P T K - Utopený v čase - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P T K - Utopený v čase




Utopený v čase
Drowning in Time
Topím se v čase, co se táhne
I'm drowning in time, it's dragging me down
skoro mě, skoro
It's almost got me, it's almost got me
Zmrd to všechno jednou zvládne
The bastard will handle it all one day
Pak klíče mámě, nejsem na drátě
Then he'll give the keys to his mother, I'm not on the wire anymore
Ty na to koukáš, ale my každej den žijem v tom
You watch it, but we live in it every day
Chci jenom kopu trávy, hennessy a mikrofon
I just want a bunch of weed, Hennessy, and a microphone
Když lezu ven, jedu ven říkaj: "Je to on"
When I go out, I go out they say: "It's him"
CL500 na ně, heavy jako kamion
CL500 on them, heavy as a truck
Furt chci kilogramy v kufru znáš stres
I still want kilos in the trunk you know the stress
Dokud jsi nedokázal, nemluv, že zvládneš
Until you've proven yourself, don't talk like you can handle it
Nesu na zádech, píčo, zátěž
I carry the weight on my back, bitch
Nesu na zádech, píčo, zátěž
I carry the weight on my back, bitch
Vybrat si svojí cestu, není vždycky easy
Choosing your own path isn't always easy
Od mala savage Patrik, pořád mám v pičí fízly
Savage Patrik since childhood, I still have the cops in my pussy
Pořád mám v píči schízy, snaží se ke mně dostat
I still have the schizos in my pussy, trying to get to me
Topím se, málo síly čas běží, žádám restart
I'm drowning, not enough strength time's running out, I need a restart
Topím se v čase, co se táhne
I'm drowning in time, it's dragging me down
skoro mě, skoro
It's almost got me, it's almost got me
Zmrd to všechno jednou zvládne
The bastard will handle it all one day
Pak klíče mámě, nejsem na drátě
Then he'll give the keys to his mother, I'm not on the wire anymore
Furt jsem utopený v čase, utopený v čase
I'm still drowning in time, drowning in time
Utopený v čase, utopený v čase
Drowning in time, drowning in time
Říkám utopený v čase, utopený v čase, utopený v čase
I say drowning in time, drowning in time, drowning in time





Writer(s): Patrik Aišman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.