Paroles et traduction P!nk - Just Give Me a Reason (feat. Nate Ruess) - Live
Right
from
the
start
С
самого
начала.
You
had
no-
У
тебя
не
было...
I
forgot
the
words
Я
забыл
слова.
Hold
on,
we
gonna
do
that
over,
we
do
over
Держись,
мы
сделаем
это
снова,
мы
сделаем
это
снова.
Screw
that,
I
like
that
song
К
черту
все
это,
мне
нравится
эта
песня
Right
from
the
start
you
were
a...
thief!
С
самого
начала
ты
был
...
вором!
That′s
what
it
was,
okay
lemme
know
when
you're
ready
Вот
что
это
было,
хорошо,
Дай
мне
знать,
когда
ты
будешь
готов.
Sorry
to
screw
that
beautiful
piano
pieace,
Jason
Прости,
что
испортил
это
прекрасное
пианино,
Джейсон.
Right
from
the
start
С
самого
начала.
You
were
a
thief,
you
stole
my
heart
Ты
был
вором,
ты
украл
мое
сердце.
And
I,
your
willing
victim
И
я,
твоя
добровольная
жертва.
I
let
you
see
the
parts
of
me,
that
weren′t
all
that
pretty
Я
позволил
тебе
увидеть
те
части
себя,
которые
были
не
так
уж
хороши.
And
with
every
touch
you
fixed
them
И
с
каждым
прикосновением
ты
исправляла
их.
You've
been
talking
in
your
sleep
(oh,
oh)
Ты
разговаривал
во
сне
(о,
о).
Things
you
never
say
to
me
(oh,
oh)
То,
что
ты
никогда
не
говоришь
мне
(о,
о).
Tell
me
that
you've
had
enough
Скажи
мне,
что
с
тебя
хватит.
Of
our
love,
our
love
Нашей
любви,
нашей
любви.
Just
give
me
a
reason,
just
a
little
bit′s
enough
Просто
назови
мне
причину,
хотя
бы
самую
малость.
Just
a
second
we′re
not
broken,
just
bent
'til
we
can
learn
to
love
again
Одну
секунду
мы
не
сломлены,
просто
согнуты,
пока
не
научимся
снова
любить.
It′s
in
the
stars,
it's
still
written
in
the
scars
on
our
hearts
Это
в
звездах,
это
все
еще
написано
в
шрамах
на
наших
сердцах.
We′re
not
broken,
just
bent,
and
we
can
learn
to
love
again
Мы
не
сломлены,
просто
согнуты,
и
мы
можем
снова
научиться
любить.
I'm
sorry
I
don′t
understand
where
all
of
this
is
coming
from
Прости,
я
не
понимаю,
откуда
все
это
берется.
I
thought
that
we
were
fine
(oh
we
had
everything)
Я
думал,
что
у
нас
все
хорошо
(о,
у
нас
было
все).
Your
head
is
running
wild
again
Твоя
голова
снова
идет
кругом.
My
dear,
we
still
have
everythin'
Моя
дорогая,
у
нас
все
еще
есть.
And
it's
all
in
your
mind
(yeah,
but
this
is
happenin′)
И
все
это
у
тебя
в
голове
(да,
но
это
происходит).
You′ve
been
havin'
real
bad
dreams
oh,
oh
Тебе
снились
очень
плохие
сны,
о,
о
...
You
used
to
lie
so
close
to
me
oh,
oh
Раньше
ты
лежала
так
близко
ко
мне,
о,
о
...
There′s
nothing
more
than
empty
sheets
between
our
love,
our
love
Между
нашей
любовью,
нашей
любовью
нет
ничего,
кроме
пустых
простыней.
Oh
our
love,
our
love
О,
наша
любовь,
наша
любовь!
Just
give
me
a
reason,
just
a
little
bit's
enough
Просто
назови
мне
причину,
хотя
бы
самую
малость.
Just
a
second
we′re
not
broken,
just
bent
'til
we
can
learn
to
love
again
Всего
секунду,
мы
не
сломлены,
просто
согнуты,
пока
не
научимся
снова
любить,
I
never
stop,
you′re
still
written
in
the
scars
on
my
heart
я
никогда
не
остановлюсь,
ты
все
еще
написана
в
шрамах
на
моем
сердце.
You're
not
broken,
just
bent
'til
we
can
learn
to
love
again
Ты
не
сломлен,
просто
согнут,
пока
мы
не
научимся
любить
снова.
Oh,
tear
ducts
and
rust
О,
разрывные
каналы
и
ржавчина
I′ll
fix
it
for
us
Я
все
исправлю
для
нас.
We′re
collecting
dust,
but
our
love's
enough
Мы
собираем
пыль,
но
нашей
любви
достаточно.
You′re
holding
it
in
Ты
держишь
это
в
себе.
You're
pouring
a
drink
Ты
наливаешь
себе
выпить.
No,
nothing
is
as
bad
as
it
seems
Нет,
все
не
так
плохо,
как
кажется.
We′ll
come
clean
Мы
признаемся.
Just
give
me
a
reason
just
a
little
bit's
enough
Просто
назови
мне
причину,
хотя
бы
самую
малость.
Just
a
sec
we′re
not
broken,
just
bent
'til
we
can
learn
to
love
again
Одну
секунду
мы
не
сломлены,
просто
согнуты,
пока
не
научимся
снова
любить.
It's
in
the
stars,
it′s
still
written
in
the
scars
on
our
hearts
Это
в
звездах,
это
все
еще
написано
в
шрамах
на
наших
сердцах.
That
we′re
not
broken,
just
bent
and
we
can
learn
to
love
again
Что
мы
не
сломлены,
просто
согнуты,
и
мы
можем
снова
научиться
любить.
Just
give
me
a
reason,
just
a
little
bit's
enough
Просто
назови
мне
причину,
хотя
бы
самую
малость.
Just
a
sec
we′re
not
broken,
just
bent
'til
we
can
learn
to
love
again
Одну
секунду
мы
не
сломлены,
просто
согнуты,
пока
не
научимся
снова
любить.
It′s
in
the
stars,
it's
still
written
in
the
scars
on
our
hearts
Это
в
звездах,
это
все
еще
написано
в
шрамах
на
наших
сердцах.
That
we′re
not
broken,
just
bent
and
we
can
learn
to
love
again
Что
мы
не
сломлены,
просто
согнуты,
и
мы
можем
снова
научиться
любить.
Oh,
we
can
learn
to
love
again
О,
мы
можем
снова
научиться
любить.
And
oh,
that
we're
not
broken,
just
bent
'til
we
can
learn
to
love
again
И
о,
что
мы
не
сломлены,
а
просто
согнуты,
пока
не
научимся
снова
любить.
La-da-da,
la-la-da
Ла-да-да,
ла-ла-да.
La-da,
da-da-da
Ла-да,
да-да-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bhasker Jeffrey, Moore Alecia B, Ruess Nathaniel Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.