Paroles et traduction P.O.S. - Una lama che mi culla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una lama che mi culla
Лезвие, что меня укачивает
Sempre
la
stessa
storia
Вновь
повторяется
все
та
же
история
Si
ripete
sempre
Неизменно
повторяется
Il
problema
è
che
Беда
в
том,
Non
cambia
mai
Что
ничего
не
меняется
Prendo
un
altra
sigaretta
scrivo
rime
un
po
di
fretta
ma
alla
fine
va
bene
cosi
Я
беру
очередную
сигарету
и
торопливо
пишу
рифмы,
но
в
итоге
все
хорошо
Penso
che
tu
sia
perfetta
ma
c'ho
il
cuore
usa
e
getta
e
va
bene
cosi
Я
считаю,
что
ты
идеальна,
но
у
меня
сердце,
как
одноразовый
стакан,
и
все
хорошо
Ma
non
va
bene
un
cazzo
perché
qua
mi
autodistruggo
Но
все
не
так
уж
и
хорошо,
ведь
так
я
себя
уничтожаю
Ho
consapevolezza
non
sono
lo
stronzo
di
turno
Я
осознаю
это,
я
не
идиот
Stacco
alla
fine
del
turno
in
macchina
sul
raccordo
Я
ухожу
в
конце
смены
и
сажусь
в
машину
на
обочине
Questo
è
cio
che
racconto
questo
è
ciò
che
racconto
Вот
о
чем
я
рассказываю,
вот
что
я
описываю
Passo
dalla
parte
del
torto
Я
становлюсь
неправым
E
vivo
mille
vite
И
живу
тысячей
жизней
Ma
sono
tutte
in
testa
Но
все
они
в
моей
голове
Sono
la
dinamite
Я
как
динамит
In
mezzo
alla
tempesta
Посреди
бури
Non
sono
il
ragazzino
di
una
volta
Я
уже
не
тот
юнец
Che
pensava
solo
alla
musica
senza
un
piano
di
scorta
Что
думал
только
о
музыке,
не
имея
запасного
плана
E
spero
solo
di
non
avere
rimpianti
И
я
лишь
надеюсь,
что
у
меня
не
будет
сожалений
Che
qua
ti
buttano
in
mezzo
non
pensano
ai
mille
pianti
Потому
что
здесь
тебя
бросают
в
гущу
событий,
не
думая
о
твоих
слезах
Questa
va
a
per
chi
come
me
vuole
qualcosa
Эта
песня
посвящается
тем,
кто,
как
я,
хочет
чего-то
Ma
in
qualche
modo
non
la
trova
non
riesce
ancora
Но
никак
не
может
этого
достичь
Meglio
acerbo
che
un
saputello
del
cazzo
Лучше
быть
незрелым,
чем
напыщенным
придурком
Io
non
sono
come
voi
voglio
essere
pazzo
Я
не
такой,
как
вы,
я
хочу
быть
сумасшедшим
E
penso
a
chi
ha
ma
no
non
merita
И
я
думаю
о
тех,
кто
имеет,
но
не
заслуживает
Sono
troppo
sincero
in
vino
veritas
Я
слишком
искренен,
когда
пьян,
истина
в
вине
Chiudo
le
tende
spengo
la
luce
Я
закрываю
шторы,
выключаю
свет
Accendo
quel
microfono
Включаю
микрофон,
E
la
notte
mi
conduce
И
ночь
ведет
меня
Se
non
avessi
questo
non
avrei
nulla
Если
бы
у
меня
не
было
этого,
у
меня
бы
не
было
ничего
Sono
solo
nel
buio
una
lama
che
mi
culla
Я
одинок
в
темноте,
лезвие,
которое
меня
укачивает
Una
lama
che
mi
culla
Лезвие,
что
меня
укачивает
Una
lama
che
mi
culla
Лезвие,
что
меня
укачивает
Una
lama
che
mi
culla
Лезвие,
что
меня
укачивает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giammarco Montebello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.