P*Light - HAPPYMAKER (Junk Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P*Light - HAPPYMAKER (Junk Remix)




HAPPYMAKER (Junk Remix)
СЧАСТЬЕДЕЛ (Junk Remix)
Here we are
Мы здесь,
The nick of time
В самый последний момент,
I wanna know what's on your mind
Хочу знать, что у тебя на уме.
Is it you?
Это ты?
Or are we through
Или между нами всё кончено?
I gotta feel what's left behind.
Я должен почувствовать, что осталось после нас.
Here we are
Мы здесь,
The nick of time
В самый последний момент,
I wanna know what's on your mind
Хочу знать, что у тебя на уме.
Is it you?
Это ты?
Or are we through
Или между нами всё кончено?
I gotta feel what's left behind.
Я должен почувствовать, что осталось после нас.
Here we are
Мы здесь,
The nick of time
В самый последний момент,
I wanna know what's on your mind
Хочу знать, что у тебя на уме.
Is it you?
Это ты?
Or are we through
Или между нами всё кончено?
I gotta feel what's left behind.
Я должен почувствовать, что осталось после нас.
Here we are
Мы здесь,
The nick of time
В самый последний момент,
I wanna know what's on your mind
Хочу знать, что у тебя на уме.
Is it you?
Это ты?
Or are we through
Или между нами всё кончено?
I gotta feel what's left behind.
Я должен почувствовать, что осталось после нас.
(Here we are)
(Мы здесь)
(Here we are)
(Мы здесь)
(Here we are)
(Мы здесь)
Here we are
Мы здесь,
The nick of time
В самый последний момент,
I wanna know what's on your mind
Хочу знать, что у тебя на уме.
Is it you?
Это ты?
Or are we through
Или между нами всё кончено?
I gotta feel what's left behind.
Я должен почувствовать, что осталось после нас.
Here we are
Мы здесь,
The nick of time
В самый последний момент,
I wanna know what's on your mind
Хочу знать, что у тебя на уме.
Is it you?
Это ты?
Or are we through
Или между нами всё кончено?
I gotta feel what's left behind.
Я должен почувствовать, что осталось после нас.
Here we are
Мы здесь,
The nick of time
В самый последний момент,
I wanna know what's on your mind
Хочу знать, что у тебя на уме.
Is it you?
Это ты?
Or are we through
Или между нами всё кончено?
I gotta feel what's left behind.
Я должен почувствовать, что осталось после нас.
Here we are
Мы здесь,
The nick of time
В самый последний момент,
I wanna know what's on your mind
Хочу знать, что у тебя на уме.
Is it you?
Это ты?
Or are we through
Или между нами всё кончено?
I gotta feel what's left behind.
Я должен почувствовать, что осталось после нас.
(Here we are)
(Мы здесь)
(Here we are)
(Мы здесь)
(Here we are)
(Мы здесь)
(Here we are)
(Мы здесь)
(Here we are)
(Мы здесь)
*Ends*
*Заканчивается*






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.