Paroles et traduction PA Sports feat. STK - Game 6
Was
ich
sage,
wird
sofort
gemacht
What
I
say
gets
done
right
away
Hab'
ein'n
Erste-Klasse-Boardingpass
I
got
a
first-class
boarding
pass
Und
die
Stewardess
bringt
mir
Armand
Brignac
And
the
stewardess
brings
me
Armand
Brignac
International,
Baby,
hab'
an
jedem
Ort
ein'n
Plug
International,
baby,
I
got
a
plug
everywhere
Zähl'
im
Porsche
Guap,
die
Parabellum
im
Jordan
8
Counting
guap
in
the
Porsche,
the
Parabellum
in
the
Jordan
8
Einer
meiner
Jungs
steht
seit
gestern
unter
Mordverdacht
One
of
my
guys
has
been
under
suspicion
of
murder
since
yesterday
Shawty
lacht,
weil
sie
das
Ganze
irgendwie
horny
macht
Shawty
laughs
because
somehow
it
makes
the
whole
thing
horny
Schweizer
Chronografen,
verhandel'
alles
im
Baur
au
Lac
Swiss
chronographs,
I
negotiate
everything
at
the
Baur
au
Lac
All
enough,
Baller
wie
Warren
Buffet,
recordе
nachts
All
enough,
ballin'
like
Warren
Buffet,
recording
at
night
Es
war
eure
Welt,
diе
mich
verdorben
hat
(Yeah)
It
was
your
world
that
corrupted
me
(Yeah)
Trotz
der
Mios
auf
dem
Konto
häng'n
wir
immer
noch
am
Corner
ab
Despite
the
millions
in
the
account,
we're
still
hangin'
out
on
the
corner
Ob
nun
Essen-Altendorf
oder
Dortmunder
Borsigplatz
Whether
it's
Essen-Altendorf
or
Dortmund
Borsigplatz
Ruhrpotter
Kanacken
habn's
euch
vorgemacht
Ruhrpotter
Kanacken
showed
you
how
it's
done
Digga,
wir
sind
lebende
Legenden
(Legenden)
Digga,
we're
living
legends
(Legends)
Niemand
könnte
diese
Legacy
hier
canceln
(Niemand)
Nobody
could
cancel
this
legacy
here
(Nobody)
Park'
den
anthraziten
Phantom
(Phantom)
Park
the
anthracite
Phantom
(Phantom)
Vor
der
Mansion
(Mansion)
In
front
of
the
Mansion
(Mansion)
Paid
in
full,
Bae,
so
wie
Cam'ron
Paid
in
full,
Bae,
just
like
Cam'ron
Wir
sind
paid
in
full
(Ja-ja)
We're
paid
in
full
(Yeah-yeah)
Sag
mir,
warum
hatest
du?
(Oh-oh)
Tell
me,
why
do
you
hate?
(Oh-oh)
Nur,
weil
ich
die
Karre
mit
Facelift
cruis'
(Ja)
Just
because
I'm
cruisin'
in
the
car
with
a
facelift
(Yeah)
Different
day,
aber
same
shit
nur
(Ja)
Different
day,
but
same
shit
only
(Yeah)
Sind
wir
beide
heute
paid
in
full
We're
both
paid
in
full
today
Doch
sag
mir,
warum
hatest
du?
(Ja)
But
tell
me,
why
do
you
hate?
