Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
cookin',
you
could
say
work
at
Nobu
Ich
koche
immer,
man
könnte
sagen,
ich
arbeite
bei
Nobu
Fuck
with
my
vibe,
shawty
know
I'm
old-school
Komm
mit
meiner
Stimmung
klar,
Kleine,
du
weißt,
ich
bin
old-school
But
I'm
more
than
just
a
deep
voice
on
Pro
Tools
Aber
ich
bin
mehr
als
nur
eine
tiefe
Stimme
auf
Pro
Tools
I
ain't
much
of
a
talker,
I'd
rather
show
you
Ich
bin
nicht
so
der
Redner,
ich
zeige
es
dir
lieber
Hourglass,
can't
get
enough
of
her
fine
ass
Sanduhr,
kann
nicht
genug
von
ihrem
geilen
Arsch
bekommen
Can't
help
that
I
reminisce
about
my
past
Kann
nichts
dafür,
dass
ich
an
meine
Vergangenheit
denke
Hopefully
y'all
see
I'm
head
of
the
pack
Hoffentlich
seht
ihr
alle,
dass
ich
an
der
Spitze
stehe
But
I
know
how
it
feel
to
lose,
so
I
barely
get
rest
Aber
ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt
zu
verlieren,
also
ruhe
ich
mich
kaum
aus
No,
my
head
ain't
up
my
ass,
feel
the
pain
in
my
stomach
Nein,
mein
Kopf
ist
nicht
in
meinem
Arsch,
ich
spüre
den
Schmerz
in
meinem
Bauch
Nigga,
no
808,
I'ma
get
to
drummin'
Nigga,
keine
808,
ich
werde
anfangen
zu
trommeln
Mario
Brothers,
my
words
be
plumbin'
Mario
Brothers,
meine
Worte
sind
wie
Klempnerarbeit
I
be
scared
to
open
up
to
the
public
Ich
habe
Angst,
mich
der
Öffentlichkeit
zu
öffnen
So
I
hope
that
when
I
do,
y'all
love
it
Also
hoffe
ich,
dass
ihr
es
liebt,
wenn
ich
es
tue
Still
tryna
heat
up
in
a
cold
world
Versuche
immer
noch,
in
einer
kalten
Welt
heiß
zu
werden
When
I
say,
"My
demons
be
talkin',"
it's
so
real
Wenn
ich
sage:
"Meine
Dämonen
reden",
ist
es
so
real
If
I
had
diamonds
for
pain,
I
would
be
on
chill
Wenn
ich
Diamanten
für
Schmerz
hätte,
wäre
ich
entspannt
Time
to
be
my
best
self,
let
my
soul
heal,
let
my
soul
he...
Zeit,
mein
bestes
Selbst
zu
sein,
lass
meine
Seele
heilen,
lass
meine
Seele
he...
