Paroles et traduction P-Trill feat. Quincy Mccall - Domino Effect (Outro)
Domino Effect (Outro)
Эффект Домино (Outro)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
The
poetry
that
flow
in
me,
I
hope
you
hear
it
well
Поэзия,
что
течёт
во
мне,
надеюсь,
ты
слышишь
её
Tryna
give
blessings
in
these
lessons,
can't
you
tell?
Пытаюсь
дать
благословение
в
этих
уроках,
разве
не
понятно?
Since
it's
comin'
from
a
youngin,
y'all
might
second-guess
it
Так
как
это
исходит
от
молодого,
вы
можете
сомневаться
And
I'm
easygoin',
yeah,
but
I
gotta
address
it
И
я
простак,
да,
но
я
должен
сказать
об
этом
'Cause
I'm
heated
from
this
country,
I
meant
boot
camp
Потому
что
меня
бесит
эта
страна,
я
имел
в
виду
учебку
The
government
could
cut
a
family
off
of
food
stamps,
huh
Правительство
может
лишить
семью
талонов
на
питание,
а?
Now
they're
left
to
eat
their
scraps,
and
the
food's
damp,
huh
Теперь
им
остаётся
есть
объедки,
и
еда
сырая,
а?
Now
there's
mad
rainin'
pain
'cause
ain't
no
food
left,
really
though
Теперь
льются
слёзы
боли,
потому
что
еды
не
осталось,
правда
There's
a
domino
effect
in
the
fact
Есть
эффект
домино
в
том
факте
No
one
helps
'em
stay
intact,
well,
that's
really
gon'
impact
Никто
не
помогает
им
оставаться
на
плаву,
ну,
это
действительно
повлияет
How
they
eat,
how
they
drink,
how
they
love,
how
they
think
На
то,
как
они
едят,
как
пьют,
как
любят,
как
думают
How
they
hear,
how
they
talk,
how
they
see,
how
they
walk
Как
слышат,
как
говорят,
как
видят,
как
ходят
Illustratin'
with
my
chalk,
with
my
pen
on
my
pad
Иллюстрирую
своим
мелком,
своей
ручкой
на
блокноте
Got
my
fam
on
my
back,
no,
I
can't
ever
lack
Моя
семья
у
меня
за
спиной,
нет,
я
не
могу
облажаться
A
wordsmith
on
the
track,
I'm
always
bringin'
my
facts
Мастер
слова
на
треке,
я
всегда
говорю
факты
Lyrically
swingin'
my
axe,
I'm
spittin'
pain
for
some
plaques
Лирично
размахиваю
топором,
плююсь
болью
ради
нескольких
табличек
Let
that
breathe
though,
I'm
still
lookin'
for
solutions
Дай
этому
вздохнуть,
я
все
еще
ищу
решения
To
bring
light
to
this
darkness,
our
land's
polluted
Чтобы
принести
свет
в
эту
тьму,
наша
земля
загрязнена
Shoutout
to
the
ones
unaware
and
steady
roofin'
Привет
тем,
кто
не
в
курсе
и
спокойно
живёт
Y'all
give
underdogs
like
me
Вы
даёте
таким
неудачникам,
как
я
A
chance
to
give
improvement
in
the
slums
Шанс
на
улучшение
в
трущобах
I
need
answers
from
above
Мне
нужны
ответы
свыше
Crazy
how
people
won't
hold
you
down,
won't
give
you
gloves
Безумие,
как
люди
не
хотят
поддерживать
тебя,
не
хотят
подать
руку
People
love
hatin'
but
hate
it
to
show
some
love
Люди
любят
ненавидеть,
но
ненавидят
проявлять
любовь
Showin'
out
when
they
scared
when
they
really
just
need
a
hug,
damn
Выпендриваются,
когда
боятся,
хотя
им
просто
нужны
объятия,
чёрт
I
rap
for
the
have-not's
and
the
have's
Я
читаю
рэп
для
бедных
и
богатых
Niggas
take
snapshots
for
a
digital
dash
Парни
делают
снимки
для
цифрового
хвастовства
We
get
in
bad
spots,
but
trust
me,
it
won't
last
Мы
попадаем
в
плохие
ситуации,
но
поверь,
это
не
продлится
долго
But
they'll
hit
the
jackpot
if
they
split
our
people
in
half,
damn
Но
они
сорвут
куш,
если
разделят
наш
народ
пополам,
чёрт
"They"
meanin'
whoever
the
villain
is
"Они"
- это
кто
бы
ни
был
этот
злодей
We're
stoppin'
the
progression
of
the
youth
Мы
тормозим
развитие
молодёжи
I
give
the
honest
truth
to
whoever's
listenin'
Я
говорю
