Paroles et traduction P.O.S - Half-Cocked Concepts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half-Cocked Concepts
Полусырые концепции
First
of
all,
Fuck
Bush
Прежде
всего,
на
хрен
Буша
That′s
all,
that's
the
end
of
it
Вот
и
все,
это
конец
Second,
give
it
up
to
R.S.E.
for
hookin′
up
a
kid
Во-вторых,
спасибо
R.S.E.
за
то,
что
поддержали
пацана
I
got
the
two
best,
the
newest
plus
the
truest;
У
меня
два
лучших,
новейших
и
самых
правдивых;
Doomtree,
Rhymesayers
Entertainment
(You
know
the
name!)
Doomtree,
Rhymesayers
Entertainment
(Ты
знаешь
это
имя!)
Rip
the
quality
control,
from
your
burrows
to
your
borders
Порви
контроль
качества,
от
своих
нор
до
своих
границ
Droppin'
hot
emcee's
off
balconies
like
Tony
Rocky
Horror
Сбрасываю
горячих
МС
с
балконов,
как
Тони
Рокки
Хоррор
The,
uh,
the
baby-danglin′,
words
hanglin′
Э-э,
болтающийся
малыш,
болтающиеся
слова
Hottest
masturbatin'
off
the
back
of
the
neck
of
my
soldiers′
rhyme
and
Самый
горячий
мастурбирует
на
затылке
моих
солдатских
рифм
и
P.O.,
you
know
the
dirty
one
disturbing
categories
P.O.,
ты
знаешь,
грязный,
нарушающий
категории
The
matador
in
black,
killin'
bullshit
allegories
Матадор
в
черном,
убивающий
аллегории
дерьма
Provide
the
hurt,
these
other
beastly
storing
stories
make
em′
Обеспечиваю
боль,
эти
другие
звериные
истории
заставляют
их
And
Get
Fucked
Up
И
накидайся
I
spray
terms
like
throw-ups,
Я
разбрасываюсь
терминами,
как
граффити,
I'm
′bout
to
spit
a
feelin'
Я
собираюсь
выплеснуть
чувство
Cuz
me
and
Turbo
Nemesis
are
soon
to
be
arthritic
villains
Потому
что
мы
с
Турбо
Немезидой
скоро
станем
артритными
злодеями
Still
instillin'
hatred,
Все
еще
внушаем
ненависть,
Laced
with
manifesto
modes
Пропитанную
манифестными
режимами
And
our
back
beat′s
to
beat
your
heart
beat
off
beat
И
наш
бэк-бит,
чтобы
сбить
твое
сердцебиение
с
ритма
Just
turn
it
on,
and
leave
it
runnin'
Просто
включи
это
и
оставь
работать
Macin′,
nothin'
of
gunnin′
Перцовый
баллончик,
никакой
стрельбы
Nothin'
linin′
our
pockets
Ничего
не
выстилает
наши
карманы
We
frontin'
like
Cool
Runnings
Мы
выпендриваемся,
как
в
"Крутых
виражах"
Somethin'
so
simple
sparkin′
Что-то
такое
простое
искрится
We
wait,
but
nothin′s
comin'
Мы
ждем,
но
ничего
не
происходит
Chrome
in
our
fingertips,
they
eat
shit,
like
faulty
plumbin′
Хром
в
наших
кончиках
пальцев,
они
едят
дерьмо,
как
неисправная
сантехника
Just
games
for
days,
busy
bees
makin'
our
honey
Просто
игры
днями,
занятые
пчелы
делают
наш
мед
And
skee
ball
tickets
still
on
count,
it′s
real
money
И
билеты
на
ски-бол
все
еще
в
счет,
это
настоящие
деньги
It's
somethin′
so
ridiculous,
Это
что-то
настолько
нелепое,
Funny,
so
fuckin'
sick
of
this,
Забавно,
так
чертовски
тошнит
от
этого,
Consistent
lack
of
vision
from
children
claimin'
they
listenin′
Постоянное
отсутствие
видения
у
детей,
утверждающих,
что
они
слушают
Still
I′m
sittin'
skits
and
laughin′
while
they
all
missin'
this
Все
еще
сижу,
шучу
и
смеюсь,
пока
они
все
это
упускают
There′s
still
songs
about
bitches,
from
9/11
witnesses.
(ha
ha)
Все
еще
есть
песни
о
сучках,
от
свидетелей
11
сентября.
(ха-ха)
So
here
I
am
in
the
Middle
West
Так
вот
я
здесь,
на
Среднем
Западе
The
heart
land
ma'
fucka
Сердце
страны,
мать
твою
Sippin′
whole
milk
ma'
fucka
Потягиваю
цельное
молоко,
мать
твою
Our
nights
are
colder
right?
Наши
ночи
холоднее,
правда?
