Paroles et traduction P. Unnikrishnan - Ekayaai Nee
Ekayaai Nee
Единственная ты
Ekayaay
Neeyinnente
Ты
единственная,
кто
идет
Manpaathayil
Moovanthiyil
По
тропинке
моего
сердца
Ponveyil
Naalam
Choodi
Золотое
солнце,
что
сияет
в
моем
дне
Aalunnoree
Pulnaambupol
Как
утренняя
роса
на
траве
Lokavum
Maarunnitha
И
весь
мир
тает
со
мной
Kadalile
Venthirakalil
В
морских
волнах,
Chirimalaru
Chinniyo
Tharimanalil
В
маленьких
цветах,
смеющихся
на
песке
Nizhalukal
Idakalarumee
Тени
всегда
со
мной
Cheruthanalinaay
Nee
Iniyanayoo
Ты
- моя
близость,
моя
судьба
Perunaalin
Pirapole
Как
свет
великого
праздника
Irulil
Viriyoo
Neevaanil
Ты
в
темноте,
ты
в
небе
Manmizhi
Maayaathe
Neeyenno
Ты
- иллюзия
моих
глаз
Panineer
Malaranennullil
В
слезах,
что
подобны
росе
Oraayiram
Kinavumaay
Ты
- тысяча
снов
Ekayaay
Neeyinnente
Ты
единственная,
кто
идет
Manpaathayil
По
тропинке
моего
сердца
Moovanthiyil
Neengeedave
Только
ты
Lokavum
Marunnithaa
И
весь
мир
тает
со
мной
Surumapol
Aa
Mizhikalil
В
твоих
глазах,
словно
сурьма
Oru
Kanavumaay
Njan
Kalarukayo
Я
мечтаю
утонуть
Kavilile
Nunakuzhikalil
В
твоих
ресницах,
как
в
строках
поэзии
Cheruviralinaal
Oru
Kadhayezhuthaan
Я
пишу
историю
кончиками
пальцев
Ariyaathe
Vannu
Nee
Ты
пришла
ко
мне
незнакомкой
Muruki
Punaroo
Poonkaattayi
Как
распустившийся
бутон
Thenmozhi
Kelkkumbol
Neeyennum
Когда
ты
говоришь
сладкие
слова
Isalin
Nanavaanennnulil
Я
нахожу
в
тебе
мелодию
жизни
Chaarayay
Jeevane
Ты
- мое
спасение
Ekayaay
Neeyinnente
Ты
единственная,
кто
идет
Manpaathayil
Moovanthiyil
По
тропинке
моего
сердца
Ponveyil
Naalam
Choodi
Золотое
солнце,
что
сияет
в
моем
дне
Aalunnoree
Pulnaambu
Pol
Как
утренняя
роса
на
траве
Maarunnu
Njaan
Lokavum
Maarunnitha
Я
таю,
и
весь
мир
тает
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deepak Dev, Rafeeq Ahammed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.