Paroles et traduction P!nk - Family Portrait
Uh,
uh,
some
deep
shit,
uh,
uh
У,
у,
немного
сильного
дерьма,
у,у
Like
the
record
Понравилась
запись
Yea-oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Да-о,
о,
о,
о,
о
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да
да,
да
да
да
Momma
please
stop
crying,
I
can't
stand
the
sound
Мама,
пожалуйста,
перестань
плакать,
я
не
могу
выносить
этот
звук
Your
pain
is
painful
and
it's
tearin'
me
down
Твоя
боль
делает
мне
больно
и
это
разрывает
меня
I
hear
glasses
breaking
as
I
sit
up
in
my
bed
Я
слышу
стекла
разбиваются
и
я
сижу
на
своей
кровати
I
told
dad
you
didn't
mean
those
nasty
things
you
said
Я
сказала
папе,
что
ты
не
подразумевала
эти
грязные
вещи,
которые
ты
наговорила
You
fight
about
money,
'bout
me
and
my
brother
Ты
сражаешься
за
деньги,
за
меня
и
моего
брата
And
this
I
come
home
to,
this
is
my
shelter
И
к
этому
я
прихожу
домой,
это
мое
укрытие
It
ain't
easy
growing
up
in
World
War
III
Севсем
не
просто
расти
во
время
третьей
мировой
войны
Never
knowing
what
love
could
be,
you'll
see
Никогда
не
зная,
что
такое
любовь,
ты
увидишь
I
don't
want
love
to
destroy
me
like
it
has
done
my
family
Я
не
хочу,
чтобы
любовь
уничножила
меня,
как
это
было
с
моей
семьей
Can
we
work
it
out?
(Can
we?)
Можем
ли
мы
это
решить?
(Можем
мы?)
Can
we
be
a
family?
(Can
we?)
Можем
ли
мы
быть
семьей?
(Мы
можем?)
I
promise
I'll
be
better
(I
promise)
Я
обещаю,
что
буду
лучше
(обещаю)
Mommy,
I'll
do
anything
(I'll
do
anything)
Мамочка,
я
сделаю
все
(я
сделаю
все)
Can
we
work
it
out?
Можем
ли
мы
это
решить?
Can
we
be
a
family?
Можем
ли
мы
быть
семьей?
I
promise
I'll
be
better
Я
обещаю,
что
мне
станет
лучше
Daddy,
please,
don't
leave
Папа,
пожалуйста,
не
уходи
Daddy,
please,
stop
yelling
(stop)
Папа,
пожалуйста,
перестань
кричать
(перестань).
I
can't
stand
the
sound
(can't
stand
the
sound)
Я
терпеть
не
могу
звук
(терпеть
не
могу
звук)
Make
mama
stop
crying,
'cause
I
need
you
around
Сделай
так,
чтобы
мама
не
плакала,
потому
что
ты
нужен
мне
рядом
My
mama
she
loves
you
(I
know
it),
no
matter
what
she
says
it's
true
Моя
мама,
она
любит
тебя,
не
смотря
на
то,
что
она
говорит,
это
правда
I
know
that
she
hurts
you,
but
remember
I
love
you,
too
Я
знаю,
что
она
делает
тебе
больно,
но
помни,
я
люблю
тебя
тоже
I
ran
away
today,
ran
from
the
noise,
ran
away
Я
сбежала
сегодня,
убежала
от
шума,
убежала
Don't
wanna
go
back
to
that
place,
but
don't
have
no
choice,
no
way
Не
хочу
возвращаться
в
это
место,
но
у
меня
нету
выбора,
нету
другого
варианта
It
ain't
easy
growing
up
in
World
War
III
Севсем
не
просто
расти
во
время
третьей
мировой
войны
Never
knowing
what
love
could
be,
well,
I've
seen
Никогда
не
зная,
что
такое
любовь,
что
ж,
я
видела,
I
don't
want
love
to
destroy
me
like
it
did
my
family
Я
не
хочу,
чтобы
любовь
разрушила
меня,
как
она
сделала
с
моей
семьёй
Can
we
work
it
out?
Можем
ли
мы
это
решить?
Can
we
be
a
family?
Можем
ли
мы
быть
семьей?
