Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On a Fun One
Auf einem Spaßigen
The
way
these
man
MC
Die
Art,
wie
diese
Männer
rappen
You
would′ve
thought
everybody
was
a
gunman
Du
würdest
denken,
jeder
wäre
ein
Schützenmann
Cause
all
these
other
MCs
Denn
all
diese
anderen
Rapper
Would've
made
this
tune
a
gun
one
Hätten
diesen
Track
zu
einem
Waffen-Track
gemacht
But
you
see,
man
like
me
Aber
siehst
du,
ein
Mann
wie
ich
I
could
make
it
a
fun
one
Kann
daraus
einen
Spaß-Track
machen
So
I
wrote
these
bars
on
a
fun
one
Also
schrieb
ich
diese
Zeilen
auf
einem
Spaßigen
Went
studio
same
day
on
a
fun
one
Ging
noch
am
selben
Tag
ins
Studio
auf
einem
Spaßigen
The
way
these
man
MC
Die
Art,
wie
diese
Männer
rappen
You
would′ve
thought
everybody
was
a
gunman
Du
würdest
denken,
jeder
wäre
ein
Schützenmann
Cause
all
these
other
MCs
Denn
all
diese
anderen
Rapper
Would've
made
this
tune
a
gun
one
Hätten
diesen
Track
zu
einem
Waffen-Track
gemacht
But
you
see,
man
like
me
Aber
siehst
du,
ein
Mann
wie
ich
I
could
make
it
a
fun
one
Kann
daraus
einen
Spaß-Track
machen
So
I
wrote
these
bars
on
a
fun
one
Also
schrieb
ich
diese
Zeilen
auf
einem
Spaßigen
Went
studio
same
day
on
a
fun
one
Ging
noch
am
selben
Tag
ins
Studio
auf
einem
Spaßigen
Big
up
my
girlfriend,
big
up
my
girl's
mum
Respekt
an
meine
Freundin,
Respekt
an
ihre
Mutter
Big
up
my
mumsy,
big
up
my
mum′s
mum
Respekt
an
meine
Mama,
Respekt
an
die
Oma
mütterlicherseits
I
pray
to
god
they
don′t
get
breast
cancer
Ich
bete
zu
Gott,
dass
sie
keinen
Brustkrebs
bekommen
So
I
might
donate
a
lump
sum
Also
spende
ich
vielleicht
einen
Batzen
Anything
goes
when
it
comes
to
a
loved
one
Alles
ist
erlaubt,
wenn
es
um
Geliebte
geht
Anything
goes
when
I'm
out
with
a
loved
one
Alles
ist
erlaubt,
wenn
ich
mit
Geliebten
unterwegs
bin
She
wants
sex
in
the
car
on
a
drunk
one
Sie
will
Sex
im
Auto
auf
einem
Betrunkenen
Parked
by
the
baitest
road
on
a
dumb
one
Geparkt
an
der
lahmsten
Straße
auf
einem
Dumben
But
she′s
more
than
a
loved
one
Aber
sie
ist
mehr
als
eine
Geliebte
So
I
give
in
like
come
on
then,
come
come
Also
gebe
ich
nach
wie
komm
schon,
komm
komm
Finger
like
gun,
tell
me
when
you
cum
cum
Finger
wie
Pistole,
sag
mir
wann
du
kommst
kommst
Beat
up
the
pussy
when
I
back
out
the
thump
thump
Verprügle
die
Muschi
wenn
ich
den
Bass
raushole
bum
bum
Rah,
them
nights
are
fun
ones
Mann,
diese
Nächte
sind
Spaßige
Don't
really
have
time
now
I′ve
got
a
young
son
Hab
jetzt
kaum
noch
Zeit,
seit
ich
einen
Sohn
hab
Smiling
when
I
record
on
a
fun
one
Lächle
wenn
ich
aufnehme
auf
einem
Spaßigen
They
don't
understand
cause
they
ain′t
never
done
one,
blud
Sie
verstehen
nicht,
weil
sie
noch
nie
einen
gemacht
haben,
Bruder
The
way
these