Minnesota
nights,
but
our
frost-bitten
fists
Миннесотские
ночи,
но
наши
обмороженные
кулаки
For
the
smile
stings
twice
so
um,
Для
улыбки
жалят
дважды,
так
что,
Fight
or
Flight
Бей
или
беги
Who
gives
a
damn
anyways?
Кому
вообще
какое
дело?
So
make
a
fuckin'
difference
in
these
apathetic
names
Так
что
внеси
чертову
разницу
в
эти
апатичные
имена
(I
tell
′em)
(Я
говорю
им)
Lean
back,
just
relax,
we
tell
′em
Откинься
назад,
просто
расслабься,
мы
говорим
им
And
Get
Fucked
Up
И
накидайся
We
don't
dance,
we
just
pull
up
our
pants,
and
then
we,
Мы
не
танцуем,
мы
просто
натягиваем
штаны,
а
потом
мы
And
Get
Fucked
Up
И
накидайся
(What,
you
want
something
like
a
cake?
Want
a
Guinness
or
somethin′?)
(Что,
ты
хочешь
что-то
вроде
торта?
Хочешь
Гиннесса
или
что-то
в
этом
роде?)
And
Get
Fucked
Up
И
накидайся
Somethin'
so
ridiculous,
Что-то
настолько
нелепое,
Funny,
so
fuckin′
sick
of
this,
Забавно,
так
чертовски
тошнит
от
этого,
Consistent
lack
of
vision
from
children
claimin'
they
listenin′
Постоянное
отсутствие
видения
у
детей,
утверждающих,
что
они
слушают
You
look
sick,
homie
eat
a
gun
(I
tell
you
(haha))
Ты
выглядишь
больным,
приятель,
съешь
ствол
(Я
говорю
тебе
(ха-ха))
I'ma
eat
a
gun
Я
съем
ствол
I
look
tired
Я
выгляжу
усталым
It's
probably
the
insomnia
Это,
наверное,
бессонница
I
sleep
like
Tyler
Durdan
Я
сплю,
как
Тайлер
Дерден
STICKIN′
FEATHERS
IN
YOUR
ASS
DOES
NOT
MAKE
YOU
A
CHICKEN!
ЗАСУНУТЬ
СЕБЕ
ПЕРЬЯ
В
ЗАДНИЦУ
НЕ
ДЕЛАЕТ
ТЕБЯ
КУРИЦЕЙ!
Holla
if
you
hit
the
bottom
runnin′
Крикни,
если
ты
достиг
дна
бегом
A
fool
among
the
scholars
Дурак
среди
ученых
Bumpin'
somethin′
about
clubs,
bubs,
and
hubs
Слушаю
что-то
про
клубы,
сиськи
и
мужей
I
got
a
message
in
a
bottle
У
меня
есть
послание
в
бутылке
Written
in
gas
and
oil
Написанное
бензином
и
маслом
Signed
with
a
rag
and
a
match
Подписанное
тряпкой
и
спичкой
Slap
to
rebel
yell
Пощечина
мятежному
крику
The
rebels
fell,
embedded
in
brick
Мятежники
пали,
вмурованные
в
кирпич
Ain't
no
fuckin′
marble
memorial
Нет
никакого
чертового
мраморного
мемориала
For
pissed-off
kids
waitin'
for
desperate
shicks
Для
взбешенных
детей,
ждущих
отчаянных
шлюх
Like
Bronson,
ain′t
got
enough
to
flip
his
face
to
vigilance
again
Как
Бронсон,
у
которого
не
хватает
сил
снова
повернуть
лицо
к
бдительности
Once
it
has
been,
the
fifth
amends
Как
только
это
произошло,
пятая
поправка
Barely
our
friends,
who
think
about
what's
up
with
Jen
& Ben
Едва
наши
друзья,
которые
думают
о
том,
что
случилось
с
Джен
и
Беном
Once
it
has
been
(I
think
we
should
put
up
in
this-Fuck
outta
here!)
Как
только
это
произошло
(Я
думаю,
мы
должны
ввязаться
в
это-К
черту
отсюда!)
Let's
get
out
Давайте
уйдем
Lean
back
and
relax,
we
tell
′em
Откинься
назад
и
расслабься,
мы
говорим
им
And
Get
Fucked
Up
И
накидайся
Put
the
ma′
fuckin'
Fresca
down
Поставь
чертову
Фреску
And
Get
Fucked
Up
И
накидайся
(Damnit
with
the
blood!)
(Черт
возьми,
с
кровью!)
And
Get
Fucked
Up
И
накидайся
Somethin′
so
ridiculous,
Что-то
настолько
нелепое,
Funny,
so
fuckin'
sick
of
this,
Забавно,
так
чертовски
тошнит
от
этого,
Consistent
lack
of
vision
from
children
claimin′
they
listenin'
Постоянное
отсутствие
видения
у
детей,
утверждающих,
что
они
слушают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Audition
date de sortie
31-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.