I
promise
I'll
be
better
(I
promise
I'll
do)
Я
обещаю,
что
буду
лучше
(обещаю,
что
сделаю)
Mommy,
I'll
do
anything
(anything)
Мамочка,
я
сделаю
все
(что
угодно)
Can
we
work
it
out?
Можем
ли
мы
это
решить?
Can
we
be
a
family?
Можем
ли
мы
быть
семьей?
I
promise
I'll
be
better
(I
promise,
I
promise)
Я
обещаю,
что
буду
лучше
(обещаю,
что
сделаю)
Daddy,
please,
don't
leave
(stay)
Папа,
пожалуйста,
не
уходи
(оставайся)
In
our
family
portrait
(in
our
family
portrait)
На
нашем
семейном
портрете
(на
нашем
семейном
портрете)
We
look
pretty
happy
(w
look
pretty
happy)
Мы
выглядим
довольно
счастливыми
(мы
выглядим
довольно
счастливыми)
Let's
play
pretend,
let's
act
like
it
comes
naturally
Давай
притворимся,
давайте
вести
себя
как
будто
это
все
правда
I
don't
wanna
have
to
split
the
holidays
Я
не
хочу
разделять
каникулы
I
don't
want
two
addresses
Я
не
хочу
два
адреса
I
don't
want
a
step-brother
anyways
Я
не
хочу
сводного
брата
в
любом
случае
And
I
don't
want
my
mom
to
have
to
change
her
last
name
И
я
не
хочу,
чтобы
моя
мама
меняла
фамилию
In
our
family
portrait,
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
достаточно
счастливыми
We
look
pretty
normal,
let's
go
back
to
that
Мы
смотримся
достаточно
нормально,
давайте
вернёмся
к
этому
In
our
family
portrait,
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
достаточно
счастливыми
Let's
play
pretend,
act
like
it
goes
naturally
Давай
притворимся,
давайте
вести
себя
как
будто
это
все
правда
In
our
family
portrait,
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
достаточно
счастливыми
We
look
pretty
normal,
let's
go
back
to
that
Мы
смотримся
достаточно
нормально,
давайте
вернёмся
к
этому
In
our
family
portrait,
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
достаточно
счастливыми
Let's
play
pretend,
act
and
like
it
comes
so
naturally
Давай
притворимся,
давайте
вести
себя
как
будто
это
все
правда
In
our
family
portrait,
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
достаточно
счастливыми
We
look
pretty
normal,
let's
go
back
to
that
Мы
смотримся
достаточно
нормально,
давайте
вернёмся
к
этому
In
our
family
portrait,
we
look
pretty
happy
На
нашем
семейном
портрете
мы
выглядим
достаточно
счастливыми
We
look
pretty
normal,
let's
go
back
to
that
Мы
смотримся
достаточно
нормально,
давайте
вернёмся
к
этому
Daddy
don't
leave
Папочка,
не
уходи
Daddy
don't
leave
Папочка,
не
уходи
Daddy
don't
leave
Папочка,
не
уходи
Daddy
don't
leave
Папочка,
не
уходи
Daddy
don't
leave
Папочка,
не
уходи
Turn
around
please
Повернись,
пожалуйста
Remember
that
the
night
you
left,
you
took
my
shining
star
Помнишь
ту
ночь,
когда
ты
ушел
и
забрал
мою
сеяющую
звезду?
Daddy
don't
leave
Папочка,
не
уходи
Daddy
don't
leave
Папочка,
не
уходи
Daddy
don't
leave
(don't
leave
us
here
alone)
Папа,
не
уходи
(не
оставляй
нас
здесь
одних)
Mom
will
be
nicer
Мама
будет
спокойней
I'll
be
so
much
better
мне
станет
намного
лучше
I'll
tell
my
brother
Я
скажу
своему
брату
Oh,
I
won't
spill
the
milk
at
dinner
О,
я
не
разолью
молоко
за
ужином
I'll
be
so
much
better,
I'll
do
everything
right
Я
буду
намного
лучше,
я
сделаю
все
правильно
I'll
be
your
little
girl
forever
Я
буду
всегда
твоей
маленькой
девочкой
I'll
go
to
sleep
at
night
Я
буду
спать
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Spencer Storch, Alecia Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.