P!nk - Funhouse - traduction des paroles en allemand

Funhouse - P!nktraduction en allemand




Funhouse
Narrenhaus
I dance around this empty house
Ich tanze durch dieses leere Haus
Tear us down, throw you out
Reiße uns nieder, werfe dich raus
Screaming down the halls
Schreie durch die Flure
Spinning all around and now we fall
Drehe mich im Kreis und jetzt fallen wir
Pictures framing up the past
Bilder rahmen die Vergangenheit ein
You're taunting smirk behind the glass
Dein spöttisches Grinsen hinter dem Glas
This museum full of ash
Dieses Museum voller Asche
Once a tickle, now a rash
Einst ein Kitzeln, jetzt ein Ausschlag
This used to be a funhouse
Das war mal ein Narrenhaus
But now it's full of evil clowns
Aber jetzt ist es voller böser Clowns
It's time to start the countdown
Es ist Zeit, den Countdown zu starten
I'm gonna burn it down, down, down
Ich werde es niederbrennen, niederbrennen, niederbrennen
I'm gonna burn it down
Ich werde es niederbrennen
Nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, fun!
Neun, acht, sieben, sechs, fünf, vier, drei, zwei, eins, Spaß!
Echoes knocking on locked doors
Echos klopfen an verschlossene Türen
All the laughter from before
All das Lachen von früher
I'd rather live out on the street
Ich würde lieber auf der Straße leben
Than in this haunted memory
Als in dieser gespenstischen Erinnerung
I've called the movers, called the maids
Ich habe die Umzugshelfer gerufen, die Putzfrauen gerufen
We'll try to exorcise this place
Wir werden versuchen, diesen Ort auszutreiben
Drag my mattress to the yard
Ziehe meine Matratze in den Garten
Crumble tumble house of cards
Zusammenbrechendes Kartenhaus
This used to be a funhouse
Das war mal ein Narrenhaus
But now it's full of evil clowns
Aber jetzt ist es voller böser Clowns
It's time to start the countdown
Es ist Zeit, den Countdown zu starten
I'm gonna burn it down, down, down
Ich werde es niederbrennen, niederbrennen, niederbrennen
This used to be a funhouse
Das war mal ein Narrenhaus
But now it's full of evil clowns
Aber jetzt ist es voller böser Clowns
It's time to start the countdown
Es ist Zeit, den Countdown zu starten
I'm gonna burn it down, down, down
Ich werde es niederbrennen, niederbrennen, niederbrennen
I'm gonna burn it down
Ich werde es niederbrennen
Nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, fun!
Neun, acht, sieben, sechs, fünf, vier, drei, zwei, eins, Spaß!
Oh, I'm crawling through the doggy door
Oh, ich krieche durch die Hundeklappe
My key don't fit my lock no more
Mein Schlüssel passt nicht mehr in mein Schloss
I'll change the drapes
Ich werde die Vorhänge wechseln
I'll break the plates
Ich werde die Teller zerbrechen
I'll find a new place
Ich werde einen neuen Ort finden
Burn this fucker down
Diesen Scheißkerl niederbrennen
Do, do, do, do, do, do, do
Du, du, du, du, du, du, du
Do, do, do, do, do, do, do
Du, du, du, du, du, du, du
Do, do, do, do, do, do, do
Du, du, du, du, du, du, du
Do, do, do, do, da, da, da, da
Du, du, du, du, da, da, da, da
Do, do, do, do, do, do, do
Du, du, du, du, du, du, du
Do, do, do, do, do, do, do
Du, du, du, du, du, du, du
Do, do, do, do, do, do, do
Du, du, du, du, du, du, du
Do, do, do, do, do, do, do
Du, du, du, du, du, du, du
This used to be a funhouse
Das war mal ein Narrenhaus
But now it's full of evil clowns
Aber jetzt ist es voller böser Clowns
It's time to start the countdown
Es ist Zeit, den Countdown zu starten
I'm gonna burn it down, down, down
Ich werde es niederbrennen, niederbrennen, niederbrennen
This used to be a funhouse
Das war mal ein Narrenhaus
But now it's full of evil clowns
Aber jetzt ist es voller böser Clowns
It's time to start the countdown
Es ist Zeit, den Countdown zu starten
I'm gonna burn it down, down, down
Ich werde es niederbrennen, niederbrennen, niederbrennen
I'm gonna burn it down
Ich werde es niederbrennen





Writer(s): Alicia Moore, Tony Kanal, Jimmy Harry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.