Paroles et traduction P!nk - Hurts 2B Human (feat. Khalid) [FTampa Remix]
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you,
hey
Но
у
меня
есть
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
Эй
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
И
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже.
Will
you
make
it
sound
so
pretty
even
when
it's
not?
Ты
сделаешь
так,
чтобы
это
звучало
так
красиво,
даже
если
это
не
так?
Didn't
choose
but
it's
the
only
one
we've
got
Мы
не
выбирали,
но
это
единственное,
что
у
нас
есть.
And
sometimes
I
get
so
tired
И
иногда
я
так
устаю.
Of
getting
tied
up
in
my
thoughts
Быть
связанным
в
своих
мыслях
You're
the
only
one
that
ever
makes
it
stop
Ты
единственная,
кто
может
остановить
это.
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком!
Without
you
I'd
be
losing
Без
тебя
я
бы
проиграл.
And
someday
we'll
face
the
music
И
однажды
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
музыкой.
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком!
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you,
hey
Но
у
меня
есть
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
Эй
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
И
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже.
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you,
hey
Но
у
меня
есть
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
Эй
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
И
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже.
Like
we're
buckled
and
preparing
for
the
crash
Как
будто
мы
пристегнуты
и
готовимся
к
катастрофе.
Like
we're
walking
down
a
road
of
broken
glass
Как
будто
мы
идем
по
дороге
из
битого
стекла.
Now
if
we
defeat
all
odds
Теперь,
если
мы
победим
все
шансы
...
And
it
was
us
against
the
world
И
это
были
мы
против
всего
мира.
You
can
count
on
me
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
You
know
I'd
have
your
back
Ты
знаешь,
что
я
прикрою
тебя.
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком!
Without
you
I'd
be
losing
Без
тебя
я
бы
проиграл.
And
someday
we'll
face
the
music
И
однажды
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
музыкой.
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком!
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you,
hey
Но
у
меня
есть
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
Эй
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
И
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже.
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you,
hey
Но
у
меня
есть
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
Эй
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
И
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже.
Hope
floats
away
Надежда
уплывает
прочь.
If
you
could
spend
a
day
in
my
shoes
Если
бы
ты
могла
провести
день
на
моем
месте
...
Your
mind
would
change
Твое
мнение
изменится.
If
you'd
known
what
I've
gone
through
Если
бы
ты
знал,
через
что
мне
пришлось
пройти
...
We
want
the
same
(yeah,
we
do)
Мы
хотим
одного
и
того
же
(Да,
хотим).
Maybe
then
you'll
understand
Может
быть,
тогда
ты
поймешь.
How
it
hurts
to
be
human
Как
больно
быть
человеком
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком!
Without
you
(without
you)
I'd
be
losing
(yeah,
yeah,
yeah)
Без
тебя
(без
тебя)
я
бы
проиграл
(да,
да,
да).
And
someday
we'll
face
the
music
И
однажды
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
музыкой.
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком!
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you,
hey
Но
у
меня
есть
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
Эй
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
И
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже.
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you,
hey
Но
у
меня
есть
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
Эй
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
И
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже.
Oh
God,
it
hurts
to
be
human
О
Боже,
как
больно
быть
человеком!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalid Donnel Robinson, Scott Harris Friedman, Alexander Izquierdo, Teddy Geiger, Alecia B Moore, Anna Catherine Hartley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.