P.M. Dawn - Comatose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P.M. Dawn - Comatose




Pas... quand j'etais une femme solitaire, j'ai pui'eppe.
Pas ... quand j'etais une femme solitaire, j'AI pui'eppe.
Oh. never mind me man
О, не обращай на меня внимания, чувак.
I'm just rhyming here
Я просто рифмую здесь.
It's an old one that no one knows anyways
Это старая история, которую никто не знает.
That's the way it goes
Вот так все и происходит.
Kisses directions through my mind every time
Целует направления в моей голове каждый раз.
Guess he likes to collect blue hickies
Думаю, он любит собирать синие засосы.
I dunno.
Я не знаю.
I remain the same
Я остаюсь прежним.
Comatose anyways
В любом случае, коматозно.
S'whatever
Кто бы это ни был?
Ask me that question again
Задай мне этот вопрос еще раз.
Who am i what am i
Кто я такой, кто я?
Look at my face the eyes don't lie
Посмотри на мое лицо, глаза не лгут.
If i was with a smooth tongue
Если бы я был с гладким языком.
Used for fun
Используется для веселья.
I'd take a look at myself
Я бы взглянул на себя
And ask myself why i got a thread
И спросил себя, почему у меня есть нить.
A thread that i'm holding on for Sandy
Нить, которую я держусь за Сэнди.
My mind's taking things that are going on
Мой разум берет то, что происходит.
Close to the soul
Близко к душе.
And actually steppin' on
И, вообще-то, продолжаю.
These people are doing wrong
Эти люди поступают неправильно.
The list can go on and on
Список можно продолжать и продолжать.
For ages
Целую вечность.
Tangled up through mazes
Запутался в лабиринтах.
As lost as a meal that's pushed to a panther
Как потерянный, как еда, которая толкается к Пантере.
I keep my eyes on those who pass by
Я смотрю на тех, кто проходит мимо.
They look to pm dawn the quest for the answer
Они смотрят на рассвет вечера, в поисках ответа.
Mercy mercy me. till i see
Пощади, пощади меня, пока я не увижу.
The end of the human race is grand prix
Конец человеческой расы-Гран-при.
Mr red knows i pose a threat
Мистер Ред знает, что я представляю угрозу.
Yea. i'd like to see him sweat
Да, я бы хотел увидеть, как он потеет.
Dr vibe tends to get hypnotic
Д-р Вибе склонен к гипнотизму.
Reality thinks the prince be is erotic
Реальность думает, что принц-это эротика.
The magic wand seems to be misplaced
Волшебная палочка кажется неуместной.
I can't see it if it's covered in lace
Я не вижу этого, если оно покрыто кружевом.
The best way to keep your word is not to give it
Лучший способ сдержать свое слово-не давать его.
I don't make promises cause promises die
Я не даю обещаний, потому что обещания умирают.
But those who use hate just won't participate
Но те, кто использует ненависть, просто не будут участвовать.
So that's why i choose to use my eyes
Вот почему я решил использовать свои глаза.
And stay comatose
И оставайся в коме.
A positive and negative impression on your brain
Положительное и отрицательное впечатление на твой мозг.
Whatever remains. whatever stays the same.
Все, что останется, все останется прежним.
Results from an inside view or perspective
Результат от внутреннего взгляда или перспективы.
Other than that persona snaps under strain
Кроме этой персоны, она сжимается под напряжением.
But what remains to be seen
Но что еще предстоит увидеть?
Is how you chose to use your time
Как ты решил использовать свое время?
And still the point blank calculations unclear
И все же смысл пустых подсчетов непонятен.
Of whether your text can catch these lines
О том, может ли ваш текст поймать эти строки?
Or toss em to the side
Или бросить их в сторону.
So you can't realize
Так что ты не можешь понять ...
Illusion only lasts until the scene is through
Иллюзия длится только до конца сцены.
Approachin' this scenario
Подходим к этому сценарию.
What would you do
Что бы ты сделал?
Lose your noodle
Потеряй свою лапшу.
Or try some voodoo
Или попробуй вуду.
Accept defeat then what's the next phase
Смирись с поражением, что будет дальше?
Rely on the brave
Положись на храбрых.
Rely on the copious
Положись на обильного.
The secret of any victory lies
Секрет любой победы лежит.
In the organziation of the non-obvious
В органзиации нет ничего очевидного.
In a comatose
В коме ...
So they tell me a lie
Поэтому они лгут мне.
To keep my head straight
Чтобы держать голову прямо.
But view sets the fronts like an unseen crime
Но вид выставляет перед собой невидимое преступление.
I like to watch a watcher close
Мне нравится наблюдать за наблюдателем.
And see what they might take
И посмотри, что они могут взять.
A tick from a tock
Тик от такса.
A line from a rhyme
Строчка из рифмы.
A leaf off an elm
Листик с вяза.
A move might yell bold
Движение может кричать смело.
An unseen realm
Невидимое царство.
Or what that realm holds
Или что в этом царстве?
Is nothing. nothing that makes sense
Ничего. ничего, что имеет смысл.
They walk with small talk
Они ходят с мелкими разговорами.
And i watch the consequence swell up
И я смотрю, как последствия набухают.
And overflow. into a large brook
И переполнение. в большой ручей.
Maybe it's the undertow of what the tide took
Может быть, это подтекст того, что прилив взял
The put together scenes
Воедино сцены.
Make it all seem clean
Чтобы все казалось чистым.
A pacified pictures . the life-fiend dream
Умиротворенные картины, мечта о жизни,
Till it's tried by the spies. that's when they realize
пока ее не испробуют шпионы, вот тогда они и осознают.
The rose ain't red and the violets ain't blue
Роза не красная, а фиалки не голубые.
But those that are swift will pin point the trip
Но те, кто быстры, укажут путь.
And everyone else'll think it's de ja vu
И все остальные подумают, что это де-Джа-Ву.
Except the comatose
Кроме коматозного ...





Writer(s): ATTRELL STEPHEN JR CORDES, SYLVESTER STEWART, JOHN CREAUX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.