Paroles et traduction P!nk feat. Khalid - Hurts 2B Human
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurts 2B Human
Больно быть человеком
Will
you
make
it
sound
so
pretty
even
when
it's
not?
Ты
сделаешь
так,
чтобы
это
звучало
красиво,
даже
если
это
не
так?
Didn't
choose
but
it's
the
only
one
we've
got
Не
выбирала,
но
это
единственное,
что
у
нас
есть
And
sometimes
I
get
so
tired
И
иногда
я
так
устаю
Of
getting
tired
up
my
thoughts
Уставать
от
своих
мыслей
You're
the
only
one
that
often
makes
it
stop
Ты
единственный,
кто
часто
заставляет
это
прекратиться
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком
Without
you
I'd
be
losing
Без
тебя
я
бы
пропала
And
someday
we'll
face
the
music
И
когда-нибудь
мы
столкнемся
с
последствиями
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you
(hey)
Но
у
меня
есть
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(эй)
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
А
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже
I
could
buckle
and
prepare
before
the
crush
Я
могла
бы
согнуться
и
подготовиться
к
удару
Like
I'm
walking
down
a
road
of
broken
glass
Как
будто
я
иду
по
дороге
из
разбитого
стекла
Now
if
we
defeat
our
(?)
Теперь,
если
мы
победим
наши
(страхи?)
And
it
was
us
against
the
world
И
это
будем
мы
против
всего
мира
You
could
count
on
me
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
You
know
I'd
have
your
back
Ты
знаешь,
я
прикрою
твою
спину
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком
Without
you
I'd
be
losing
Без
тебя
я
бы
пропала
And
someday
we'll
face
the
music
И
когда-нибудь
мы
столкнемся
с
последствиями
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you
(hey)
Но
у
меня
есть
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(эй)
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
А
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you
(hey)
Но
у
меня
есть
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(эй)
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
А
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже
Oh,
flaws
away
О,
прочь
недостатки
If
you
could
spend
a
day
in
my
shoes
Если
бы
ты
мог
провести
день
в
моей
шкуре
Your
mind
would
change
Твое
мнение
бы
изменилось
If
you'd
known
what
I've
gone
through
Если
бы
ты
знал,
через
что
я
прошла
We
want
the
same
(Yeah,
we
do)
Мы
хотим
одного
и
того
же
(Да,
это
так)
Maybe
then
you'll
understand
Может
быть,
тогда
ты
поймешь
How
it
hurts
to
be
human
Как
больно
быть
человеком
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком
Without
you
(without
you)
I'd
be
losing
(Yeah,
yeah,
yeah)
Без
тебя
(без
тебя)
я
бы
пропала
(Да,
да,
да)
And
someday
we'll
face
the
music
И
когда-нибудь
мы
столкнемся
с
последствиями
God,
it
hurts
to
be
human
Боже,
как
больно
быть
человеком
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you
(hey)
Но
у
меня
есть
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(эй)
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
А
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже
But
I've
got
you,
you,
you,
you,
you,
you
(hey
Но
у
меня
есть
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(эй)
And
you've
got
me,
me,
me,
me,
too
А
у
тебя
есть
я,
я,
я,
я
тоже
Oh
God,
it
hurts
to
be
human
О,
Боже,
как
больно
быть
человеком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.