Paroles et traduction P.M. Dawn - Gotta Be...Movin' On Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Be...Movin' On Up
Gotta Be...Movin' On Up (Надо двигаться дальше)
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
отдохнуть
в
шикарных
хоромах
в
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
что
мы
отхватим
кусок
пирога
Right,
right
Верно,
верно
Got
to
take
some
time
to
clear
my
mind
Нужно
немного
времени,
чтобы
очистить
свой
разум
Don't
want
to
think
about
the
problems
Не
хочу
думать
о
проблемах
Want
to
leave
the
west
head
up
to
the
east
side
Хочу
уехать
с
запада
на
восток
The
way
is
block
I
need
to
get
by
Путь
- это
блок,
который
мне
нужно
преодолеть
Now
life
is
a
rocky
road,
on
my
shoulders
got
to
bear
the
load
Жизнь
- каменистая
дорога,
на
моих
плечах
лежит
груз
And
if
I'm
wrong
I'm
letting
you
know
to
throw
the
negative
И
если
я
не
прав,
я
даю
тебе
знать,
чтобы
выбросить
негативные
Thoughts
overboard
Мысли
за
борт
Hey
mamma
dry
your
teary
eyes
cause,
Эй,
мама,
вытри
слезы,
потому
что
I'm
a
do
what
I
can
do
so
we
can
get
right
by
and-
Я
сделаю
все,
что
могу,
чтобы
мы
могли
жить
хорошо,
и
If
I
fall
down
I'm
a
get
on
up
and
make
another
try
Если
я
упаду,
я
встану
и
попробую
еще
раз
Up
top
I'm
a
find
a
place
ain't
gonna
stop
until,
Наверху
я
найду
место,
не
остановлюсь,
пока
I
see
the
pretty
smile
on
your
face
Не
увижу
милую
улыбку
на
твоем
лице
So
now
you
know,
we
be,
we
be,
we
be...
Так
что
теперь
ты
знаешь,
мы
будем,
мы
будем,
мы
будем...
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
отдохнуть
в
шикарных
хоромах
в
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
что
мы
отхватим
кусок
пирога
Right,
right
Верно,
верно
You
ain't
fresh
uh,
uh,
nah
baby
Ты
не
крутая,
э-э,
нет,
детка
Everybody
wanna
be
a
superstar
baby
Все
хотят
быть
суперзвездой,
детка
I
ain't
get
the
dough
to
act
like
I'm
better
than
you
У
меня
нет
денег,
чтобы
вести
себя
так,
будто
я
лучше
тебя
I
just
got
things
to
do,
oh
lala,
oui
oui,
freak,
freak
Мне
просто
нужно
кое-что
сделать,
о-ля-ля,
уи-уи,
красотка,
красотка
You
say
you
want
trendy,
you
say
you
want
sheek
Ты
говоришь,
что
хочешь
быть
модной,
ты
говоришь,
что
хочешь
быть
шикарной
And
honey
dips,
Rubbing
on
your
money
clip
И
красотки
трутся
о
твою
пачку
денег
Hanging
on
your
place,
Boardwalk
and
park
place
Тусуются
у
тебя,
на
набережной
и
в
парке
Acting
all
new
look
at
you
how
you're
living
Выпендриваешься,
посмотри
на
себя,
как
ты
живешь
Meanwhile
your
style
is
played
out
like
racism
Тем
временем
твой
стиль
устарел,
как
расизм
Me
I'm
fresh
out
of
love,
it's
quite
tragic
Я
же
только
что
разлюбил,
это
довольно
трагично
When
all
they
want
to
do
is
inspect
my
gadget
Когда
все,
что
они
хотят
сделать,
это
проверить
мой
гаджет
And
change
a
superman
to
Clark
Kent
И
превратить
супермена
в
Кларка
Кента
All
for
the
sake
of
fake
amusement
Все
ради
фальшивого
развлечения
She
said
"What
do
you
consider
fun?"
Она
сказала:
"Что
ты
считаешь
весельем?"
You
can
get
it,
get
it
(consider
yourself
done)
Ты
можешь
получить
это,
получить
это
(считай,
что
с
тобой
покончено)
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
отдохнуть
в
шикарных
хоромах
в
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
что
мы
отхватим
кусок
пирога
Right,
right
Верно,
верно
Being
trying
these
rocky
roads
for
so
long
Я
так
долго
шел
по
этим
каменистым
дорогам
Still
I
can
hold
on
Но
я
все
еще
могу
держаться
I'm
trying
to
make
that
door
to
move
on
Я
пытаюсь
открыть
ту
дверь,
чтобы
двигаться
дальше
Papa
told
me
to
stay
strong
Папа
говорил
мне
оставаться
сильным
Time
has
come
to
make
that
change
Пришло
время
перемен
Here
comes
the
sun,
there
goes
the
rain
Вот
выходит
солнце,
вот
уходит
дождь
Take
that
first
step
to
tommorow
Сделай
первый
шаг
к
завтрашнему
дню
Life
may
bring
you
joy
or
sorrow
Жизнь
может
принести
тебе
радость
или
горе
Now
I'm
dottin'
my
i's
and
I'm
crossin'
my
t's
Теперь
я
расставляю
все
точки
над
i
и
перечеркиваю
все
t
I'm
movin'
up
and
takin'
care
of
my
biz
Я
двигаюсь
вверх
и
занимаюсь
своими
делами
We
be
movin'
on
up,
(looks
like
we
be
movin
up)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(похоже,
мы
поднимаемся)
на
восточную
сторону
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
отдохнуть
в
шикарных
хоромах
в
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
что
мы
отхватим
кусок
пирога
Right,
right
Верно,
верно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Barry, T. Swain, A. Ingram, S. Jolley, A. Cordes, K. Marley, E. Dillion, L. John, J. Dubois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.