Paroles et traduction P.M. Dawn - Gotta Be... Movin' on Up (main mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Be... Movin' on Up (main mix)
Gotta Be... Movin' on Up (основной микс)
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
отдохнуть
в
шикарных
хоромах
в
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
нам
достанется
кусочек
пирога
Right,
right
Верно,
верно
Got
to
take
some
time
to
clear
my
mind
Нужно
немного
времени,
чтобы
очистить
разум
Don't
want
to
think
about
the
problems
Не
хочу
думать
о
проблемах
Want
to
leave
the
west
head
up
to
the
east
side
Хочу
уехать
с
запада
на
восток
The
way
is
block
I
need
to
get
by
Путь
закрыт,
мне
нужно
пройти
Now
life
is
a
rocky
road,
on
my
shoulders
got
to
bear
the
load
Жизнь
— тернистый
путь,
на
моих
плечах
тяжкий
груз
And
if
I'm
wrong
I'm
letting
you
know
to
throw
the
negative
И
если
я
неправ,
я
даю
тебе
знать,
чтобы
ты
отбросила
негативные
Thoughts
overboard
Мысли
за
борт
Hey
mamma
dry
your
teary
eyes
cause,
Эй,
мамочка,
вытри
слёзы,
потому
что
I'm
a
do
what
I
can
do
so
we
can
get
right
by
and-
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
чтобы
у
нас
всё
было
хорошо,
и-
If
I
fall
down
I'm
a
get
on
up
and
make
another
try
Если
я
упаду,
я
встану
и
попробую
ещё
раз
Up
top
I'm
a
find
a
place
ain't
gonna
stop
until,
Наверху
я
найду
место,
не
остановлюсь,
пока
I
see
the
pretty
smile
on
your
face
Не
увижу
милую
улыбку
на
твоём
лице
So
now
you
know,
we
be,
we
be,
we
be...
Так
что
теперь
ты
знаешь,
мы,
мы,
мы...
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
отдохнуть
в
шикарных
хоромах
в
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
нам
достанется
кусочек
пирога
Right,
right
Верно,
верно
You
ain't
fresh
uh,
uh,
nah
baby
Ты
не
крутая,
э-э,
нет,
детка
Everybody
wanna
be
a
superstar
baby
Все
хотят
быть
суперзвездой,
детка
I
ain't
get
the
dough
to
act
like
I'm
better
than
you
У
меня
нет
бабла,
чтобы
вести
себя
так,
будто
я
лучше
тебя
I
just
got
things
to
do,
oh
lala,
oui
oui,
freak,
freak
Мне
просто
есть
чем
заняться,
о-ля-ля,
уи-уи,
красотка,
красотка
You
say
you
want
trendy,
you
say
you
want
sheek
Ты
говоришь,
что
хочешь
быть
модной,
ты
говоришь,
что
хочешь
быть
шикарной
And
honey
dips,
Rubbing
on
your
money
clip
И
красотки
трутся
об
твою
пачку
денег
Hanging
on
your
place,
Boardwalk
and
park
place
Липнут
к
тебе,
как
к
набережной
и
парку
Acting
all
new
look
at
you
how
you're
living
Выпендриваешься,
посмотри
на
себя,
как
ты
живёшь
Meanwhile
your
style
is
played
out
like
racism
В
то
время
как
твой
стиль
устарел,
как
расизм
Me
I'm
fresh
out
of
love,
it's
quite
tragic
Я
же
только
что
вышел
из
любви,
это
довольно
трагично
When
all
they
want
to
do
is
inspect
my
gadget
Когда
всё,
что
они
хотят
сделать,
это
проверить
мой
гаджет
And
change
a
superman
to
Clark
Kent
И
превратить
супермена
в
Кларка
Кента
All
for
the
sake
of
fake
amusement
Всё
ради
фальшивого
развлечения
She
said
"What
do
you
consider
fun?"
Она
сказала:
"Что
ты
считаешь
забавным?"
You
can
get
it,
get
it
(consider
yourself
done)
Можешь
получить
это,
получить
это
(считай,
что
с
тобой
покончено)
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
отдохнуть
в
шикарных
хоромах
в
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
нам
достанется
кусочек
пирога
Right,
right
Верно,
верно
Being
trying
these
rocky
roads
for
so
long
Так
долго
иду
по
этим
тернистым
дорогам
Still
I
can
hold
on
Всё
ещё
держусь
I'm
trying
to
make
that
door
to
move
on
Я
пытаюсь
открыть
эту
дверь,
чтобы
двигаться
дальше
Papa
told
me
to
stay
strong
Папа
говорил
мне
оставаться
сильным
Time
has
come
to
make
that
change
Пришло
время
перемен
Here
comes
the
sun,
there
goes
the
rain
Вот
и
солнце,
вот
и
дождь
Take
that
first
step
to
tommorow
Сделай
первый
шаг
к
завтрашнему
дню
Life
may
bring
you
joy
or
sorrow
Жизнь
может
принести
тебе
радость
или
горе
Now
I'm
dottin'
my
i's
and
I'm
crossin'
my
t's
Теперь
я
расставляю
все
точки
над
i
и
перечёркиваю
все
t
I'm
movin'
up
and
takin'
care
of
my
biz
Я
поднимаюсь
выше
и
занимаюсь
своими
делами
We
be
movin'
on
up,
(looks
like
we
be
movin
up)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(похоже,
мы
поднимаемся)
на
восточную
сторону
Where
I
can
do
my
bid
in
a
fat
ass
crib
in
the
sky
Где
я
могу
отдохнуть
в
шикарных
хоромах
в
небесах
We
be
movin'
on
up,
(la,
la,
la,
la,
la)
to
the
eastside
Мы
поднимаемся
всё
выше,
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
на
восточную
сторону
And
it
looks
like
we're
gonna
get
some
cream
from
the
pie
И
похоже,
нам
достанется
кусочек
пирога
Right,
right
Верно,
верно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Barry, T. Swain, A. Ingram, S. Jolley, A. Cordes, K. Marley, E. Dillion, L. John, J. Dubois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.