чистую
правду
всем,
кто
слушает
The
villain
is
us,
we're
ignorant
fools,
damn
Злодей
- это
мы
сами,
мы
невежественные
дураки,
чёрт
I'm
blunt,
I
seen
enough
to
spread
mad
wisdom
Я
резок,
я
достаточно
повидал,
чтобы
делиться
мудростью
Slowly
but
surely,
we
tend
to
make
some
bad
decisions
Медленно,
но
верно
мы
склонны
принимать
неверные
решения
And
fuck
a
"King
of
New
York,"
that's
bad
division
И
к
чёрту
"Короля
Нью-Йорка",
это
плохой
расклад
We
should
be
movin'
as
one,
to
combat
the
system
Мы
должны
двигаться
как
одно
целое,
чтобы
бороться
с
системой
Type
of
shit
that
make
you
wanna
let
go
Такая
хрень,
от
которой
хочется
всё
бросить
Common
sense,
we
should've
had
that
from
the
get-go
Здравый
смысл,
он
должен
был
быть
у
нас
с
самого
начала
In
our
own
way,
we
wanna
make
a
change
Каждый
по-своему,
мы
хотим
что-то
изменить
To
influence
others
best,
keep
yourself
sane,
yeah
Чтобы
наилучшим
образом
влиять
на
других,
оставайся
в
здравом
уме,
да
There's
a
domino
effect
in
the
fact
Есть
эффект
домино
в
том
факте
No
one
helps
'em
stay
intact,
well,
that's
really
gon'
impact
Никто
не
помогает
им
оставаться
на
плаву,
ну,
это
действительно
повлияет
How
they
eat,
how
they
drink,
how
they
love,
how
they
think
На
то,
как
они
едят,
как
пьют,
как
любят,
как
думают
How
they
hear,
how
they
talk,
how
they
see,
how
they
walk,
yeah
Как
слышат,
как
говорят,
как
видят,
как
ходят,
да
There's
a
domino
effect
in
the
fact
Есть
эффект
домино
в
том
факте
No
one
helps
'em
stay
intact,
well,
that's
really
gon'
impact
Никто
не
помогает
им
оставаться
на
плаву,
ну,
это
действительно
повлияет
How
they
eat,
how
they
drink,
how
they
love,
how
they
think
На
то,
как
они
едят,
как
пьют,
как
любят,
как
думают
How
they
hear,
how
they
talk,
how
they
see,
how
they
walk,
yeah
Как
слышат,
как
говорят,
как
видят,
как
ходят,
да
How
they
see,
how
they
talk
Как
видят,
как
говорят
How
they
hear,
how
they
walk
Как
слышат,
как
ходят
There's
a
domino
effect
Есть
эффект
домино
How
they
eat,
how
they
drink,
how
they
love,
how
they
think
Как
они
едят,
как
пьют,
как
любят,
как
думают
How
they
hear,
how
they
talk,
how
they
see,
how
they
walk
Как
слышат,
как
говорят,
как
видят,
как
ходят
Closed
mouths
never
get
fed,
please,
never
waste
time
Закрытые
рты
не
накормят,
пожалуйста,
не
трать
время
зря
I
won't
let
anyone
take
mine,
I'm
prepared
for
a
climb
Я
не
позволю
никому
забрать
моё,
я
готов
к
восхождению
I
speak
for
all,
but
shoutout
to
the
shy
ones
Я
говорю
за
всех,
но
приветствую
застенчивых
Who's
afraid
to
speak
their
minds
Кто
боится
высказывать
свое
мнение
Little
do
they
know,
they're
one
step
away
from
hittin'
their
prime
Они
не
знают,
что
находятся
в
одном
шаге
от
своего
расцвета
Unless
they're
in
it
already,
then
I'm
givin'
confetti
Если
они
уже
не
в
нём,
тогда
я
бросаю
конфетти
It
ain't
about
bein'
trendy,
it's
about
bein'
lengthy
Дело
не
в
том,
чтобы
быть
модным,
а
в
том,
чтобы
быть
долговечным
Get
ready
to
stay
ready,
the
longevity
of
bein'
wealthy
Будь
готов
быть
готовым,
долголетие
богатства
Full
stomach,
I've
learned
plenty
Полный
желудок,
я
многому
научился
When
I'm
done,
I
hope
all
our
minds
are
healthy
Когда
я
закончу,
я
надеюсь,
что
все
наши
умы
будут
здоровы
Sincerely,
Trill
Искренне
ваш,
Trill
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Medford
Album
Negus
date de sortie
20-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.