Paroles et traduction P!nk feat. Cash Cash & Sigala - Can We Pretend (feat. Cash Cash) - Sigala Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can We Pretend (feat. Cash Cash) - Sigala Remix
Можем ли мы притвориться (при участии Cash Cash) - Ремикс Sigala
I
remember
conversations
Я
помню
наши
разговоры
We
were
dancing
up
on
tables
Мы
танцевали
на
столе
Taking
pictures
when
we
had
nowhere
to
post
Фотографировались,
хотя
и
некуда
было
их
выложить
You
were
laughin',
I
was
cryin'
Ты
смеялась,
а
я
плакала
We
were
dancin',
we
were
dyin'
Мы
танцевали
и
исчезали
Sometimes
I
don't
know
how
we
walked
away
Иногда
я
не
понимаю,
как
мы
так
расстались
If
I'm
honest
what
I
liked
Если
честно,
мне
нравилось
Were
the
things
we
didn't
know
Что
мы
не
знали
друг
о
друге
Every
morning,
every
night
Каждое
утро,
каждую
ночь
I'd
be
beating
down
your
door
Я
бы
стучала
в
твою
дверь
Just
to
tell
you
what
I'm
thinking
Чтобы
сказать
все,
что
я
думаю
But
you
already
know
Но
ты
уже
знала
Screw
this,
I
don't
wanna
let
it
go
К
черту
это,
я
не
хочу
отпускать
тебя
So
can
we
pretend
that
I'm
22
today?
Так
что
можем
ли
мы
представить,
что
мне
сегодня
22?
Dancin'
on
the
tables
with
you,
oh
yeah
Танцуем
на
столе
с
тобой,
да
Can
we
pretend
that
we
all
end
up
okay?
Можем
ли
мы
представить,
что
у
нас
все
будет
хорошо?
I
just
wanna
forget
with
you,
oh
yeah
Я
просто
хочу
забыться
с
тобой,
да
Can
we
pretend
that
we
both
like
the
president?
Можем
ли
мы
притвориться,
что
нам
обоим
нравится
президент?
Can
we
pretend
that
I
really
like
your
shoes?
Hell
yeah
Можем
ли
мы
притвориться,
что
мне
действительно
нравятся
твои
туфли?
Да
Can
we
pretend?
'Cause
honestly,
reality,
it
bores
me
Можем
ли
мы
притвориться?
Потому
что,
честно
говоря,
реальность
меня
утомляет
Let's
pretend,
oh,
let's
make
believe
Давайте
притворимся,
давай
помечтаем
Can
we,
can
we
pretend?
Можем
ли,
можем
ли
мы
притвориться?
Can
we
pretend?
Можем
ли
мы?
I
remember
what
we
wanted
Я
помню,
чего
мы
хотели
What
we'd
never
take
for
granted
Что
мы
никогда
не
примем
как
должное
How
our
daddy
issues
took
us
to
LA
Как
наши
проблемы
с
отцами
привели
нас
в
Лос-Анджелес
If
I'm
honest,
what
I
miss
Если
честно,
я
скучаю
Is
not
knowin'
what
to
say
По
незнанию
и
вопросах
And
the
feeling
of
your
lips
И
вкус
твоих
губ
And
it
haunts
me
every
day
Преследует
меня
каждый
день
When
you'd
tell
me
what
you're
thinking
Когда
ты
говорила
мне,
что
думаешь
But
I'd
already
know
Но
я
уже
знала
Screw
this,
I
don't
wanna
let
it
go
К
черту
это,
я
не
хочу
отпускать
тебя
So
can
we
pretend
that
I'm
22
today?
Так
что
можем
ли
мы
представить,
что
мне
сегодня
22?
Dancin'
on
the
tables
with
you,
oh
yeah
Танцуем
на
столе
с
тобой,
да
Can
we
pretend
that
we
all
end
up
okay?
Можем
ли
мы
представить,
что
у
нас
все
будет
хорошо?
I
just
wanna
forget
with
you,
oh
yeah
Я
просто
хочу
забыться
с
тобой,
да
Can
we
pretend
that
we
both
like
the
way
it
is?
Hell
yeah
Можем
ли
мы
притвориться,
что
нам
обоим
нравится
все
как
есть?
Да
Can
we
pretend
that
we
like
these
fake-ass
dudes?
Oh
yeah
Можем
ли
мы
притвориться,
что
нам
нравятся
эти
мерзавцы?
Да
Can
we
pretend?
'Cause
honestly,
reality,
it
bores
me
Можем
ли
мы
притвориться?
Потому
что,
честно
говоря,
реальность
меня
утомляет
Let's
pretend,
oh,
let's
make
believe
Давайте
притворимся,
давай
помечтаем
Can
we,
can
we
pretend?
Можем
ли,
можем
ли
мы
притвориться?
Can
we
pretend?
Можем
ли
мы?
If
I'm
honest,
what
I
liked
Если
честно,
мне
нравилось
Were
the
things
we
didn't
know
Что
мы
не
знали
друг
о
друге
Every
morning,
every
night
Каждое
утро,
каждую
ночь
I'd
be
beating
down
your
door
Я
бы
стучала
в
твою
дверь
Just
to
tell
you
what
I'm
thinking
Чтобы
сказать
все,
что
я
думаю
But
you'd
already
know
Но
ты
уже
знала
Screw
this,
I
don't
wanna
let
it
go
К
черту
это,
я
не
хочу
отпускать
тебя
Can
we
pretend
that
we
both
like
the
president?
Можем
ли
мы
притвориться,
что
нам
обоим
нравится
президент?
Can
we
pretend
that
you
like
my
fake-ass
shoes?
Oh
yeah
Можем
ли
мы
притвориться,
что
тебе
нравятся
мои
фальшивые
туфли?
Да
Can
we
pretend?
Cause
honestly
reality,
it
bores
me
Можем
ли
мы
притвориться?
Потому
что,
честно
говоря,
реальность
меня
утомляет
Let's
pretend,
oh,
let's
make
believe
Давайте
притворимся,
давай
помечтаем
Can
we,
can
we
pretend?
Можем
ли,
можем
ли
мы
притвориться?
Can
we
pretend?
Можем
ли
мы?
Oh,
can
we
pretend?
О,
можем
ли
мы
притвориться?
Can
we?
Let's
make
believe
Можем?
Давай
помечтаем
Can
we
(Can
we)
Можем
ли
мы
(Можем
ли
мы)
Can
we
pretend?
'Cause
honestly,
reality,
it
bores
me
Можем
ли
мы
притвориться?
Потому
что,
честно
говоря,
реальность
меня
утомляет
Let's
pretend,
oh,
let's
make
believe
Давайте
притворимся,
давай
помечтаем
Can
we,
can
we
pretend?
Можем
ли,
можем
ли
мы
притвориться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RYAN B TEDDER, ALEXANDER LUKE MAKHLOUF, ANTHONY VILLACARI, JEAN PAUL MAKHLOUF, ALECIA MOORE, SAMUEL WARREN FRISCH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.