Paroles et traduction P. Susheela feat. G.Rajasekar - Thendral Urangiya Pothum - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thendral Urangiya Pothum - Original
Thendral Urangiya Pothum - Original
Thendral
urangiya
pothum
Wind
floating
nectar
Thingal
urangiya
pothum
Moonlight
floating
nectar
Kangal
urangiduma
My
eyes
are
floating
Kaathal
kangal
urangiduma(2)
My
love-eyes
are
floating
(2)
Thendral
urangiya
pothum
Wind
floating
nectar
Thingal
urangiya
pothum
Moonlight
floating
nectar
Kangal
urangiduma
My
eyes
are
floating
Kaathal
kangal
urangiduma(2)
My
love-eyes
are
floating
(2)
Ondru
kalanthidum
nenjam
A
lonely
wavering
heart
Uravai
naadi
kenjum
Seeking
a
soul
to
inhale
Kangal
urangiduma
My
eyes
are
floating
Kaathal
kangal
urangiduma(2)
My
love-eyes
are
floating
(2)
Ondru
kalanthidum
nenjam
A
lonely
wavering
heart
Uravai
naadi
kenjum
Seeking
a
soul
to
inhale
Kangal
urangiduma
My
eyes
are
floating
Kaathal
kangal
urangiduma(2)
My
love-eyes
are
floating
(2)
Neela
iravile
thondrum
nilavai
polavey
Like
the
silent
moon
on
the
dark
night
Nilavai
polavey
Like
the
moon
Vaalkai
kumariye
neeyum
vantha
pothile
Oh
my
fresh
beauty,
if
you
ever
came
Vantha
pothile
If
you
ever
came
Nesam
aaga
pesidaamal
paasam
valaruma
Without
a
word,
let's
talk
and
grow
the
affection
Aasai
theera
konjidaamal
inbam
malaruma
Without
satisfying
the
desire,
let's
blossom
the
joy
Nesam
aaga
pesidaamal
paasam
valaruma
Without
a
word,
let's
talk
and
grow
the
affection
Aasai
theera
konjidaamal
inbam
malaruma
Without
satisfying
the
desire,
let's
blossom
the
joy
Anbai
ninaithe
aadum
My
eyes
are
dancing
remembering
you
Amutha
nilayai
naadum
My
eyes
are
humming
the
symphony
of
love
Kangal
urangiduma
My
eyes
are
floating
Kaatha
kangal
urangiduma(2)
My
love
eyes
are
floating
(2)
Ithaya
vaanile
inba
kanavu
kodiye
Oh
my
dream,
guide
me
to
the
paradise
of
your
heart
Kanavu
kodiye
Guide
me
to
the
paradise
Uthayam
aagiye
oonjal
aadum
pothile
When
I
come
like
the
dawn
and
start
to
swing
Aadum
pothile
Start
to
swing
Vaanambadi
jodi
gaanam
paada
mayanguma
Oh
my
sky
fairy,
your
sweet
song
can
make
me
lose
myself
Vaasa
poovum
thenum
pola
vaazha
thayanguma
Let's
live,
like
a
honey
bee
and
a
flower
Vaanambadi
jodi
gaanam
paada
mayanguma
Oh
my
sky
fairy,
your
sweet
song
can
make
me
lose
myself
Vaasa
poovum
thenum
pola
vaazha
thayanguma
Let's
live,
like
a
honey
bee
and
a
flower
Anbai
ninainthe
aadum
My
eyes
are
dancing
remembering
you
Amutha
nilayai
naadum
My
eyes
are
humming
the
symphony
of
love
Kangal
urangiduma
My
eyes
are
floating
Kaathal
kangal
urangiduma(2)
My
love
eyes
are
floating
(2)
Ondru
kalanthidum
nenjam
A
lonely
wavering
heart
Uravai
naadi
kenjum
Seeking
a
soul
to
inhale
Kangal
urangiduma
My
eyes
are
floating
Kaathal
kangal
urangiduma(2)
My
love
eyes
are
floating
(2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiruchirapalli Krishnaswamy Ramamoorthy, Manayangath Subramanian Viswanathan, A. Maruthakasi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.