P!nk - Just Like a Pill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction P!nk - Just Like a Pill




I'm lyin' here on the floor where you left me
Я лежу на полу, там, где ты меня оставил.
I think, I took too much
Думаю, я перебрала.
I'm cryin' here, what have you done?
Я плачу. Что ты наделал?
I thought it would be fun
Я думала, что будет весело.
I can't stay on your life support, there's a shortage in the switch
Я не хочу, чтобы мою жизнь искусственно поддерживали, в стране и так дефицит электричества.
I can't stay on your morphine, 'cause it's makin' me itch
Я не хочу сидеть на морфии, у меня на него аллергия.
I said, I tried to call the nurse again but she's being a little bitch
Я снова попробовала позвать медсестру, но она стерва.
I think I'll get outta here, where I can
Думаю, пора мне отсюда выметаться.
Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,
To the middle of my frustrated fears
К своим страхам и разочарованиям.
And I swear, you're just like a pill
Клянусь, ты совсем как наркотик:
Instead of makin' me better, you keep makin' me ill
Вместо того, чтобы лечить меня, ты лишь ухудшаешь моё состояние,
You keep makin' me ill
Лишь ухудшаешь моё состояние.
I haven't moved from the spot where you left me
Я не сдвинулась с того места, где ты меня оставил.
This must be a bad trip
Должно быть, это бед трип
All of the other pills, they were different
Другие таблетки отличались от этих.
Maybe I should get some help
Может, мне нужна помощь.
I can't stay on your life support, there's a shortage in the switch
Я не хочу, чтобы мою жизнь искусственно поддерживали, в стране и так дефицит электричества.
I can't stay on your morphine, 'cause it's makin' me itch
Я не хочу сидеть на морфии, у меня на него аллергия.
I said, I tried to call the nurse again but she's being a little bitch
Я снова попробовала позвать медсестру, но она стерва.
I think I'll get outta here, where I can
Думаю, пора мне отсюда выметаться.
Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,
To the middle of my frustrated fears
К своим страхам и разочарованиям.
And I swear, you're just like a pill
Клянусь, ты совсем как наркотик:
Instead of makin' me better, you keep makin' me ill
Вместо того, чтобы лечить меня, ты лишь ухудшаешь моё состояние,
You keep makin' me ill
Лишь ухудшаешь моё состояние.
Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,
To the middle of my frustrated fears
К своим страхам и разочарованиям.
And I swear, you're just like a pill
Клянусь, ты совсем как наркотик:
Instead of makin' me better, you keep makin' me ill
Вместо того, чтобы лечить меня, ты лишь ухудшаешь моё состояние,
You keep makin' me ill
Лишь ухудшаешь моё состояние.
I can't stay on your life support, there's a shortage in the switch
Я не хочу, чтобы мою жизнь искусственно поддерживали, в стране и так дефицит электричества.
I can't stay on your morphine, 'cause it's makin' me itch
Я не хочу сидеть на морфии, у меня на него аллергия.
I said, I tried to call the nurse again but she's being a little bitch
Я снова попробовала позвать медсестру, но она стерва.
I think I'll get outta here, where I can
Думаю, пора мне отсюда выметаться.
Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,
To the middle of my frustrated fears (frustrated, frustrated fears)
К середине моих разочарованных страхов (разочарованных, разочарованных страхов)
And I swear, you're just like a pill
Клянусь, ты совсем как наркотик:
Instead of makin' me better, you keep makin' me ill
Вместо того, чтобы лечить меня, ты лишь ухудшаешь моё состояние,
You keep makin' me ill
Лишь ухудшаешь моё состояние.
Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,
To the middle of my frustrated fears (frustrated fears)
В середине моих разочарованных страхов (разочарованных страхов)
And I swear, you're just like a pill (Just like a pill)
И я клянусь, ты просто как таблетка (как таблетка)
Instead of makin' me better, you keep makin' me ill (makin' me, makin' me ill)
Вместо того, чтобы сделать меня лучше, ты продолжаешь делать меня больным (делаешь меня, делаешь меня больным)
You keep makin' me ill
Лишь ухудшаешь моё состояние.
Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,
To the middle of my frustrated fears
К своим страхам и разочарованиям.
And I swear, you're just like a pill
Клянусь, ты совсем как наркотик:
Instead of makin' me better, you keep makin' me ill
Вместо того, чтобы лечить меня, ты лишь ухудшаешь моё состояние,
You keep makin' me ill
Лишь ухудшаешь моё состояние.
Run just as fast as I can
Я бегу, что есть мочи
To the middle of nowhere
В самый центр пустоты,





Writer(s): Alecia Moore, Dallas Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.