P. Susheela & K. Ravi - Ramanaa Ramudu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P. Susheela & K. Ravi - Ramanaa Ramudu




Ramanaa Ramudu
Ramanaa Ramudu
Raamanna raamudu kodamda raamudu
My love Ramanaa, the one who resides in my heart
Sreeraamachamdrudu vachchaaduraa
Lord Sreeramachamdru has come, my love
Hoy seetamma tallito vachchaaduraa
My darling Seetamma, he has come, my love
Raamanna raamudu kodamda raamudu
My love Ramanaa, the one who resides in my heart
Sreeraamachamdrudu vachchaaduraa
Lord Sreeramachamdru has come, my love
Hoy seetamma tallito vachchaaduraa
My darling Seetamma, he has come, my love
Nela moodu vaanalu kurisaenuraa
Rain like honey showers down from the sky
Bamgaaru pamtalu pamdaenuraa
Gold coins fall from the heavens
Nela moodu vaanalu kurisaenuraa
Rain like honey showers down from the sky
Bamgaaru pamtalu pamdaenuraa
Gold coins fall from the heavens
Kashta jeevula vetalu teeraenuraa
Troubles and sorrows will end
Beedaa saadaa bratuku maaraenuraa
The good life will come to all
Raamanna raamudu kodamda raamudu
My love Ramanaa, the one who resides in my heart
Sreeraamachamdrudu vachchaaduraa
Lord Sreeramachamdru has come, my love
Hoy seetamma tallito vachchaaduraa
My darling Seetamma, he has come, my love
Raamayya vamti koduku raavaalanae
The son of Ramayya, I desire him
Seetamma vamti bidda kaavaalanae
The daughter of Seetamma, I yearn for her
Raamayya vamti koduku raavaalanae
The son of Ramayya, I desire him
Seetamma vamti bidda kaavaalanae
The daughter of Seetamma, I yearn for her
Illu vaakili paruvu nilapaalanae
The threshold of my home is like the moon
Challamga nooraeLLu velagaalanae
My house is like a palace, it glows
Raamanna raamudu kodamda raamudu
My love Ramanaa, the one who resides in my heart
Sreeraamachamdrudu vachchaaduraa
Lord Sreeramachamdru has come, my love
Hoy seetamma tallito vachchaaduraa
My darling Seetamma, he has come, my love
Paedatanamu bhoomi meeda umdaboduraa
Let us walk together on this beautiful earth
Bhaedaalakikameeda taavulaeduraa
Let us have fun and dance together
Paedatanamu bhoomi meeda umdaboduraa
Let us walk together on this beautiful earth
Bhaedaalakikameeda taavulaeduraa
Let us have fun and dance together
Domga todubotu baadha tolagipovuraa
All our troubles and sorrows will disappear
Raamaraajyamaaye manaku lotulaeduraa
The kingdom of Lord Rama will bring us joy
Raamanna raamudu kodamda raamudu
My love Ramanaa, the one who resides in my heart
Sreeraamachamdrudu vachchaaduraa
Lord Sreeramachamdru has come, my love
Hoy seetamma tallito vachchaaduraa
My darling Seetamma, he has come, my love
Nyaayammu paalimchi nadupuvaaduraa
Justice will prevail in the land
Dharmammu girigeesi niluputaaduraa
Righteousness will flourish like a flower
Nyaayammu paalimchi nadupuvaaduraa
Justice will prevail in the land
Dharmammu girigeesi niluputaaduraa
Righteousness will flourish like a flower
Munulamdarinee gaachu monagaaduraa
The wise will guide us
Mumdugaa cheyyetti mokkudaamuraa
And we will all live in peace
Raamanna raamudu kodamda raamudu
My love Ramanaa, the one who resides in my heart
Sreeraamachamdrudu vachchaaduraa
Lord Sreeramachamdru has come, my love
Hoy seetamma tallito vachchaaduraa
My darling Seetamma, he has come, my love
Raamanna raamudu kodamda raamudu
My love Ramanaa, the one who resides in my heart
Sreeraamachamdrudu vachchaaduraa
Lord Sreeramachamdru has come, my love
Hoy seetamma tallito vachchaaduraa
My darling Seetamma, he has come, my love
Hoy
My love





Writer(s): K. Papiraju, Kosaraju, Samudrala Sr., Sadasiva Brahmam, N/a Ghantasala, Dr. C Narayana Reddy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.