
Karma saasthrangalundu palavidham
Существуют различные писания о карме.
Saankhya saasthrangal yogangalenniva
Есть писания санкхьи и йоги,
Sankhyayillathu nilkkatte sarvavum
И бесчисленное множество других.
Chuzhannidunna samsaara chakrathi-
Чтобы освободить нас от вращающегося колеса сансары,
Luzhannidum mamukkarinjjeeduvaan
Позволь нам понять это.
Arivulla mahatthukkal undoru
Есть мудрецы,
Paramaardham arul cheyth irikkunnu
Которые открыли высшую истину.
Eluthaayittu mukthi labhippanai
Чтобы достичь освобождения,
Chevi thannithu kelppinellavarum
Пусть все слушают внимательно.
Nammeyokkeyum bandhicha saadahanam
То, что связывает нас всех,
Karmam ennariyendathu mumbinaal
Это карма, как мы узнали раньше.
Munnam ikkanda viswam aseshavum
Ранее вся вселенная
Onnayulloru jyothi swaroopamai
Была единым светом.
Onnum chennangu thannodu pattaathe
Ничто не слилось с ним,
Onninum chennu thaanum valayathe
И он ни с чем не слился.
Onnonnai ninaikkum janangalkku
Для тех, кто думает об этом,
Onnukond arivaakunna vasthuvai
Это то, что можно понять.
Onnilumm ariyaatha janagalku
Для тех, кто не знает об этом,
Onnu kondum thiriyaatha vasthuvai
Это то, что невозможно понять.
Onnu pole yonnillaathe yullathi-
Это существует, не будучи подобным чему-либо,
Nonnunaay ulloru jeeva swaroopamai
Как форма души.
Onnilum oru bandham illatheyai
Она ни с чем не связана,
Ninn avan thanne viswam chamachu pol
Но она сама создает вселенную, как фокусник.
Moonnum onnil adaangaunnu pinneyum
Три сливаются в одно, а затем,
Onnumilla pol viswam annerath
Вселенная исчезает, как будто ее и не было.
Onnu kondu chamachoru viswathil
С помощью одного фокусника во вселенной,
Moonnayittulla karmangalokkeyum
Все действия,
Punya karmangal paapa karmangalum
Благочестивые деяния и греховные деяния,
Punya paapangal misramaam karmavum
И смешанная карма,
Moonu jaathi niroopichu kaanumbol
Представлены тремя видами,
Moonnu kondum thalikkunna jeevane
И душа связана всеми тремя.
Ponnin changala yonni pparanjathi-
Золотое ожерелье надевается,
Lonnirumbu kondennathre bhedangal
И появляются различия.
Randinaalumeduthu panicheytha
В прошлом сделанные дела,
Changalayallo misramaam karmavum
И смешанная карма,
Brahmavaadeeyayyechayerumbolam
Как говорят последователи Брахмана,
Karmabadhanmaarennatharijaalum
Освобождаются от уз кармы.
Bhuvanangale srishtikkayennathum
Создаются миры,
Bhunanthya pralayam kazhivolam
И происходит окончательное разрушение.
Karmapaasathe lankhikkayennathu
Узы кармы ослабляются,
Brahmaavinnumeluthalla nirnayam
Это окончательное решение Брахмана.
Dikpaalakanmaarumavvannamororo
Хранители сторон света, каждый в своем направлении,
Dikku thorum thalachu kidakkunnu
Заботятся о своем направлении.
Alpakarmikalaakiya naamella-
Мы, с нашей небольшой кармой,
Malpakaalam kondororo janthukkal
Рождаемся снова и снова.
Garbha paathrathil pukkum purappettum
Мы попадаем в утробу,
Karmam kondu kalikkunnathingane
И играем, следуя своей карме.
Narakathil kidakkunna jeevan poi
Душа, попавшая в ад,
Durithangalodungi manassinte
Страдает от грехов.
Paripaakavum vannu kramathaale
Созревание наступает постепенно,
Narajaathiyil vannu pirannittu
И мы рождаемся людьми.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.