man
MC
Die
Art,
wie
diese
Männer
rappen
You
would've
thought
everybody
was
a
gunman
Du
würdest
denken,
jeder
wäre
ein
Schützenmann
Cause
all
these
other
MCs
Denn
all
diese
anderen
Rapper
Would've
made
this
tune
a
gun
one
Hätten
diesen
Track
zu
einem
Waffen-Track
gemacht
But
you
see,
man
like
me
Aber
siehst
du,
ein
Mann
wie
ich
I
could
make
it
a
fun
one
Kann
daraus
einen
Spaß-Track
machen
So
I
wrote
these
bars
on
a
fun
one
Also
schrieb
ich
diese
Zeilen
auf
einem
Spaßigen
Went
studio
same
day
on
a
fun
one
Ging
noch
am
selben
Tag
ins
Studio
auf
einem
Spaßigen
I′m
a
competitive
gamer
Ich
bin
ein
kompetitiver
Gamer
I′d
be
lying
if
I
say
I
do
not
boast
Ich
würde
lügen
wenn
ich
sage
ich
gebe
nicht
an
Shower
at
bowling,
shower
at
TopGolf
Dusche
beim
Bowling,
dusche
beim
TopGolf
My
hating
brudda
will
say
"you're
not
though"
Mein
neidischer
Bruder
sagt
"bist
du
nicht"
Four
whip
convoy
when
the
whole
squad
goes
Vier
Autos
im
Konvoi
wenn
die
ganze
Truppe
loszieht
Geezys
AMG
is
a
lot
bro
Geezys
AMG
ist
krass,
Bro
One
sec,
let
me
big
up
my
bredrins
Einen
Moment,
lasst
mich
meine
Brudis
grüßen
Who
say
they′re
rolling,
then
do
not
show
Die
sagen
sie
kommen,
dann
aber
nicht
auftauchen
You're
not
a
bad
man,
you′re
just
a
flop,
bro
Du
bist
kein
harter
Typ,
du
bist
nur
ein
Flop,
Bro
And
you're
not
gyalliss
cause
you′re
on
lock
bro
Und
du
bist
nicht
gyaliss
weil
du
eingesperrt
bist,
Bro
Anyway
surrey
quays
bowling
Jedenfalls
Surrey
Quays
Bowling
172
on
the
scoreboard,
I
am
top,
bro
172
auf
dem
Scoreboard,
ich
bin
der
Beste,
Bro
My
likkle
brudda
shuts
down
go-karting
Mein
kleiner
Bruder
dominiert
beim
Go-Kart
But
you
ain't
saying
jack
shit
on
a
quad,
though
Aber
du
sagst
nichts
beim
Quadfahren
Speaking
of
quads
though,
JJ
can't
steer
Apropos
Quads,
JJ
kann
nicht
lenken
To
save
his
life
like
oh
my
god,
bro
Um
sein
Leben
zu
retten
wie
oh
mein
Gott,
Bro
The
way
these
man
MC
Die
Art,
wie
diese
Männer
rappen
You
would′ve
thought
everybody
was
a
gunman
Du
würdest
denken,
jeder
wäre
ein
Schützenmann
Cause
all
these
other
MCs
Denn
all
diese
anderen
Rapper
Would′ve
made
this
tune
a
gun
one
Hätten
diesen
Track
zu
einem
Waffen-Track
gemacht
But
you
see,
man
like
me
Aber
siehst
du,
ein
Mann
wie
ich
I
could
make
it
a
fun
one
Kann
daraus
einen
Spaß-Track
machen
So
I
wrote
these
bars
on
a
fun
one
Also
schrieb
ich
diese
Zeilen
auf
einem
Spaßigen
Went
studio
same
day
on
a
fun
one
Ging
noch
am
selben
Tag
ins
Studio
auf
einem
Spaßigen
'Nough
man
try
call
me
fam
Zu
viele
nennen
mich
Fam
Never
seen
you
Auntie
Lee′s,
though
you
begged
it
Hab
dich
nie
bei
Tante
Lee
gesehen,
obwohl
du
bettelst
Don't
know
my
mum′s
name?
I
ain't
interested
Kennst
nicht
mal
den
Namen
meiner
Mutter?