Feelin'
lonely,
I'm
losin'
myself
Fühle
mich
einsam,
ich
verliere
mich
selbst
And
as
bad
as
I
want
you,
you
ain't
good
for
my
health
Und
so
sehr
ich
dich
auch
will,
du
bist
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
And
I
know
we
have
a
bond,
but
you're
costin'
my
wealth
Und
ich
weiß,
wir
haben
eine
Bindung,
aber
du
kostest
mein
Vermögen
No
amount
of
sorry's
removin'
the
pain
that
was
dealt
Keine
Entschuldigung
kann
den
Schmerz
entfernen,
der
zugefügt
wurde
Be
in
tune
with
yourself,
I'm
losin'
myself
Sei
im
Einklang
mit
dir
selbst,
ich
verliere
mich
selbst
And
as
bad
as
I
want
you,
you
ain't
good
for
my
health
Und
so
sehr
ich
dich
auch
will,
du
bist
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
And
I
know
we
have
a
bond,
but
you're
costin'
my
wealth
Und
ich
weiß,
wir
haben
eine
Bindung,
aber
du
kostest
mein
Vermögen
No
amount
of
sorry's
removin'
the
pain
that
was
dealt
Keine
Entschuldigung
kann
den
Schmerz
entfernen,
der
zugefügt
wurde
I'm
feelin'
lonely,
lonely
Ich
fühle
mich
einsam,
einsam
Goin'
back
to
the
old
me,
old
me
Gehe
zurück
zu
meinem
alten
Ich,
alten
Ich
Want
somebody
to
hold
me,
hold
me
Will,
dass
mich
jemand
hält,
hält
If
you
tell
me
you
love
me,
you
gotta
show
me
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst,
musst
du
es
mir
zeigen
Nowadays,
it's
all
talk,
they
never
mean
it
Heutzutage
ist
alles
nur
Gerede,
sie
meinen
es
nie
ernst
My
words,
I
keep
repeatin',
my
words,
they
don't
believe
'em
Meine
Worte,
ich
wiederhole
sie
ständig,
meine
Worte,
sie
glauben
ihnen
nicht
My
heart,
they
all
mistreatin'
Mein
Herz,
sie
alle
misshandeln
es
Rejectin'
me
like
a
demon
Weisen
mich
ab
wie
einen
Dämon
Isolate
me
for
no
reason
but
treatin'
me
like
I
need
'em
Isolieren
mich
ohne
Grund,
aber
behandeln
mich,
als
ob
ich
sie
brauche
My
anxiety
be
increasin',
yeah
Meine
Angst
steigt,
ja
Through
all
that,
still
tryna
keep
my
head
high
Trotz
all
dem
versuche
ich
immer
noch,
meinen
Kopf
hoch
zu
halten
Stack
funds,
I
gotta
make
sure
my
fam
right
Geld
stapeln,
ich
muss
sicherstellen,
dass
es
meiner
Familie
gut
geht
Through
all
that,
still
tryna
keep
my
head
high
Trotz
all
dem
versuche
ich
immer
noch,
meinen
Kopf
hoch
zu
halten
Through
all
that,
yeah,
through
all
that
Trotz
all
dem,
ja,
trotz
all
dem
Through
all
that,
still
tryna
keep
my
head
high
Trotz
all
dem
versuche
ich
immer
noch,
meinen
Kopf
hoch
zu
halten
Stack
funds,
I
gotta
make
sure
my
fam
right
Geld
stapeln,
ich
muss
sicherstellen,
dass
es
meiner
Familie
gut
geht
Through
all
that,
still
tryna
keep
my
head
high
Trotz
all
dem
versuche
ich
immer
noch,
meinen
Kopf
hoch
zu
halten
Through
all
that,
yeah,
through
all
that
Trotz
all
dem,
ja,
trotz
all
dem
Feelin'
lonely,
I'm
losin'
myself
Fühle
mich
einsam,
ich
verliere
mich
selbst
And
as
bad
as
I
want
you,
you
ain't
good
for
my
health
Und
so
sehr
ich
dich
auch
will,
du
bist
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
And
I
know
we
have
a
bond,
but
you're
costin'
my
wealth
Und
ich
weiß,
wir
haben
eine
Bindung,
aber
du
kostest
mein
Vermögen
No
amount
of
sorry's
removin'
the
pain
that
was
dealt
Keine
Entschuldigung
kann
den
Schmerz
entfernen,
der
zugefügt
wurde
Be
in
tune
with
yourself,
I'm
losin'
myself
Sei
im
Einklang
mit
dir
selbst,
ich
verliere
mich
selbst
And
as
bad
as
I
want
you,
you
ain't
good
for
my
health
Und
so
sehr
ich
dich
auch
will,
du
bist
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
And
I
know
we
have
a
bond,
but
you're
costin'
my
wealth
Und
ich
weiß,
wir
haben
eine
Bindung,
aber
du
kostest
mein
Vermögen
No
amount
of
sorry's
removin'
the
pain
that
was
dealt
Keine
Entschuldigung
kann
den
Schmerz
entfernen,
der
zugefügt
wurde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Medford
Album
Negus
date de sortie
20-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.