P T K - ROKYPLYNOUJAKODNYDNYJAKOHODINY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P T K - ROKYPLYNOUJAKODNYDNYJAKOHODINY




ROKYPLYNOUJAKODNYDNYJAKOHODINY
ROKYPLYNOUJAKODNYDNYJAKOHODINY
Cejtim jak plyne čas
I feel the time is passing
Cejtim jak hoří skéro
I feel the vibe is high
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Cejtim, jak plyne čas, cejtim jak hoří skéro
I feel the time passing, I feel the vibe is high
Cejtim, že vydam další banger, nejsem lama, ne no
I feel I'm gonna drop another banger, I'm no rookie
Cejtim ty nepřátele, chtěli by mi vzít
I feel those enemies, they want to take me down
furt lítam jako Mercedes, ty sháníš na benzín
I still fly like a Mercedes, you're looking for gas
Pořád plavu ve svý hudbě, píčo, tady Patrik je doma
I'm still swimming in my music, here Patrik is home
Ty jsi pussy boy, pussy, pojebaná měkkota
You're a pussy boy, pussy, you're a fucking wimp
Nasrat na kokoty, vyhodim je jak porota
Fuck the idiots, I'll throw them out like a jury
Nebudu žít jako oni, někde dělat robota
I won't live like them, I won't be a robot
Roky plynou jako dny, dny jako hodiny
Years are passing like days, days like hours
Občas sám nevěřim, kam jsme se to dopili
Sometimes I can't believe how far we've come
A píčo pijem dál, říkam svoje pocity
And we keep drinking, I'm telling my feelings
Shoutout těm, co chápou, ostatní můžou jít do píči
Shoutout to those who understand, the rest can go to hell
Dělam ze slov labyrint, lyrickej gun nabíjim
I create a labyrinth with words, I load my lyrical gun
Skrz blok propojim, polevit nedovolim
I will pave the way, I will not let it go
Celý to proletim, si vezmu s sebou, zabalim
I'll fly through it, I'll take it with me, I'll pack it
Celý to proletim, si vezmu s sebou, zabalim
I'll fly through it, I'll take it with me, I'll pack it
Chvíle, kdy se na to vyjebat, ale nevyjebu se
Moments to give it up, but I won't give it up
Každýho provází strach (ah)
Everyone is haunted by fear (ah)
Chvíle, kdy se na to vyjebat, ale nevyjebu se
Moments to give it up, but I won't give it up
Každýho provází ten strach (ah)
Everyone is haunted by that fear (ah)
Chvíle, kdy se na to vyjebat, ale nevyjebu se
Moments to give it up, but I won't give it up
Každýho provází strach (ah)
Everyone is haunted by fear (ah)
Chvíle, kdy se na to vyjebat, ale nevyjebu se
Moments to give it up, but I won't give it up
Každýho provází svůj strach
Everyone is haunted by their own fear
Vyhrál jsem dávno, asis necheckoval skóre
I won a long time ago, you didn't check the score
Tam, kde oni chcípaj, jsem jako ryba ve vodě
Where they die, I'm like a fish in the water
zmrdi jsou venku, v noci seknou v podchodě
My homies are out there, they'll cut you in the underpass
Po každym hitu z bonga se dusim jak na koroně
After every hit from the bong I choke like Covid
Neni čas, neni chuť, neni nálada
There's no time, no desire, no mood
Tam, kde se baví oni, pro neni zábava
Where they party, it's not fun for me
Chčiju na to tady, otáčim se zádama
I piss on it here, I turn my back
Nechci to, co chtějí oni ani zadara (ah)
I don't want what they want, not even for free (ah)





Writer(s): Patrik Aišman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.