P!nk feat. William Orbit - Feel Good Time (Boris & Beck's Massive vocal) - traduction des paroles en allemand

Feel Good Time (Boris & Beck's Massive vocal) - William Orbit , P!nk traduction en allemand




Feel Good Time (Boris & Beck's Massive vocal)
Feel Good Time (Boris & Beck's Massive Vocal)
Doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo
We go where we like, we got over time
Wir gehen, wohin wir wollen, wir machen Überstunden
We get paid to rattle our chains
Wir werden bezahlt, um unsere Ketten zu rasseln
We go in the back, paint our money black
Wir gehen nach hinten, färben unser Geld schwarz
Spend it on the enemy
Geben es für den Feind aus
Sleepin' in the church, ridin' in the dirt
Schlafen in der Kirche, fahren durch den Dreck
Put a banner over my grave
Hängt ein Banner über mein Grab
Make a body work, make a beggar hurt
Bring einen Körper zum Arbeiten, tu einem Bettler weh
Sell me somethin' big and untamed
Verkauf mir etwas Großes und Ungezähmtes
Now our time
Jetzt ist unsere Zeit
Real good time
Echt gute Zeit
Now our time (Now our time)
Jetzt ist unsere Zeit (Jetzt ist unsere Zeit)
Real good time
Echt gute Zeit
Now our time (Said now our time)
Jetzt ist unsere Zeit (Sagte, jetzt ist unsere Zeit)
Real good time (It's a really good time)
Echt gute Zeit (Es ist eine echt gute Zeit)
(Baby, you're mine)
(Schatz, du gehörst mir)
We know how to pray, party every day
Wir wissen, wie man betet, feiern jeden Tag
Make a desolation of play
Machen das Spiel zur Einöde
Ridin' in a rut till the powers cut
Fahren in einem Trott, bis der Strom ausfällt
We don't even have a good name
Wir haben nicht mal einen guten Namen
Sleepin' in the church, ridin' in the dirt
Schlafen in der Kirche, fahren durch den Dreck
Put a banner over my grave
Hängt ein Banner über mein Grab
Make a body work, make a beggar hurt
Bring einen Körper zum Arbeiten, tu einem Bettler weh
Sell me somethin' big and untamed
Verkauf mir etwas Großes und Ungezähmtes
Now our time (Doo doo doo doo doo doo)
Jetzt ist unsere Zeit (Doo doo doo doo doo doo)
Real good time (Doo doo doo doo doo doo)
Echt gute Zeit (Doo doo doo doo doo doo)
Now our time (Doo doo doo doo doo doo)
Jetzt ist unsere Zeit (Doo doo doo doo doo doo)
A real good time
Eine echt gute Zeit
Now our time (Now our time)
Jetzt ist unsere Zeit (Jetzt ist unsere Zeit)
A real good time (Yeah, yeah, yeah)
Eine echt gute Zeit (Yeah, yeah, yeah)
(Baby, you're mine)
(Schatz, du gehörst mir)
Doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo
Now our time (Doo doo doo doo doo doo)
Jetzt ist unsere Zeit (Doo doo doo doo doo doo)
Real good time (Doo doo doo doo doo doo)
Echt gute Zeit (Doo doo doo doo doo doo)
Now our time (Said now our time)
Jetzt ist unsere Zeit (Sagte, jetzt ist unsere Zeit)
Real good time (It's a really good time)
Echt gute Zeit (Es ist eine echt gute Zeit)
Now our time (Now our time)
Jetzt ist unsere Zeit (Jetzt ist unsere Zeit)
Real good time (Doo doo doo doo doo doo)
Echt gute Zeit (Doo doo doo doo doo doo)
Feel good, real good
Fühlt sich gut an, echt gut
It's the same old sayin'
Es ist der gleiche alte Spruch
Feel good, feel good
Fühlt sich gut an, fühlt sich gut an
Don't got no brains
Haben keinen Verstand
Feel good, real good
Fühlt sich gut an, echt gut
It's the same old sayin'
Es ist der gleiche alte Spruch
Feel good, real good
Fühlt sich gut an, echt gut
Don't have no brains (I don't got no brains)
Haben keinen Verstand (Ich hab' keinen Verstand)
Baby, you're mine
Schatz, du gehörst mir





Writer(s): Beck David Hansen, Jay Ferguson, William Orbit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.