P.O.S - Graves (We Wrote the Book) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P.O.S - Graves (We Wrote the Book)




Graves (We Wrote the Book)
Могилы (Мы написали книгу)
Yeah
Да
Come on the desperation stay the same
Давай, пусть отчаяние останется прежним
Grip tight to the reins, smoke lights by the chain
Крепко держись за поводья, дымовые шашки по цепи
You won't find no letter by my remains
Ты не найдешь никакой записки рядом с моими останками
Not caught dead settling
Не пойман за упокоением
No black sweater, slacks or shoes
Никакого черного свитера, брюк или туфель
With any pennies in a federal stake
Ни с какими грошами в федеральной ставке
A steady hand ready to drop stakes through any bloodsucker
Твердая рука, готовая пробить кольями любого кровопийцу
Sick of the news, yeah eat him up
Меня тошнит от новостей, да, сожри его
Cover him up like headstones in the fall
Закопай его, как надгробия осенью
We don't stop, keeping it warm, keeping it hot
Мы не останавливаемся, поддерживаем тепло, поддерживаем жар
Treading water in a rising tide
Остаемся на плаву в поднимающемся приливе
Throw it on, ride whatever we on
Надевай, поедем на чем угодно
Dawn whenever we wonder, we don't ask why
Рассвет, когда бы мы ни задумались, мы не спрашиваем почему
Correct, the best shoe's the worst step
Верно, лучшая обувь худший шаг
Some tools to work with, confused and worthless
Некоторые инструменты для работы, сбитые с толку и бесполезные
Peruse the surface but don't dig deep enough
Изучай поверхность, но не копай достаточно глубоко
Wait, they, they turning in they graves
Подожди, они, они переворачиваются в своих могилах
We, we dig them up and rearrange
Мы, мы выкапываем их и переставляем
Aim, take them out the way they came
Целься, убери их с дороги, откуда они пришли
Switch them out the frame
Выключи их из кадра
You got to find something else to hang
Тебе нужно найти что-то еще, на что можно повеситься
You didn't get mature, you got tame
Ты не повзрослела, ты стала ручной
They ain't the same
Они не одинаковы
Thoughts convertible, that's what I'm on
Мысли трансформируются, вот на чем я сейчас
Keep living in your box
Продолжай жить в своей коробке
What is that, a Scion?
Что это, Scion?
Cool, it's all fool's gold, ask me
Круто, все это обманка, спроси меня
What's the goal fool?
Какова цель, дура?
Dig deep, like six feet
Копай глубже, как на шесть футов
Speak, retreat, whatever, don't ask me
Говори, отступай, что угодно, не спрашивай меня
I'm busy working with that shorthand shovel
Я занят работой с этой короткой лопатой
Fools ready to pound moves, bloody knuckles
Дураки готовы к резким движениям, окровавленные костяшки
Keep the surface free, don't ask me
Держи поверхность чистой, не спрашивай меня
I'm busy working with that shorthand shovel
Я занят работой с этой короткой лопатой
Fools ready to pound bloody knuckles, don't ask me
Дураки готовы колотить окровавленные костяшки, не спрашивай меня
Speak, retreat, whatever, don't ask me
Говори, отступай, что угодно, не спрашивай меня
I'm busy working with the shorthand shovel
Я занят работой с короткой лопатой
Speak, retreat, whatever, don't ask me
Говори, отступай, что угодно, не спрашивай меня
I'm busy working with the shorthand shovel
Я занят работой с короткой лопатой
Fools ready to pound bloody knuckles
Дураки готовы колотить окровавленные костяшки
Graves, shovel, let's get to it
Могилы, лопата, давай приступим
We wrote the book, they'll have to remain truant
Мы написали книгу, им придется прогуливать
We wrote the book by moving the blame to it
Мы написали книгу, переложив на нее вину
We wrote the book by keeping the change
Мы написали книгу, сохранив сдачу
Digging up graves, shovel, let's get to it
Раскапываем могилы, лопата, давай приступим
We wrote the book, the hobbies will stay ruined
Мы написали книгу, хобби останутся разрушенными
We wrote the book, the how to remain stupid
Мы написали книгу, как оставаться глупой
We wrote the book by checking the aim
Мы написали книгу, проверив цель
Digging up graves, come on, shovel them bones
Раскапываем могилы, давай, копай эти кости
We wrote the book by cutting the dead clones
Мы написали книгу, вырезая мертвых клонов
We wrote the book by smashing a dead phone
Мы написали книгу, разбив мертвый телефон
Getting a good second alone before
Получив хорошую вторую попытку, прежде чем
Digging up graves, shovel, let's get to it
Раскапываем могилы, лопата, давай приступим
We wrote the book by moving the blame to it
Мы написали книгу, переложив на нее вину
We wrote the book, my civil just ain't do it
Мы написали книгу, моя вежливость просто не подходит
We wrote the book, now look at the fame
Мы написали книгу, теперь посмотри на славу
Digging up graves
Раскапываем могилы





Writer(s): Barnard Laurent Benjamin, Barratt Lee Phillip, Carter Christopher Frank, Gili Ross Stuart Leslie, Carter Stephen William Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.