(Yeah)
Nur,
weil
ich
die
Karre
mit
Facelift
cruis'
(Oh-ahh)
Just
because
I'm
cruisin'
in
the
car
with
a
facelift
(Oh-ahh)
Jeder
Treffer
ein
Game-six-Wurf
(Oh-ahh)
Every
hit
is
a
game-six
shot
(Oh-ahh)
Alle
Blicke
auf
mich,
Shit,
das
Studio
wird
zur
Gala
All
eyes
on
me,
shit,
the
studio
becomes
a
gala
Fuck,
ich
hab'
zu
tun
und
hör'
nicht
zu,
was
du
da
laberst
Fuck,
I
got
stuff
to
do
and
I'm
not
listening
to
what
you're
babbling
Grüß'
die
Jungens
aus
dem
Viertel,
bleib'
derselbe
Typ
wie
damals
Say
hi
to
the
guys
from
the
hood,
I'm
the
same
guy
as
back
then
Shit,
ich
mach'
es
dreckig,
geb'
der
Puta
im
Pyjama
Shit,
I'm
getting
dirty,
I'm
giving
it
to
the
puta
in
pajamas
Ich
bin
weg,
bevor
es
hell
wird
(Ja)
I'm
gone
before
it
gets
bright
(Yeah)
Denn
ich
hab'
kein'n
Bock
auf
ihr
Drama
Cause
I
don't
have
time
for
your
drama
Wenn
du
mad
bist,
Puta,
geh
und
such
dir
'nen
Psychiater
If
you're
mad,
puta,
go
find
a
psychiatrist
Bin
besetzt,
bis
du
dich
beruhigt
hast,
dann
komm'
ich
paarmal
I'm
busy
until
you
calm
down,
then
I'll
come
a
few
times
Aber
denk
nichts
mit
uns,
ich
hab'
mein'n
Fokus
woanders
But
don't
think
anything
with
us,
I
got
my
focus
elsewhere
Was
für
G
sein?
Seh'
nur
kleine
Fische
in
mei'm
Becken
wie
bei
Sea
Life
What
kind
of
G
are
you?
I
only
see
small
fish
in
my
tank
like
at
Sea
Life
Dinge
sind
am
laufen,
von
den'n
du
Pico
nicht
viel
weißt
Things
are
happening
that
you
know
very
little
about
Fick'
Rap,
Puto,
ein
paar
Tauis
mach'
ich
meanwhile
Fuck
rap,
puto,
I'm
makin'
a
few
tauis
meanwhile
Ihr
solltet
euch
alle
vorbereiten
für
die
Kriegszeit
You
should
all
prepare
for
wartime
Sag
deiner
Pennerbande,
ab
heut
geht
es
los
Tell
your
bum
gang,
it's
on
from
today
Wir
hassen
Hurensöhne
wie
euch
bis
zum
Tod,
ja
We
hate
sons
of
bitches
like
you
to
death,
yeah
More
money,
more
problems,
doch
wen
juckt
das?
More
money,
more
problems,
but
who
cares?
Fick'
euch
alle,
auch
wenn
ich
kein'n
Grund
hab'
Fuck
you
all,
even
if
I
have
no
reason
Wir
sind
paid
in
full
(Ja)
We're
paid
in
full
(Yeah)
Sag
mir,
warum
hatest
du?
(Oh-oh)
Tell
me,
why
do
you
hate?
(Oh-oh)
Nur,
weil
ich
die
Karre
mit
Facelift
cruis'
(Ja)
Just
because
I'm
cruisin'
in
the
car
with
a
facelift
(Yeah)
Different
day,
aber
same
shit
nur
(Ja)
Different
day,
but
same
shit
only
(Yeah)
Sind
wir
beide
heute
paid
in
full
We're
both
paid
in
full
today
Doch
sag
mir,
warum
hatest
du?
(Ja)
But
tell
me,
why
do
you
hate?
(Yeah)
Nur,
weil
ich
die
Karre
mit
Facelift
cruis'
(Oh-ahh)
Just
because
I'm
cruisin'
in
the
car
with
a
facelift
(Oh-ahh)
Jeder
Treffer
ein
Game-six-Wurf
(Oh-ahh)
Every
hit
is
a
game-six
shot
(Oh-ahh)
(Chekaa
bounced
the
beat)
(Chekaa
bounced
the
beat)
(Life
is
Pain,
baby)
(Life
is
Pain,
baby)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilles Knobel, Parham Vakili, Benedikt Noll, Sergin Da Silva Teixeira, Mario Elias Cultrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.