PA Sports feat. RAF Camora - Ein neuer Tag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PA Sports feat. RAF Camora - Ein neuer Tag




Ein neuer Tag
Новый день
Heute ist ein wunderschöner Tag und ich seh es mit dem ersten Blick
Сегодня прекрасный день, и я вижу это с первого взгляда
Am Fenster, solang wir uns im Herzen nicht verändern
В окно, пока мы в сердце своем не изменимся
Beginnen wir die Reise und holen uns, was geht
Начнем путешествие и возьмем все, что можно
Will zur Loge beim Comet in 'nem roten BMW
Хочу в ложу на Comet в красном BMW
Deine Jungs und du, ihr hatet, weil ihr sowas nicht versteht
Твои парни и ты, вы ненавидите, потому что не понимаете такого
Aber ich lauf an dir vorbei, diggi, ohne dich zu seh'n
Но я прохожу мимо тебя, детка, не видя тебя
Bin mit den Homies unterwegs, da wo die Kohle sich bewegt
Я с корешами там, где деньги водятся
Auch wenn das Leben manchmal hart ist, lösen Drogen kein Problem
Даже если жизнь порой тяжела, наркотики не решат проблем
Ich hab so vieles geseh'n, denn die Hälfte meiner Freunde
Я так много видел, ведь половина моих друзей
Sitzt im Knast und die ander'n fanden Trost in der Moschee
Сидит в тюрьме, а другие нашли утешение в мечети
Mann, auch ich kam schon öfter nicht weiter und hatte Todängste
Чувак, я тоже часто заходил в тупик и боялся смерти
Aber dennoch zog ich in mei'm Leben nie die Notbremse
Но все же в своей жизни я никогда не дергал стоп-кран
Sag, wo deine Männer sind, die meisten wollten mich unterhalten
Скажи, где твои мужики, большинство хотели меня развлечь
Weil ich kein Banger bin, aber PA hat den Längeren
Потому что я не крутой, но у PA длиннее
Ich nahm den falschen Weg, doch heute pfleg ich meine Weste
Я выбрал неверный путь, но сегодня берегу свою репутацию
Und leb mein Leben so, als wäre jeder Tag der Letzte
И живу так, будто каждый день последний
Sag dein' Jungs, ihre Storys int'ressier'n mich nicht mehr
Скажи своим парням, их истории меня больше не интересуют
Ich fahre rum, lass sie reden, ihre Wörter sind nichts wert
Я катаюсь, пусть говорят, их слова ничего не стоят
Denn an der Tür des Paradies steht ein Mann
Ведь у врат рая стоит мужчина
Der mich über alles liebt, alles fühlt, alles sieht
Который любит меня больше всего, все чувствует, все видит
Darum geh ich meinen Weg Richtung Licht
Поэтому я иду своим путем к свету
Bete und schick meine Gegner ins Nichts
Молюсь и отправляю своих врагов в никуда
Heute ist ein wunderschöner Tag, Bruder, auch, wenn's grad nicht so scheint
Сегодня прекрасный день, брат, даже если сейчас так не кажется
Lass die ganzen Sorgen einmal raus und dann bist du frei
Выпусти все свои заботы, и тогда ты будешь свободен
Warum ist dein Magen leer?
Почему твой желудок пуст?
Denkst du, du bist weniger, nur weil der Typ mit 20 Jahr'n Ferrari fährt?
Думаешь, ты меньше стоишь, только потому, что тот парень в 20 лет ездит на Ferrari?
Du bist voller Neid und spuckst auf meine Autogrammkarten
Ты полон зависти и плюешь на мои автографы
Denkst du, es ist männlich, wenn die Menschen vor dir Angst haben?
Думаешь, это мужественно, когда люди тебя боятся?
Ich war doch genau so, das ist gar nicht lange her
Я был таким же, это было не так давно
Aber dann saß ich in der JVA mit meinem Schmerz
Но потом я сидел в тюрьме со своей болью
Dieses Leben ist zu kurz, um dauernd böse zu sein
Эта жизнь слишком коротка, чтобы постоянно злиться
Keiner dieser Wege hat dir eine Lösung gezeigt
Ни один из этих путей не показал тебе решения
Damals hat mich meine Freundin verlassen, als alles schwer war
Тогда моя девушка бросила меня, когда все было тяжело
Aber bitte glaub mir, Bruder, was nicht tötet, macht dich härter
Но, пожалуйста, поверь мне, брат, что не убивает, делает тебя сильнее
Nimm die schlechten Dinge, um was Gutes draus zu schaffen
Бери плохое, чтобы создать из него что-то хорошее
Um mit Perspektive später in der Zukunft aufzuwachen
Чтобы проснуться в будущем с перспективой
Auch wenn so vieles verschmutzt wurde, pfleg ich meine Weste
Даже если многое было запятнано, я берегу свою репутацию
Und leb mein Leben so, als wäre jeder Tag der Letzte
И живу так, будто каждый день последний
Lass den ganzen Scheiß weg und denk an deine Ziele
Забей на всю эту хрень и думай о своих целях
Es wird Zeit, wahre Werte zu seh'n, wenn wir das nicht hätten
Пора увидеть истинные ценности, если бы у нас их не было
Wär'n wir Menschen auch nicht mehr als Tiere
Мы, люди, были бы не более чем животные
Bewegen uns im Kreis, weil die Erde sich dreht, Junge, glaub mir
Двигаемся по кругу, потому что Земля вращается, парень, поверь мне
Mach was aus der Zukunft und denk an deine Wege
Сделай что-нибудь из будущего и думай о своих путях
Ich weiß, dieses Leben ist hart, du willst ein Mann sein
Я знаю, эта жизнь тяжела, ты хочешь быть мужчиной
Ok, Bruder, beiß dir auf die Zähne, mit Fleiß
Хорошо, брат, стисни зубы, будь усерден
Und es wird sich für jeden bezahl'n, bitte glaub mir
И это окупится для каждого, поверь мне





Writer(s): P.a. Sports, Raf Camora

PA Sports feat. RAF Camora - Machtwechsel
Album
Machtwechsel
date de sortie
25-01-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.