P-Trill - Stick Up...Target (Intro to "Homecoming") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P-Trill - Stick Up...Target (Intro to "Homecoming")




(Haha) Oh, these niggas is ass
(Ха-ха) О, эти ниггеры - задницы
Nah, we 'bout to rob these niggas, haha
Нет, мы собираемся ограбить этих ниггеров, ха-ха
(Yo, yo, Paul) Oh my goodness,
(Йоу, йоу, Пол) О боже мой,
Haha (Yo, we on them, Paul, yo, Paul we on 'em)
Ха-ха (Йоу, мы за ними, Пол, йоу, Пол, мы за ними)
(We're on them, Paul!) Hahaha, I'ma tell them this, I'ma be like
(Мы за ними, Пол!) Хахаха, я скажу им это, я буду такой
Nah, nah, nah (Haha)
Нах, нах, нах (Хаха)
Big up, big up, it's a stick up, stick up
Серьезно, серьезно, это дерзость, дерзость
Better give up, give up, with your chin up, chin up
Лучше сдавайся, сдавайся, выше нос, выше подбородок
Don't hiccup, hiccup, don't get up, get up
Не икай, не икай, не вставай, вставай
You're making a nigga wanna fill the clip up, clip up, ha
Из-за тебя ниггеру хочется пополнить обойму, прибавь, ха
Big up, big up, it's a stick up, stick up
Выше, выше, это наглость, наглость
Better give up, give up, with your chin up, chin up
Лучше сдавайся, сдавайся, с поднятым подбородком, выше подбородок
Don't hiccup, hiccup, don't get up, get up
Не икай, икай, не вставай, вставай
You're making a nigga wanna fill the clip up, clip up, bitch
Из-за тебя ниггеру хочется заполнить обойму, заткнись, сука
Nigga, shut the fuck up, and stay down (Shut the fuck up)
Ниггер, заткнись на хуй и не высовывайся (Заткнись на хуй)
This a robbery, lil' bitch, don't make sounds
Это ограбление, маленькая сучка, не издавай звуков
No questions asked, not even a "hey" sound (Shhh)
Никаких вопросов, даже звука "привет" (Тссс)
So if you want me to chill, you better pay pounds
Так что, если ты хочешь, чтобы я успокоился, тебе лучше заплатить фунты
Better get to remembering I don't play 'round (Haha, I don't play)
Лучше запомни, что я не играю по кругу (Ха-ха, я не играю)
Oh, this lil' nigga here wanna play 'round? (The fuck?)
О, этот маленький ниггер здесь хочет поиграть по кругу? (Какого хрена?)
As you were, it's your best bet to lay down
Как бы там ни было, тебе лучше всего лечь
'Fore I let the shots go, no Sprayground (Boom, boom, boom)
Прежде чем я выстрелю, не распыляйся (бум, бум, бум)
When I say this, I ain't tryna be intricate
Когда я говорю это, я не пытаюсь быть замысловатым
But fuck it, give us the loot, we want the triplets (Give me the loot)
Но к черту все это, дайте нам бабло, мы хотим тройняшек (Дайте мне бабло)
I'll give birth to drama, make it infinite
Я разожгу драму, сделаю ее бесконечной
But let's avoid all that, y'all look uninterested (Pussy)
Но давайте избежим всего этого, вы все выглядите незаинтересованными (Киска)
My gang unlimited, y'all more used cargo (Used)
My gang unlimited, у вас у всех больше подержанного груза (Б/у)
That's why we popped up here, not at Wells Fargo
Вот почему мы появились здесь, а не в Wells Fargo
And we'll beat the race, bitch, this breesh ain't being borrowed
И мы победим в гонке, сука, эти бриджи не позаимствованы
Good looks, Chase, we just won the lotto
Отлично выглядишь, Чейз, мы только что выиграли в лотерею
Big up, big up, it's a stick up, stick up
Выше голову, выше голову, это дерзость, дерзость выше головы
Better give up, give up, with your chin up, chin up
Лучше сдавайся, сдавайся, с гордо поднятой головой, с гордо поднятой головой
Don't hiccup, hiccup, don't get up, get up
Не икай, не икай, не вставай, вставай
You're making a nigga wanna fill the clip up, clip up, ha
Из-за тебя ниггеру хочется заправиться, заправиться, ха
Big up, big up, it's a stick up, stick up
Выше нос, выше нос, это подстава, подставка выше нос
Better give up, give up, with your chin up, chin up
Лучше сдавайся, сдавайся, с поднятым подбородком, выше нос
Don't hiccup, hiccup, don't get up, get up
Не икай, икай, не вставай, вставай
You're making a nigga wanna fill the clip up, clip up, bitch
Из-за тебя ниггеру хочется пополнить обойму, заткнись, сука
Walked to the tool, guess you don't fear me well
Подошел к инструменту, думаю, ты меня не очень-то боишься.