Nicht
interessiert
And
if
you
did
know
then
you
guessed
it
Und
wenn
doch,
dann
hast
du
geraten
Just
cause
you
know
my
cousins
or
bredrins
Nur
weil
du
meine
Cousins
oder
Brudis
kennst
Please
don′t
think
I'm
the
guy
you're
blessed
with
Denk
nicht
dass
ich
der
Typ
bin
mit
dem
du
gesegnet
bist
I′ll
slew
man
with
the
skill
I′ve
been
blessed
with
Ich
zerlege
Typen
mit
dem
Talent
das
mir
gegeben
wurde
Dont
say
cool,
cuz,
safe
or
bles-sed
Sag
nicht
cool,
cuz,
safe
oder
geseg-net
At
FIFA,
they
know
who
the
best
is
Bei
FIFA
wissen
sie
wer
der
Beste
ist
I
ain't
the
best
at
snooker
though,
Sketch
is
Ich
bin
nicht
der
Beste
im
Snooker,
Sketch
ist
Back
in
the
day
when
I
had
the
fast
flow
Früher
als
ich
den
schnellen
Flow
hatte
I
weren′t
only
one
Des
did
War
ich
nicht
der
Einzige
den
Des
gemacht
hat
Kenzie
Little
Dee
Blacks
F.A
Kenzie
Little
Dee
Blacks
F.A
We're
still
here
I
don′t
know
what
the
rest
did
Wir
sind
noch
hier,
ich
weiß
nicht
was
die
anderen
gemacht
haben
Man,
have
come
a
long
way
from
getting
arrested
Mann,
bin
ich
weit
gekommen
seit
den
Verhaftungen
Now
man
are
chilling
out
fully
well
rested
Jetzt
chillen
wir
komplett
ausgeruht
The
way
these
man
MC
Die
Art,
wie
diese
Männer
rappen
You
would've
thought
everybody
was
a
gunman
Du
würdest
denken,
jeder
wäre
ein
Schützenmann
Cause
all
these
other
MCs
Denn
all
diese
anderen
Rapper
Would′ve
made
this
tune
a
gun
one
Hätten
diesen
Track
zu
einem
Waffen-Track
gemacht
But
you
see,
man
like
me
Aber
siehst
du,
ein
Mann
wie
ich
I
could
make
it
a
fun
one
Kann
daraus
einen
Spaß-Track
machen
So
I
wrote
these
bars
on
a
fun
one
Also
schrieb
ich
diese
Zeilen
auf
einem
Spaßigen
Went
studio
same
day
on
a
fun
one
Ging
noch
am
selben
Tag
ins
Studio
auf
einem
Spaßigen
The
way
these
man
MC
Die
Art,
wie
diese
Männer
rappen
You
would've
thought
everybody
was
a
gunman
Du
würdest
denken,
jeder
wäre
ein
Schützenmann
Cause
all
these
other
MCs
Denn
all
diese
anderen
Rapper
Would've
made
this
tune
a
gun
one
Hätten
diesen
Track
zu
einem
Waffen-Track
gemacht
But
you
see,
man
like
me
Aber
siehst
du,
ein
Mann
wie
ich
I
could
make
it
a
fun
one
Kann
daraus
einen
Spaß-Track
machen
So
I
wrote
these
bars
on
a
fun
one
Also
schrieb
ich
diese
Zeilen
auf
einem
Spaßigen
Went
studio
same
day
on
a
fun
one
Ging
noch
am
selben
Tag
ins
Studio
auf
einem
Spaßigen
The
way
these
man
MC
Die
Art,
wie
diese
Männer
rappen
You
would′ve
thought
everybody
was
a
gunman
Du
würdest
denken,
jeder
wäre
ein
Schützenmann
Cause
all
these
other
MCs
Denn
all
diese
anderen
Rapper
Would′ve
made
this
tune
a
gun
one
Hätten
diesen
Track
zu
einem
Waffen-Track
gemacht
But
you
see,
man
like
me
Aber
siehst
du,
ein
Mann
wie
ich
I
could
make
it
a
fun
one
Kann
daraus
einen
Spaß-Track
machen
So
I
wrote
these
bars
on
a
fun
one
Also
schrieb
ich
diese
Zeilen
auf
einem
Spaßigen
Went
studio
same
day
on
a
fun
one
Ging
noch
am
selben
Tag
ins
Studio
auf
einem
Spaßigen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paris Moore-williams, Producer Shredda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.