Paroles et traduction P.O - Comme des Garcons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme des Garcons
Like Comme des Garçons
너는
특별한
놈이라고
You're
special
난
엄마
아버지의
miracle
I'm
my
mom
and
dad's
miracle
보물
찾기가
꿈이던
꼬마는
키만
커
The
kid
who
dreamed
of
finding
treasure
just
grew
up
and
became
tall
흙
속에
진주가
날
기다린다고
A
pearl
was
waiting
for
me
in
the
dirt
그래
나는
사랑을
많이
받고
자랐지
Yes,
I
was
raised
with
lots
of
love
생긴
걸
봐
하나님이
Just
look
at
my
face.
God
가득
담은
장난기
Filled
with
playfulness
Radi
Dadi
my
life's
a
party
Radi
Dadi
my
life's
a
party
아지트는
라벨에포크
여기가
Paris
My
hideout
is
on
rue
La
Fayette.
Here
is
Paris
25
이제
막
걸음마를
뗐어
I'm
25,
and
I've
just
started
walking
Oh
yeah
comme
des
Oh
yeah,
Comme
des
It's
ma
dress
code
It's
my
dress
code
가기
싫은
해외를
계속
헤매서
I
hate
traveling
abroad
so
much,
I
keep
wandering
around
이러다
구멍이
나겠어
내
passport
My
passport
will
have
holes
in
it
if
this
keeps
up
Back
again
remember
day
Back
again,
remember
that
day
밤새우며
매일
cool
edit
recording
Staying
up
all
night,
cool
edit
recording
every
day
버스
맨
끝에
앉아서
얘기했지
We
sat
at
the
very
back
of
the
bus
and
talked
친구야
우린
성공해
My
friend,
we're
going
to
succeed
봐
말이
씨가
됐어
man
Look,
words
have
become
seeds,
man
오늘도
어른인
척하고
있어
Today,
I'm
pretending
to
be
an
adult
Oh
baby
철없었던
넌
어디
있어
Oh
baby,
where
are
you,
the
one
who
was
so
reckless
난
아버지가
되고
할아버지가
돼도
I'm
going
to
be
a
father
and
a
grandfather
내
속에는
소년이
있어
There
is
a
boy
inside
me
I
always
want
to
stay
as
a
boy
I
always
want
to
stay
as
a
boy
엄마
난
왜
이렇게
공부를
못해
Mom,
why
am
I
so
bad
at
studying
Mama
say
아들
그까짓
거
뭐
어때
Mama,
my
son,
what
does
that
matter
I
got
it
난
그때부터
I
got
it.
From
then
on
하고
싶은
건
빨리
I
did
what
I
wanted
to
do
quickly
해봤지
게임에
빠진
애들과는
유달리
Unlike
those
who
are
addicted
to
games
Hockey
Swimming
Soccer
Trombone
Hockey,
swimming,
soccer,
trombone
학창시절
꽤
딥했던
사건사고
트러블
I
was
pretty
deep
in
incidents
and
troubles
at
school
문제는
못
풀어도
I
can't
solve
problems
골목대장
trendsetter
But
I'm
the
trendsetter
Shout
out
to
man
Mino
Incredivle
Shout
out
to
man
Mino
Incredible
비가
내리고
모두
루즈해져도
Even
when
it
rains
and
everyone
goes
crazy
신이
난
와이퍼는
혼자
바빠
The
god
who
is
my
wiper
is
by
himself
비가
내리고
네가
루즈해지면
When
it
rains
and
you
lose
your
mind
신이
난
나를
찾아와
bro
The
god
who
is
you
finds
me,
bro
Back
again
remember
day
Back
again,
remember
that
day
밤새우며
매일
cool
edit
recording
Staying
up
all
night,
cool
edit
recording
every
day
버스
맨
끝에
앉아서
얘기했지
We
sat
at
the
very
back
of
the
bus
and
talked
친구야
우린
성공해
My
friend,
we're
going
to
succeed
봐
말이
씨가
됐어
man
Look,
words
have
become
seeds,
man
오늘도
어른인
척하고
있어
Today,
I'm
pretending
to
be
an
adult
Oh
baby
철없었던
넌
어디
있어
Oh
baby,
where
are
you,
the
one
who
was
so
reckless
난
아버지가
되고
할아버지가
되도
I'm
going
to
be
a
father
and
a
grandfather
내속에는
소년이
있어
There
is
a
boy
inside
me
I
always
want
to
stay
as
a
boy
I
always
want
to
stay
as
a
boy
현성이
형
표지
동진이
한솔이
충호
Hyunseong
hyung,
Pyo
ji,
Dongjin,
Hansol,
Chungho
극단
소년은
대학로에서
연극을
올려
The
boyish
extreme
was
a
play
at
Daehangno
현성이
형
표지
동진이
한솔이
충호
Hyunseong
hyung,
Pyo
ji,
Dongjin,
Hansol,
Chungho
극단
소년은
평생
The
boyish
extreme
is
for
a
lifetime
연기를
존나게
못해
Their
acting
is
terrible
오늘도
어른인
척하고
있어
Today,
I'm
pretending
to
be
an
adult
Oh
baby
철없었던
넌
어디
있어
Oh
baby,
where
are
you,
the
one
who
was
so
reckless
난
아버지가
되고
할아버지가
돼도
I'm
going
to
be
a
father
and
a
grandfather
내
속에는
소년이
있어
There
is
a
boy
inside
me
I
always
want
to
stay
as
a
boy
I
always
want
to
stay
as
a
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dong Hwan Kim, Suk Min Choi, P.o., Hyun Tae Jung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.