Talk tough with this tool to the head? Very well (You pussy)
Говорить жестко с этим инструментом в голове? Очень хорошо (ты, киска)
I'd say I'm Natsu, but this shit ain't no Fairy Tail
Я бы сказал, что я Нацу, но это дерьмо не Хвост Феи
They got fairy tales of Trill growing a hairy tail (What?)
У них есть сказки о том, как у Трилла отрастил волосатый хвост (Что?)
Want me to V down like that nigga Vegeta
Хочешь, чтобы я упал, как тот ниггер Вегета
Don't make reach into my trunks, 'cause I'll back out the heater
Не лезь в мои плавки, потому что я выключу обогреватель
My bullets gon' teach you, ovation for how it sing
Мои пули научат тебя, аплодируй за то, как она поет
I bet it's hitting every chord how I let it ring (Shhh)
Держу пари, она бьет по каждому аккорду, как я позволяю ей звучать (Тссс)
Aww, you think I care? I don't, don't make a scene
Оу, ты думаешь, меня это волнует? Я не, не устраиваю сцен
Got rude out the face, now he's left on seen
Нагрубил в лицо, теперь он остался на виду
I'm trying not to be mean, avoiding tapping your spleen
Я пытаюсь не быть злым, избегая задевать твою селезенку
Back the .40 out my jeans to do away with your genes, nigga
Вытащи 40-й калибр из моих джинсов, чтобы покончить с твоими генами, ниггер
Fuck is you talking 'bout?
О чем ты, блядь, говоришь?
Done conversing with you, time to hulk it out
Закончил с тобой разговаривать, пора завязывать с этим делом
Depart ties,
Избавься от галстуков,
Apartheid once I part your eyes (Wait, wait, what are you doing?)
Апартеид, как только я приоткрою тебе глаза (Подожди, подожди, что ты делаешь?)
Fucked up tryna be a hero,
Облажался, пытаясь стать героем,
Now time to die, bitch (What are you doing?)
Пришло время умирать, сука (Что ты делаешь?)
(Blaow, blaow, blaow, blaow, blaow)
(Бла-бла-бла, бла-бла, бла-бла, бла-бла)
Stupid ass nigga (Yo, why you shootin' niggas up for?)
Тупой ниггер (Йоу, за что ты стреляешь в ниггеров?)
Yo, that's my fault
Йоу, это моя вина
(Yo, bro, we out in the whip, bro)
(Йоу, братан, мы в ударе, братан)
(We out, we out right now, bro) Aight
(Мы уходим, мы уходим прямо сейчас, братан) Ладно
City problems, we all go through it
Городские проблемы, мы все проходим через это
Silly nonsense, all they show in music
Глупая чепуха, все, что они показывают в музыке
Want us off the block, looking so useless
Хотят, чтобы мы убрались с квартала, выглядя такими бесполезными
Think out the box, niggas so cubic
Мыслите нестандартно, ниггеры такие крутые
City problems, we all go through it
Городские проблемы, мы все проходим через это
Silly nonsense, all they show in music
Глупая чепуха, все, что они показывают в музыке
Want us off the block, looking so useless
Хотят, чтобы мы ушли из квартала, выглядя такими бесполезными
Think out the box, niggas so cubic
Мыслите нестандартно, ниггеры такие крутые
Like Pac, I'm a young poet tryna make a living
Как Пак, я молодой поэт, пытающийся заработать на жизнь
All eyes on me when I step into the building
Все смотрят на меня, когда я вхожу в здание
Scared as I stand, more observant when I'm sitting
Испуганный, когда я стою, более наблюдательный, когда я сижу
Does he know I make music, or is he getting to bidding?
Он знает, что я занимаюсь музыкой, или он собирается делать ставки?
I don't get it
Я не понимаю этого
Tryna applaud or get rid of him?
Пытаюсь аплодировать или избавиться от него?
