Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ezhu Sundara Rathrikal
Семь прекрасных ночей
Ezhu
sundhara
rathriyil
Семь
прекрасных
ночей,
Ini
ekantha
sundhara
rathriyil
И
вот
эта
уединенная
прекрасная
ночь,
Vikara
tharalitha
gathrikal
Где
эмоции
переплетаются,
Vivaha
porva
rathrikal
Ночи
перед
нашей
свадьбой.
Manasa
sarassil
parannirangiya
В
озеро
моего
сердца
погрузилась,
Marala
kanyakale
Нежная
как
бутон,
Manoharangikale
Очаровательная,
Ningade
pavizha
chundil
nninoru
mangala
Из
твоей
священной
короны
возьму
я
цветок
мангала,
Pathramenikku
tharu
Он
принесёт
тебе
удачу,
Ee
poo
ithiri
poo
pakaramipoovu
tharam
Этот
цветок,
еще
один
цветок,
не
рви
этот
цветок.
(Ezhu
sundhara)
(Семь
прекрасных)
Vasara
swapnam
chirakukal
nalkiya
Дневные
грезы,
бабочки
воспоминаний,
Vasantha
doothikale
virunnu
karikale
Весенние
посланницы,
приглашают
нас,
Ningade
swarnna
thalikayil
ninnoru
Из
твоего
золотого
медальона
возьму
я,
Sangama
deepamenikku
tharoo
Лампу
единения,
Ee
poo
ithiri
poo
pakaramipoovu
tharam
Этот
цветок,
еще
один
цветок,
не
рви
этот
цветок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G Devarajan, Varma Vayalar Rama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.