Paroles et traduction P T K feat. RNZ - Thugova Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thugova Balada
Thugova Balada
Ponurý
počasí,
shit
Gloomy
weather,
shit
Chci
jen
love
propojit
I
just
want
to
connect
love
Pak
to
zaplatit
a
klid
Then
pay
it
off
and
peace
Na
ten
byznys
další
čísla
On
that
business
more
numbers
Ponurý
počasí,
shit,
ah
Gloomy
weather,
shit,
ah
Chci
jen
love
propojit,
ah
I
just
want
to
connect
love,
ah
Pak
to
zaplatit
a
klid,
ah
Then
pay
it
off
and
peace,
ah
Na
ten
byznys
další
čísla
On
that
business
more
numbers
Byly
ty
doby
kdy
nebylo
na
nájem
(nebylo)
There
were
times
when
there
was
no
money
for
rent
(there
wasn't)
O
hudbu
neměli
zájem
(neměli)
They
weren't
interested
in
music
(they
weren't)
Co
byznys
to
pičo
zájeb
What
business
is
a
fucking
mess
Každej
den
jak
novej
námět,
každej
den
ty
nový
prázdna
Every
day
like
a
new
topic,
every
day
those
new
empty
V
místnosti
prázdno,
mikrofon,
notebook
a
bong
jako
váza
Empty
room,
microphone,
notebook
and
bong
like
a
vase
Jdem
do
neznáma,
protože
nikdy
jinudy
nemůžem
jít
We're
going
into
the
unknown,
because
we
can
never
go
any
other
way
Zmrdi
jsou
hladoví,
zmrdi
se
rozdělí,
vždy
když
jsem
ke
stolu
jíst
The
bastards
are
hungry,
the
bastards
will
split
up,
whenever
I
eat
at
the
table
Pozor
na
kurvy,
moc
mluví,
tak
nikdy
ne
do
kupy
byznys
a
jí
Watch
out
for
the
bitches,
they
talk
too
much,
so
never
mix
business
and
her
Do
kupy
dávám
ty
životy,
do
kupy
dal
jsem
i
tebe
I
put
those
lives
together,
I
put
you
together
too
Hodnoty
naruby,
Patrik
se
bojí
pořád
nejvíc
sebe
Values
upside
down,
Patrik
is
still
most
afraid
of
himself
Děláme
love
venku
prší
déšť
We
do
love
outside
in
the
pouring
rain
Zmrdi
bez
školy,
černej
mercedes
Bastards
without
school,
black
Mercedes
Furt
v
trapu
dole,
hlavy
nahoře
Still
down
in
the
trap,
heads
up
Prší
ten
cash,
no
tak
propoj,
běž,
běž,
běž
It's
raining
cash,
let's
connect,
go,
go,
go
Ponurý
počasí,
shit
Gloomy
weather,
shit
Chci
jen
love
propojit
I
just
want
to
connect
love
Pak
to
zaplatit
a
klid
Then
pay
it
off
and
peace
Na
ten
byznys
další
čísla
On
that
business
more
numbers
Ponurý
počasí,
shit,
ah
Gloomy
weather,
shit,
ah
Chci
jen
love
propojit,
ah
I
just
want
to
connect
love,
ah
Pak
to
zaplatit
a
klid,
ah
Then
pay
it
off
and
peace,
ah
Na
ten
byznys
další
čísla
On
that
business
more
numbers
Včera
som
chcel
zomrieť,
no
dneska
chcem
žiť
Yesterday
I
wanted
to
die,
but
today
I
want
to
live
Keď
som
chcel
skončiť,
povedz
kde
si
bol
ty
When
I
wanted
to
end
it,
tell
me
where
you
were
Keď
som
bol
dole
a
nemohol
som
dýchať
When
I
was
down
and
couldn't
breathe
Dnes
už
je
to
jedno,
som
sa
postaral,
díky
It
doesn't
matter
anymore,
I
took
care
of
it,
thanks
A
dnes
ťa
mám
v
píči
jak
fízla,
víš
jak
And
today
I
don't
give
a
damn
about
you
like
a
cop,
you
know
how
To
že
sa
pýtaš
už
pre
mňa
nemá
význam
That
you're
asking
doesn't
matter
to
me
anymore
Začíná
svitať
a
já
v
srdci
mám
tri
čísla
(666)
Dawn
is
breaking
and
I
have
three
numbers
in
my
heart
(666)
Kurvy
ma
už
nikdy
neuvidí
z
blízka
Bitches
will
never
see
me
up
close
again
Znova
tri
hodiny
ráno,
sedím
medzi
stenami
sám
Three
in
the
morning
again,
I'm
sitting
alone
between
the
walls
Ale
som
s
tým
v
pohode,
dávno
každý
z
mojich
ľudí
vie
jak
ma
nájsť
But
I'm
cool
with
that,
all
my
people
have
known
how
to
find
me
for
a
long
time
A
ostatných
jebať,
nech
si
myslia
že
moja
hlava
je
sick
And
fuck
everyone
else,
let
them
think
my
head
is
sick
Já
možno
sa
uklidním
keď
sa
narodí
syn
I
might
calm
down
when
my
son
is
born
Ale
do
tej
doby
smrť,
stále
Dark
stále
deep,
yeah
But
until
then
death,
still
Dark
and
still
deep,
yeah
Svet
okolo
je
trochu
ponurý
The
world
around
is
a
bit
gloomy
Zajtra
budem
rád
keď
sa
zobudím
Tomorrow
I'll
be
glad
when
I
wake
up
A
vyrovnám
čo
musím,
a
kým
padne
súmrak,
znova
zlobu
do
hudby
ponorím
And
settle
what
I
have
to,
and
by
nightfall,
I'll
immerse
my
anger
in
music
again
Je
to
easy
jak
nikdy
predtým,
It's
easier
than
ever,
Preto
skončiť
dneska
sa
mi
kamo
fakt
nehodí
That's
why
it's
really
not
a
good
time
for
me
to
end
it
today
Som
prežil
vo
svete
plnom
beznádeje,
no
a
preto
ma
ten
váš
nezlomí
I've
survived
in
a
world
full
of
hopelessness,
and
that's
why
yours
won't
break
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Rondzik, Patrik Aišman
Album
27
date de sortie
16-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.