Paroles et traduction P-Trill - Unlucky II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aight,
nah,
turn
me
up
some,
the
vocals
Так,
нет,
сделай
меня
погромче,
вокал
Aight,
yeah,
right
there
is
fine,
it's
valid
Так,
да,
вот
тут
нормально,
четко
What
do
you
see
when
you
look
at
my
face?
Что
ты
видишь,
когда
смотришь
мне
в
лицо?
Young
king
with
talent,
or
another
case?
Молодого
короля
с
талантом
или
очередное
дело?
Come
outta
pocket,
get
put
in
your
place
Вyleзай
из
своего
кармана,
поставлю
тебя
на
место
It
ain't
nothin'
to
go
and
get
replaced
Нет
ничего
проще,
чем
заменить
I'll
give
'em
the
deal
Я
дам
им
сделку
Uh,
it's
fuck
how
you
feel
Э,
плевать,
как
ты
к
этому
относишься
Listen,
my
people
need
a
meal
Слушай,
моим
людям
нужна
еда
Uh,
yeah,
fuck
how
you
feel,
uh
А,
да,
плевать,
как
ты
к
этому
относишься,
а
I
can't
enjoy
no
days,
I
got
problems
on
problems,
ayy,
yeah
Я
не
могу
наслаждаться
ни
днями,
у
меня
проблемы
на
проблемах,
ага,
да
I
wanna
feed
the
fam
and
avoid
all
the
nonsense,
ayy,
yeah
Я
хочу
накормить
семью
и
избежать
всей
этой
ерунды,
ага,
да
Wanna
be
selfish,
uh
Хочу
быть
эгоистом,
а
But
I
can't
let
no
pain
go
farther
Но
я
не
могу
позволить
боли
уйти
дальше
If
I
could
help
it,
uh
Если
бы
я
мог
помочь
этому,
а
I'd
be
an
international
partner
Я
был
бы
международным
партнером
Overthink
about
a
lot
Много
думаю
о
многом
Like
did
I
make
it
off
the
block
while
time
tick
tock?
Например,
выбрался
ли
я
из
этого
квартала,
пока
время
тикает?
Who
really
want
for
me
to
soar?
Кто
действительно
хочет,
чтобы
я
взлетел?
Who
gon'
open
up
the
door
if
I
give
it
a
knock?
Кто
откроет
дверь,
если
я
постучу?
I
want
my
team
to
be
great
Я
хочу,
чтобы
моя
команда
была
великолепной
You
think
you
stealin'
off
my
plate,
boy,
you
better
stop
Ты
думаешь,
что
ты
воруешь
из
моей
тарелки,
парень,
тебе
лучше
остановиться
Workin'
hard
everyday
Работаю
усердно
каждый
день
And
we
all
here
to
stay,
like
summer,
we
hot
И
мы
все
здесь,
чтобы
остаться,
как
лето,
мы
горячие
Deep
down,
I
wanna
be
the
man
В
глубине
души
я
хочу
быть
мужчиной
Take
flight,
no
Peter
Pan
Взлететь,
но
не
Питер
Пэн
No
cap,
keep
a
hook
on
my
side
Без
обмана,
держу
крюк
наготове
So
in
other
words,
I'm
a
leader,
man
Другими
словами,
я
лидер,
мужик
Home
run
how
I
slide
Хоум-ран,
как
я
скольжу
Make
an
outcast
how
I
leave
the
man
Делаю
изгоем,
как
я
ухожу
от
человека
Sorry,
Ms.
Jackson,
I
am
just
rappin'
Извини,
мисс
Джексон,
я
просто
читаю
рэп
But
if
I
scream,
please
heal
a
man
Но
если
я
закричу,
пожалуйста,
исцели
человека
(No
spells)
(Без
заклинаний)
'Cause
I
fight
with
my
past
like
I'm
frozen
in
time
Потому
что
я
борюсь
со
своим
прошлым,
как
будто
я
заморожен
во
времени
(I
need
help)
(Мне
нужна
помощь)
Maybe
I'm
buggin'
and
it's
all
in
my
mind
Может
быть,
я
свихнулся,
и
все
это
только
у
меня
в
голове
(I'm
a
shell)
(Я
просто
оболочка)
How
I
fight
through
my
pain,
I
just
lock
it
inside
Как
я
борюсь
со
своей
болью,
я
просто
запираю
ее
внутри
(And
I
let
it
swell)
(И
позволяю
ей
разрастаться)
But
eventually,
even
the
real
ones
cry
Но
в
конце
концов,
даже
настоящие
плачут
All
of
this
time
I
put
in,
I'll
be
damned
if
I
let
niggas
waste
it
За
все
это
время,
что
я
вложил,
будь
я
проклят,
если
позволю
ниггерам
потратить
его
впустую
I
keep
my
heart
to
myself
Я
храню
свое
сердце
при
себе
'Cause
I'm
scared
that
somebody
gon'
break
it
Потому
что
я
боюсь,
что
кто-то
его
разобьет
Fake
it
'til
they
make
it
Притворяйся,
пока
не
получится
I'm
scared
they
gon'
pass
me
if
I
get
too
patient
Я
боюсь,
что
они
пройдут
мимо
меня,
если
я
буду
слишком
терпелив
I'm
workin'
the
hardest,
but
still,
I
be
scared
Я
работаю
усерднее
всех,
но
все
равно
боюсь
Like
what
if
I
don't
make
it?
Что,
если
у
меня
ничего
не
получится?
Pain
cut
too
deep,
no
games
Боль
режет
слишком
глубоко,
никаких
игр
I
know
many
wanna
harm
me
Я
знаю,
многие
хотят
причинить
мне
вред
The
present
hurts,
I
ain't
wish
for
pain
Настоящее
причиняет
боль,
я
не
хотел
боли
No
one
to
blame
but
me
Винить
некого,
кроме
себя
No
one
perfect,
we
all
do
wrong
Никто
не
идеален,
мы
все
делаем
ошибки
Said
before,
I'm
unlucky
Говорил
раньше,
мне
не
везет
Many,
many
men,
they
want
me
gone
Многие,
многие
мужчины,
они
хотят,
чтобы
меня
не
было
I
pray
I'm
home
in
one
piece,
yeah
Я
молюсь,
чтобы
вернуться
домой
целым,
да
Aight,
let
me
hear
that
Ладно,
дай
послушать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Medford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.