P!nk - I Don't Believe You - traduction des paroles en allemand

I Don't Believe You - P!nktraduction en allemand




I Don't Believe You
Ich glaube dir nicht
I don't mind it
Es macht mir nichts aus
I don't mind at all
Es macht mir überhaupt nichts aus
It's like you're the swing set
Du bist wie die Schaukel
And I'm the kid that falls
Und ich bin das Kind, das fällt
It's like the way we fight
Es ist wie die Art, wie wir streiten
The times I've cried
Die Male, die ich geweint habe
We come to blows
Wir geraten aneinander
And every night
Und jede Nacht
The passion's there
Ist die Leidenschaft da
So it's got to be right
Also muss es richtig sein
Right?
Richtig?
No, I don't believe you
Nein, ich glaube dir nicht
When you say don't come around here no more
Wenn du sagst, komm nicht mehr hierher
I won't remind you
Ich werde dich nicht erinnern
You said we wouldn't be apart
Du sagtest, wir würden nicht getrennt sein
No, I don't believe you
Nein, ich glaube dir nicht
When you say you don't need me anymore
Wenn du sagst, du brauchst mich nicht mehr
So don't pretend to
Also tu nicht so
Not love me at all
Als ob du mich überhaupt nicht liebst
I don't mind it
Es macht mir nichts aus
I still don't mind at all
Es macht mir immer noch nichts aus
It's like one of those bad dreams
Es ist wie einer dieser Albträume
When you can't wake up
Wenn du nicht aufwachen kannst
It looks like you've given up
Es sieht so aus, als hättest du aufgegeben
You've had enough
Du hast genug gehabt
But I want more
Aber ich will mehr
No, I won't stop
Nein, ich werde nicht aufhören
'Cause I just know
Weil ich einfach weiß
You'll come around
Du wirst zurückkommen
Right?
Richtig?
No, I don't believe you
Nein, ich glaube dir nicht
When you say don't come around here no more
Wenn du sagst, komm nicht mehr hierher
I won't remind you
Ich werde dich nicht erinnern
You said we wouldn't be apart
Du sagtest, wir würden nicht getrennt sein
No, I don't believe you
Nein, ich glaube dir nicht
When you say you don't need me anymore
Wenn du sagst, du brauchst mich nicht mehr
So don't pretend to
Also tu nicht so
Not love me at all
Als ob du mich überhaupt nicht liebst
Just don't stand there and watch me fall
Steh einfach nicht da und sieh mir beim Fallen zu
'Cause I, 'cause I still don't mind at all
Weil ich, weil es mir immer noch nichts ausmacht
It's like the way we fight
Es ist wie die Art, wie wir streiten
The times I've cried
Die Male, die ich geweint habe
We come to blows
Wir geraten aneinander
And every night
Und jede Nacht
The passion's there
Ist die Leidenschaft da
So it's got to be right
Also muss es richtig sein
Right?
Richtig?
No, I don't believe you
Nein, ich glaube dir nicht
When you say don't come around here no more
Wenn du sagst, komm nicht mehr hierher
I won't remind you
Ich werde dich nicht erinnern
You said we wouldn't be apart
Du sagtest, wir würden nicht getrennt sein
No, I don't believe you
Nein, ich glaube dir nicht
When you say you don't need me anymore
Wenn du sagst, du brauchst mich nicht mehr
So don't pretend to
Also tu nicht so
Not love me at all
Als ob du mich überhaupt nicht liebst
'Cause I don't believe you
Weil ich dir nicht glaube





Writer(s): Alicia Moore, Martin Max


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.