Paroles et traduction P.O.S - The Brave and the Snake
Dedicated
to
the
brave
and
the
snakes
how
they
stay
Посвящается
храбрым
и
змеям
как
они
остаются
Steady
raising
mistakes
like
the
earth
won't
quake
Неуклонно
поднимая
ошибки,
как
будто
земля
не
содрогнется.
If
they
don't
break
rank,
and
the
bank,
and
the
take,
and
the
hate
Если
они
не
нарушат
чин,
и
банк,
и
взятку,
и
ненависть.
And
the
shape
of
the
grief
in
the
wake
of
a
mistake
И
очертания
горя
после
ошибки.
Dedicated
to
the
trust
in
the
grave,
to
the
lust
and
the
haze
Посвящается
доверию
в
могиле,
похоти
и
туману.
Every
co-dependent
with
a
gust
to
behave,
to
the
old
pet
names
Каждый
созависимый
с
порывом
вести
себя,
как
старые
домашние
клички.
The
dust
and
dead
pets
in
the
backyard
graves
Пыль
и
мертвые
животные
в
могилах
на
заднем
дворе.
Dedicated
to
the
dedicated
few
Посвящается
немногим
посвященным.
Under
medicated
with
an
elevated
view
Под
лекарством
с
возвышенным
видом
Stuck
down,
big
ups
to
the
buck-short
Застрял
внизу,
большие
взлеты
на
бак-шорт
The
harsh,
the
snitched,
the
not-rich,
the
miscourt
Грубый,
стукач,
небогатый,
неудачник.
Those
who
demonstrate
when
the
rest
just
say
Те,
кто
демонстрирует,
когда
остальные
просто
говорят:
Or
penetrate
when
there
ain't
no
way
Или
проникнуть,
когда
нет
никакого
способа,
Dedicated
to
the
sweat
in
the
face
посвященного
поту
на
лице
Of
a
man
misplaced
who
finds
his
own
lane
О
потерянном
человеке,
который
находит
свой
путь.
Dedicated
to
the
brave
and
the
snakes
how
they
stay
Посвящается
храбрым
и
змеям
как
они
остаются
Steady
raising
mistakes
like
the
earth
won't
quake
Неуклонно
поднимая
ошибки,
как
будто
земля
не
содрогнется.
If
they
don't
break
rank,
and
the
bank,
and
the
take,
and
the
hate
Если
они
не
нарушат
чин,
и
банк,
и
взятку,
и
ненависть.
And
the
shape
of
the
grief
in
the
wake
of
a
mistake
И
очертания
горя
после
ошибки.
Dedicated
to
the
trust
in
the
grave,
to
the
lust
and
the
haze
Посвящается
доверию
в
могиле,
похоти
и
туману.
Every
co-dependent
with
a
gust
to
behave,
to
the
old
pet
names
Каждый
созависимый
с
порывом
вести
себя,
как
старые
домашние
клички.
The
dust
and
dead
pets
in
slippery
concaves
Пыль
и
мертвые
животные
в
скользких
впадинах.
Dedicated
to
the
dedicated
few
Посвящается
немногим
посвященным.
Over-medicated
with
an
underrated
view
Избыток
лекарств
с
недооцененным
видом
Stuck
down,
big
ups
to
the
buck-short
Застрял
внизу,
большие
взлеты
на
бак-шорт
The
harsh,
the
snitched,
the
not-rich,
the
miscourt
Грубый,
стукач,
небогатый,
неудачник.
Those
who
demonstrate
when
the
rest
just
play
Те,
кто
демонстрирует,
когда
остальные
просто
играют.
Or
penetrate
like
today's
that
day
Или
проникнуть
как
сегодня
в
тот
день
Dedicated
to
the
sweat
in
the
face
Посвящается
поту
на
лице
Of
a
man
misplaced
who
finds
his
own
lane
О
потерянном
человеке,
который
находит
свой
путь.
Dedicated
to
the
real,
to
the
raw
Посвящается
реальному,
необработанному.
To
the
ball
in
the
court
of
a
tall
sip
К
балу
на
корте
высокого
глоточка
Slip
through
the
sidewalk,
skip
through
the
hard
part
Проскользни
по
тротуару,
проскочи
через
трудную
часть.
Tip
to
the
card
shark,
rip
through
the
rampart
Совет
карточной
акуле,
прорвись
через
Бастион
Rampage
campaign,
masquerade
that-a
way
Неистовая
кампания,
маскарад,
что-то
в
этом
роде.
Dedicated
to
any
fucker
that
back
breaks
Посвящается
любому
ублюдку
у
которого
ломается
спина
Dedicated
to
any
mother
with
cracks
in
her
pretty
face
Посвящается
любой
матери
с
трещинами
на
ее
хорошеньком
личике
Dedicated
to
the
rat
race
Посвящается
крысиным
бегам
And
to
the
great
escape,
and
to
the
greatest
days
И
к
великому
побегу,
и
к
величайшим
дням.
And
to
the
things
we
make
with
our
own
hands
И
за
то,
что
мы
делаем
своими
руками.
And
to
the
way
we
stay
within
the
arms
delay
И
за
то,
как
мы
остаемся
в
объятиях.
Until
the
sting
of
loss
in
our
own
land
До
тех
пор,
пока
не
почувствуем
боль
утраты
на
нашей
собственной
земле.
And
to
the
great
escape,
and
to
the
great
escape,
and
to
the
great
escape,
and
to
the
great
escape,
And
to
the
great
escape,
and
to
the
great
escape,
and
to
the
great
escape,
and
to
the
great
escape
И
к
великому
побегу,
и
к
великому
побегу,
и
к
великому
побегу,
и
к
великому
побегу,
и
к
великому
побегу,
и
к
великому
побегу,
и
к
великому
побегу,
и
к
великому
побегу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mk Larada, P.o.s
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.