Paroles et traduction P.M. Dawn - Gotta Be...Movin' On Up (Morales Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
двигаемся
вверх,
(ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
на
восточную
сторону.
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
сделать
свою
ставку
в
толстозадой
кроватке
на
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
двигаемся
вверх,
(ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
на
восточную
сторону.
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
мы
получим
немного
сливок
от
пирога.
Right,
right
Правильно,
правильно
Got
to
take
some
time
to
clear
my
mind
Мне
нужно
время,
чтобы
очистить
свой
разум.
Don't
want
to
think
about
the
problems
Не
хочу
думать
о
проблемах.
Want
to
leave
the
west
head
up
to
the
east
side
Хочешь
покинуть
Запад
направляйся
на
восточную
сторону
The
way
is
block
I
need
to
get
by
Путь
прегражден
мне
нужно
пройти
Now
life
is
a
rocky
road,
on
my
shoulders
got
to
bear
the
load
Теперь
жизнь
- это
каменистая
дорога,
на
моих
плечах
приходится
нести
этот
груз.
And
if
I'm
wrong
I'm
letting
you
know
to
throw
the
negative
И
если
я
ошибаюсь,
Я
даю
вам
знать,
чтобы
вы
выбросили
негатив.
Thoughts
overboard
Мысли
за
бортом
Hey
mamma
dry
your
teary
eyes
cause,
Эй,
мама,
вытри
слезы,
потому
I'm
a
do
what
I
can
do
so
we
can
get
right
by
and-
Что
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
мы
могли
жить
вместе
и
...
If
I
fall
down
I'm
a
get
on
up
and
make
another
try
Если
я
упаду,
я
поднимусь
и
сделаю
еще
одну
попытку.
Up
top
I'm
a
find
a
place
ain't
gonna
stop
until,
Наверху
я
найду
место,
которое
не
остановится,
пока...
I
see
the
pretty
smile
on
your
face
Я
вижу
милую
улыбку
на
твоем
лице.
So
now
you
know,
we
be,
we
be,
we
be...
Так
что
теперь
ты
знаешь,
мы
будем,
мы
будем,
мы
будем...
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
двигаемся
вверх,
(ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
на
восточную
сторону.
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
сделать
свою
ставку
в
толстозадой
кроватке
на
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
двигаемся
вверх,
(ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
на
восточную
сторону.
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
мы
получим
немного
сливок
от
пирога.
Right,
right
Правильно,
правильно
You
ain't
fresh
uh,
uh,
nah
baby
Ты
не
свежая,
э-э
- э,
не-а,
детка.
Everybody
wanna
be
a
superstar
baby
Все
хотят
быть
суперзвездами
детка
I
ain't
get
the
dough
to
act
like
I'm
better
than
you
У
меня
нет
денег,
чтобы
вести
себя
так,
будто
я
лучше
тебя.
I
just
got
things
to
do,
oh
lala,
oui
oui,
freak,
freak
У
меня
просто
есть
дела,
о
Лала,
уи-уи,
урод,
урод
You
say
you
want
trendy,
you
say
you
want
sheek
Ты
говоришь,
что
хочешь
модного,
ты
говоришь,
что
хочешь
шикарного.
And
honey
dips,
Rubbing
on
your
money
clip
И
медовые
капли,
трущиеся
о
твой
денежный
зажим.
Hanging
on
your
place,
Boardwalk
and
park
place
Висеть
на
твоем
месте,
Променаде
и
Парк-Плейс
Acting
all
new
look
at
you
how
you're
living
Ведешь
себя
совсем
по-новому,
посмотри
на
себя,
как
ты
живешь.
Meanwhile
your
style
is
played
out
like
racism
Между
тем
ваш
стиль
разыгрывается
как
расизм
Me
I'm
fresh
out
of
love,
it's
quite
tragic
Что
касается
меня,
то
я
только
что
разлюбил,
и
это
довольно
трагично
When
all
they
want
to
do
is
inspect
my
gadget
Когда
все,
что
они
хотят
сделать,
это
проверить
мой
гаджет.
And
change
a
superman
to
Clark
Kent
И
превратить
Супермена
в
Кларка
Кента.
All
for
the
sake
of
fake
amusement
Все
ради
фальшивого
развлечения.
She
said
"What
do
you
consider
fun?"
Она
спросила
:"
Что
ты
считаешь
забавным?"
You
can
get
it,
get
it
(consider
yourself
done)
Ты
можешь
получить
это,
получить
это
(считай,
что
с
тобой
покончено).
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
двигаемся
вверх,
(ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
на
восточную
сторону.
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
сделать
свою
ставку
в
толстозадой
кроватке
на
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
двигаемся
вверх,
(ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
на
восточную
сторону.
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
мы
получим
немного
сливок
от
пирога.
Right,
right
Правильно,
правильно
Being
trying
these
rocky
roads
for
so
long
Я
так
долго
пробовал
эти
каменистые
дороги
Still
I
can
hold
on
И
все
же
я
могу
держаться.
I'm
trying
to
make
that
door
to
move
on
Я
пытаюсь
открыть
эту
дверь,
чтобы
двигаться
дальше.
Papa
told
me
to
stay
strong
Папа
велел
мне
быть
сильной.
Time
has
come
to
make
that
change
Пришло
время
все
изменить.
Here
comes
the
sun,
there
goes
the
rain
Вот
восходит
солнце,
вот
идет
дождь.
Take
that
first
step
to
tommorow
Сделай
первый
шаг
к
завтрашнему
дню.
Life
may
bring
you
joy
or
sorrow
Жизнь
может
принести
тебе
радость
или
горе.
Now
I'm
dottin'
my
i's
and
I'm
crossin'
my
t's
Теперь
я
расставляю
точки
над
i
и
ставлю
крест
на
своих
t
I'm
movin'
up
and
takin'
care
of
my
biz
Я
двигаюсь
вверх
и
забочусь
о
своем
бизнесе.
We
be
movin'
on
up,
(looks
like
we
be
movin
up)
to
the
eastside
Мы
движемся
вверх,
(похоже,
мы
движемся
вверх)
к
Ист-сайду.
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
сделать
свою
ставку
в
толстозадой
кроватке
на
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
двигаемся
вверх,
(ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
на
восточную
сторону.
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
мы
получим
немного
сливок
от
пирога.
Right,
right
Правильно,
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Barry, T. Swain, A. Ingram, S. Jolley, A. Cordes, K. Marley, E. Dillion, L. John, J. Dubois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.