Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get the Party Started (Ernie's All Night Party Anthem) [Edit]
Зажги вечеринку (всенощной вечеринки гимн Эрни) [Версия]
I'm
coming
up,
get
this
party
started,
I'm
coming
up
Поднимаюсь,
зажигая
эту
вечеринку,
поднимаюсь
Get
this
party
started
on
a
Saturday
night
Зажигаю
эту
вечеринку
в
субботний
вечер
Everybody's
waiting
for
me
to
arrive
Все
ждут,
когда
я
появлюсь
Sending
out
the
message
to
all
of
my
friends
Рассылаю
сообщения
всем
своим
друзьям
We'll
be
looking
flashy
in
my
Mercedes
Benz
Мы
будем
выглядеть
шикарно
в
моем
Мерседесе
I
got
lots
of
style,
check
my
gold
diamond
rings
У
меня
много
стиля,
посмотрите
мои
золотые
бриллиантовые
кольца
I
can
go
for
miles
if
you
know
what
I
mean
Я
могу
проехать
много
миль,
если
вы
понимаете,
о
чем
я
I'm
coming
up
so
you
better
get
this
party
started
Я
поднимаюсь,
так
что
лучше
зажги
эту
вечеринку
I'm
coming
up,
I'm
comin'
Поднимаюсь,
иду
I'm
coming
up
so
you
better
get
this
party
started
Я
поднимаюсь,
так
что
лучше
зажги
эту
вечеринку
Pumping
up
the
volume,
breaking
down
to
the
beat
Увеличиваю
громкость,
поддаюсь
ритму
Cruising
through
the
West
side
we'll
be
checking
the
scene
Гоняем
по
Вест-сайду,
проверяя
обстановку
Boulevard
is
freaking
as
I'm
coming
up
fast
Бульвар
сходит
с
ума,
когда
я
быстро
подлетаю
I'll
be
burning
rubber,
you'll
be
kissing
my
ass
Сжигаю
резину,
а
ты
целуешь
задницу
Pull
up
to
the
bumper,
get
out
of
the
car
Подъезжаю
к
бамперу,
выхожу
из
машины
License
plate
says
'Stunner
No.1
Superstar'
Номерной
знак
гласит:
"Ошеломительная
№1
суперзвезда"
I'm
coming
out
so
you
better
get
this
party
started
Я
выхожу,
так
что
лучше
зажги
эту
вечеринку
I'm
coming
up,
so
you
better
Поднимаюсь,
так
что
лучше
I'm
coming
out
so
you
better
get
this
party
started
Я
выхожу,
так
что
лучше
зажги
эту
вечеринку
Get
this
party
started
Зажги
эту
вечеринку
Get
this
party
started,
get
this
party
started
Зажги
эту
вечеринку,
зажги
эту
вечеринку
Party,
oh,
get
this
party
started,
right
now
Вечеринка,
эй,
зажги
эту
вечеринку
прямо
сейчас
Get
this
party
started,
get
this
party
started
Зажги
эту
вечеринку,
зажги
эту
вечеринку
Making
my
connection
as
I
enter
the
room
Устанавливаю
связь,
когда
вхожу
в
комнату
Everybody's
chillin'
as
I
set
up
the
groove
Все
расслабляются,
пока
я
задаю
ритм
Pumping
up
the
volume
with
this
brand
new
beat
Увеличиваю
громкость
с
этим
совершенно
новым
битом
Everybody's
dancing
and
they're
dancing
for
me
Все
танцуют,
и
они
танцуют
для
меня
I'm
your
operator
you
can
call
anytime
Я
твой
оператор,
можешь
звонить
в
любое
время
I'll
be
your
connection
to
the
party
line
Я
буду
твоим
проводником
на
вечеринку
I'm
coming
out
so
you
better
get
this
party
started
Я
выхожу,
так
что
лучше
зажги
эту
вечеринку
I'm
coming
up,
I'm
comin'
Поднимаюсь,
иду
I'm
coming
out
so
you
better
get
this
party
started
Я
выхожу,
так
что
лучше
зажги
эту
вечеринку
I'm
coming
up,
I'm
comin'
Поднимаюсь,
иду
I'm
coming
out
so
you
better
get
this
party
started
Я
выхожу,
так
что
лучше
зажги
эту
вечеринку
I'm
coming
up,
so
you
better
Поднимаюсь,
так
что
лучше
I'm
coming
out
so
you
better
get
this
party
started
Я
выхожу,
так
что
лучше
зажги
эту
вечеринку
Get
this
party
started
Зажги
эту
вечеринку
Party,
oh,
get
this
party
started,
right
now
Вечеринка,
эй,
зажги
эту
вечеринку
прямо
сейчас
Get
this
party
started,
get
this
party
started
Зажги
эту
вечеринку,
зажги
эту
вечеринку
Get
this
party
started
right
now
Зажги
эту
вечеринку
прямо
сейчас
Get
this
party
started
Зажги
эту
вечеринку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LINDA PERRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.