Analyzing a youngin' reminds me I ain't a simpleton
Анализ молодого человека напоминает мне, что я не простак.
Deep down, we don't see eye-to-eye, yet I'm a citizen
В глубине души мы не сходимся во взглядах, но я гражданин
Assume I'm minimum and call my skin "cinnamon"
Предположим, что я минималист и называю свою кожу "коричной".
And my face menacing
И мое лицо угрожающее
I feel you, though
Я чувствую тебя, хотя
Maybe I had a bad day, I won't kill you, though
Может быть, у меня был плохой день, но я не убью тебя, хотя
Maybe I got something to say that'll heal you, bro
Может быть, я должен сказать что-то, что исцелит тебя, братан
Now you taking shots above the rim, I see the real you (Yo, damn)
Теперь ты делаешь снимки выше пояса, я вижу тебя настоящего (Йоу, черт возьми)
Why they all resort to shooting?
Почему они все прибегают к стрельбе?
Damn, I don't know why they accusing
Черт, я не знаю, почему они обвиняют
Damn, I don't know why they assuming
Черт, я не знаю, почему они так думают
But it's sad, we used to it
Но это печально, мы привыкли к этому
City problems, we all go through it
Городские проблемы, мы все проходим через это
Silly nonsense, all they show in music
Глупая чепуха, все, что они показывают в музыке
Want us off the block, looking so useless
Хотят, чтобы мы ушли с улицы, выглядя такими бесполезными
Think out the box, niggas so cubic
Мыслите нестандартно, ниггеры такие крутые
City problems, we all go through it
Городские проблемы, мы все проходим через это
Silly nonsense, all they show in music
Глупая чепуха, все это проявляется в музыке
Want us off the block, looking so useless
Хотят, чтобы мы убрались с квартала, выглядя такими бесполезными
Think out the box, niggas so cubic
Мыслите нестандартно, ниггеры такие крутые
I'ma target, but how if I'm just crossing the street?
Я мишень, но как, если я просто перехожу улицу?
Loud with my bros like we sporting some weed
Громко разговариваю с братанами, как будто мы балуемся травкой
Made sure to approach us, flossing the speed
Убедился, что приближается к нам, не сбавляя скорости
Then I asked, "Why you stopping us, is there something to see?"
Тогда я спросил: "Почему вы нас останавливаете, здесь есть на что посмотреть?"
He replied with a smile, "We'll be here for a while," he said
Он ответил с улыбкой: "Мы пробудем здесь некоторое время", - сказал он
"Do y'all have ID, and know why we pledge?
вас у всех есть документы, и вы знаете, почему мы обязуемся?
To put away fuckin' niggers like you"
Сажать таких гребаных ниггеров, как вы"
Hate in his blue eyes, but I know it's the truth
Ненависть в его голубых глазах, но я знаю, что это правда
Hit flight on the last blue-eyed cop in my way
Сбил последнего голубоглазого копа на моем пути
He giggles, and said, "Cinnamon" again in my face
Он хихикает и снова говорит "Корица" мне в лицо
You right, he's the last cop who said that last time
Ты прав, он последний коп, который сказал это в прошлый раз
Who knew that question of mine would be my last line? (Blaow)
Кто знал, что этот мой вопрос будет моей последней репликой? (Бла-бла)
Why they all resort to shooting?
Почему они все прибегают к стрельбе?
Damn, I don't know why they accusing
Черт, я не знаю, почему они обвиняют
Damn, I don't know why they assuming
Черт, я не знаю, почему они предполагают
But it's sad, we used to it
Но это печально, мы привыкли к этому
(Yo, yo, Paul)
(Йоу, йоу, Пол)
(You, you need to wake the fuck up, bro) Yo, yo, yo
(Тебе, тебе нужно проснуться нахуй, братан) Йоу, йоу, йоу
Where we at? (We're in the fucking car, bro)
Где мы? (Мы в гребаной машине, братан)
(How the fuck you fall asleep in the car, bro?) Oh, shit
(Как, блядь, ты заснул в машине, братан?) О, черт
(Yo, bro, get out the car) No, drive off
(Йоу, братан, вылезай из машины) Нет, отъезжай
Drive off (Yo, Jason, Jason, Jason, we out)
Отъезжай (Йоу, Джейсон, Джейсон, Джейсон, Джейсон, мы уходим)
(Skrrt)
(Скррт)





Writer(s): Paul Valentine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.