P.O.P. - ที่แห่งนี้ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P.O.P. - ที่แห่งนี้




ที่แห่งนี้
Where I Am
ที่แห่งนี้มีความรักอยู่ คอยรับรู้และคอยเข้าใจ
I am in a place where I am loved, where I am appreciated and understood.
แม้ข้างนอกจะเป็นอย่างไร จะร้อนหรือหนาวแค่ไหน ก็ไม่สำคัญ
It doesn't matter what the weather is like outside, whether it's warm or cold.
จะเตรียมความรักไว้ให้เธอพักผ่อน ลืมความร้อนเรื่องราวที่ไหวหวั่น
I will prepare my love so you can come and rest, forgetting about the unrest.
และรอยยิ้มที่มาจากใจ เพื่อเพิ่มเติมความสดใส เมื่อไหร่ที่พบกัน
And I will smile, straight from my heart, so that I can make you feel better whenever we meet.
ไม่ว่าวันเวลาจะหมุนจะเวียนเปลี่ยนไปแค่ไหน จะเป็นกำลังใจให้เธอได้รู้สึกดี
No matter how much time passes and how much the world changes, I will be your strength, so you can feel good.
เป็นที่พักที่ให้ความเข้าใจ นานเท่าไรก็จะมี ให้กับเธอ อยู่ตรงนี้
I will be your home, where you will be understood. No matter how long it takes, my love will always be here for you.
แม้วันนี้เธอยังไม่รู้จัก แม้ความรักฉันเธอไม่เห็นค่า
Even if you don't know me yet, and even if you don't appreciate my love now,
แต่ฉันก็รู้ดีว่าสักวัน คู่แล้วคงไม่คลาดกัน ฉันขอสัญญา
I know that one day we will be together. I promise.
ไม่ว่าวันเวลาจะหมุนจะเวียนเปลี่ยนไปแค่ไหน จะเป็นกำลังใจให้เธอได้รู้สึกดี
No matter how much time passes and how much the world changes, I will be your strength, so you can feel good.
เป็นที่พักที่ให้ความเข้าใจ นานเท่าไรก็จะมี ให้กับเธอ คนนี้
I will be your home, where you will be understood. No matter how long it takes, my love will always be here for you, for you.
ไม่ว่าวันเวลาจะหมุนจะเวียนเปลี่ยนไปแค่ไหน จะเป็นกำลังใจให้เธอได้รู้สึกดี
No matter how much time passes and how much the world changes, I will be your strength, so you can feel good.
เป็นที่พักที่ให้ความเข้าใจ นานเท่าไรก็จะมี ให้กับเธอ อยู่ตรงนี้
I will be your home, where you will be understood. No matter how long it takes, my love will always be here for you, right here.
ไม่ว่าวันเวลาจะหมุนจะเวียนเปลี่ยนไปแค่ไหน ไม่มีวันที่ใจที่ฉันจะลืมตามสักที
No matter how much time passes and how much the world changes, there will never be a day when I forget your heart.
จะคงรอแต่เธอเสมอไป รอให้ใจได้ใกล้สักที ฉันจะบอกเธอ คำๆนี้
I will always be waiting for you, waiting for the day when we can finally be together. Then I will tell you these words





Writer(s): Boyd Kosiyabong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.