Paroles et traduction P o P _ X - Io Centro Con I Missili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Centro Con I Missili
I Center Myself with Missiles
Sulla
pista
d'atterraggio
On
the
runway
C'era
steso
un
uomo
biondo
Laid
out
was
a
blond
man
Salutava
e
non
lo
vidi
mai
più
He
said
goodbye
and
I
never
saw
him
again
Poi
nel
cielo
un'esplosione
Then
in
the
sky,
an
explosion
Di
un
motore
a
compressione
From
a
jet
engine
Dedicai
l'intera
vita
I
dedicated
my
entire
life
Per
raggiungere
l'uscita
To
reaching
the
exit
Io
sono
un
missile
I
am
a
missile
Ho
sfiorato
più
di
mille
volte
l'atmosfera
I've
grazed
the
atmosphere
more
than
a
thousand
times
Ed
ora
sono
inutile
And
now
I
am
useless
Io
sono
inutile
I
am
useless
Ho
sfiorato
più
di
mille
volte
l'atmosfera
I've
grazed
the
atmosphere
more
than
a
thousand
times
Ed
ora
sono
un
missile
And
now
I
am
a
missile
Irraggiungibile
Unreachable
Morirò
in
mezzo
a
miliardi
di
stelle
I'll
die
amidst
billions
of
stars
Io
starò
in
un
tempo
infinito
per
sempre
I'll
exist
within
an
infinite
time
forever
Ad
un
certo
punto
sento
At
some
point
I
hear
Sulla
pista
d'atterraggio
On
the
runway
Mi
saluta
un
uomo,
è
mio
papà
A
man
says
goodbye,
it's
my
father
Sto
partendo
per
lo
spazio
I'm
leaving
for
space
Riuscirò
a
capire
meglio
I'll
manage
to
better
understand
Il
senso
quando
non
sarò
più
qua
The
meaning
when
I
am
no
longer
here
Io
sono
un
missile
I
am
a
missile
Ho
sfiorato
più
di
mille
volte
l'atmosfera
I've
grazed
the
atmosphere
more
than
a
thousand
times
Ed
ora
sono
inutile
And
now
I
am
useless
(Irraggiungibile)
(Unreachable)
Io
sono
un
missile
I
am
a
missile
Ho
sfiorato
più
di
mille
volte
l'atmosfera
I've
grazed
the
atmosphere
more
than
a
thousand
times
Ed
ora
sono
inutile
And
now
I
am
useless
(Inutilizzabile)
(Unusable)
Io
sono
un
missile
I
am
a
missile
Ho
sfiorato
più
di
mille
volte
l'atmosfera
I've
grazed
the
atmosphere
more
than
a
thousand
times
Ed
ora
sono
inutile
And
now
I
am
useless
Irraggiungibile
Unreachable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Panizza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.